app-starlock/lan/lan_lt.json
2025-09-17 09:43:26 +08:00

1172 lines
72 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"星锁": "Žvaigždžių užraktas",
"锁通通": "TTLock Pro",
"点击开锁,长按闭锁": "Palieskite atrakinti, laikykite užrakinti",
"考勤": "Lankomumas",
"考勤设置": "Lankomumo nustatymai",
"电子钥匙": "Ekeys",
"添加卡": "Pridėti kortelę",
"卡号": "Kortelės numeris",
"添加指纹": "Pridėti pirštų atspaudą",
"指纹号": "Pirštų atspaudų numeris",
"遥控": "Nuotolinis",
"添加人脸": "Pridėti veidą",
"门锁日志": "Durų užrakto žurnalas",
"密码号": "Slaptažodžio numeris",
"添加者": "Operatorius",
"添加时间": "Laikas",
"重置": "Reset",
"请输入手机号或者邮箱": "Telefono numeris/El.paštas",
"工作时间": "Darbo laikas",
"工作日设置": "Darbo dienos nustatymas",
"星期一": "Pirmadienis",
"星期二": "Antradienis",
"星期三": "Trečiadienis",
"星期四": "Ketvirtadienis",
"星期五": "Penktadienis",
"星期六": "Šeštadienis",
"星期日": "Sekmadienis",
"简写周一": "M",
"简写周二": "T",
"简写周三": "W",
"简写周四": "T",
"简写周五": "F",
"简写周六": "S",
"简写周日": "S",
"周一": "Mon",
"周二": "Tue",
"周三": "Wed",
"周四": "Thu",
"周五": "Fri",
"周六": "Sat",
"周日": "Saulė",
"群发钥匙": "Siųsti kelis ekeys",
"锁": "Užraktas",
"请添加": "Gavėjas",
"允许远程开锁": "Nuotolinis atrakinimas",
"请输入验证码": "Patikrinimo kodas",
"获取密码": "Generuoti prieigos kodą",
"请给密码命名": "Įveskite šio prieigos kodo pavadinimą",
"密码有限期为6个小时只能使用一次": "Šis prieigos kodas turi būti naudojamas per 6 valandas nuo dabartinio laiko arba jis bus sustabdytas saugumo sumetimais.",
"手动输入6-9位数字作为密码。可在锁旁边通过手机蓝牙添加也可以通过网关远程添加": "Rankiniu būdu įveskite 6-9 skaitmenis kaip slaptažodį. Galima pridėti telefonu „ bluetooth “šalia užrakto arba nuotoliniu būdu pridėti per vartus",
"获取": "Get",
"添加": "Pridėti",
"删除公司": "Ištrinti įmonę",
"密码详情": "Paskodo informacija",
"修改密码": "Pakeisti prieigos kodą",
"添加虹膜": "Pridėti iris",
"添加门磁": "Durų jutiklis",
"添加无线键盘": "Belaidė klaviatūra",
"添加手掌": "Pridėti palmių",
"请输入员工账号": "Įveskite darbuotojo sąskaitą",
"批量授权锁": "Suteikti kelis spynos",
"授权管理员拥有操作这把锁的重要权限,请确保只发给我你信任的人": "Įgaliotas administratorius turės daugumos leidimą valdyti šį užraktą.",
"功能开启后,你将可以通过网关远程开锁。此功能的开启和关闭只能在锁附近通过手机蓝牙进行。": "Ši funkcija leidžia nuotoliniu būdu atrakinti \"smart lock\" per vartus. ši funkcija gali būti įjungta arba išjungta tik per \"bluetooth\".",
"排列方式": "Sąrašo tipas",
"早到榜": "Ankstyvasis sąrašas",
"迟到榜": "Vėlyvasis sąrašas",
"当前模式": "Dabartinis režimas",
"勤奋榜": "Darbo kietas sąrašas",
"延迟时间": "Vėlavimo laikas",
"经过以上设定的时间,锁会自动关闭。开启或修改设置后,请先开一次锁,使时间生效。": "Užraktas bus automatiškai užrakinamas po laiko. prašome atrakinti jį vieną kartą pirmą kartą, kad nustatymas būtų prieinamas.",
"时间": "Laikas",
"开始时间": "Pradžios laikas",
"结束时间": "Pabaigos laikas",
"工作时间设置": "Darbo laiko nustatymas",
"常开模式": "Praėjimo režimas",
"常开时间": "Šiuo laikotarpiu",
"常开日期": "Šiomis dienomis",
"添加员工": "Pridėti personalo",
"节假日": "Atostogos",
"打卡方式": "Metodas",
"员工是否有钥匙": "Jau turi ekey",
"上班时间": "Pradžios laikas",
"下班时间": "Uždarymo laikas",
"本周": "Ši savaitė",
"单休": "Vienos dienos savaitgalis",
"双休": "Dviejų dienų savaitgalis",
"单双休": "Vieno-dviejų dienų savaitgalis",
"年": "Metai",
"月": "Mėnuo",
"放假日期": "Atostogos",
"补班日期": "Darbo dienos",
"添加假日": "Pridėti atostogų",
"开始日期": "Pradžios data",
"必填": "Privalomas",
"结束日期": "Pabaigos data",
"日榜": "Kasdien",
"月榜": "Mėnesinis",
"考勤记录": "Įrašai",
"假日信息": "Atostogų info",
"基本信息": "Pagrindai",
"无线键盘": "Belaidė klaviatūra",
"选择无线键盘": "Pridėti klaviatūrą",
"门磁": "Durų jutiklis",
"自动闭锁": "Automatinis užraktas",
"锁声音": "Užrakinti garsą",
"防撬报警": "Tamper alert",
"重置键": "Reset mygtukas",
"锁时间": "Užraktas laikrodis",
"诊断": "Diagnozuoti",
"上传数据": "Įkelti duomenis",
"导入其他锁数据": "Importuoti frome kitą užraktą",
"锁升级": "Programinės įrangos atnaujinimas",
"标记房态": "Kambario statusas",
"开锁提醒": "Atrakinti pranešimą",
"微信二维码": "Atrakinti qr kodas",
"拥有电子钥匙的人,通过微信扫一扫这个二维码,即可开门。每把锁的二维码都不相同,你可以将其打印出来贴在对应的锁旁边": "Žmonės su elektroniniais raktais gali atidaryti duris nuskaitant šį qr kodą per wechat. Kiekvieno užrakto qr kodas yra skirtingas. Galite jį išspausdinti ir įklijuoti šalia atitinkamos spynos",
"锁编号": "Užrakto numeris",
"电量": "Baterija",
"锁分组": "Užrakto grupė",
"选择分组": "Pasirinkite grupę",
"创建新分组": "Sukurti grupę",
"管理员开锁密码": "Administratoriaus prieigos kodas",
"更新": "Atnaujinimas",
"电量信息可以通过网关远程更新,或通过手机蓝牙在锁旁边更新": "Akumuliatoriaus lygis bus atnaujintas „ gateway “arba telefono „ bluetooth“",
"当屏幕闪烁时,点击下一步": "Spustelėkite toliau, kai klaviatūra mirksi",
"输入*529#或按设置键": "Įveskite README.md VERSION.md aliyun_face_plugin analysis_options.yaml android assets build error.log flavorizr.yaml images ios lan lib log.log pre_build.sh pubspec.lock pubspec.yaml star_lock star_lock.iml test test.sh translation.sh 529 # arba paspauskite nustatymų klavišą",
"长按重置键2秒": "Paspauskite ir palaikykite reset mygtuką 2 sekundes",
"附近的设备": "Netoliese esanti įranga",
"暂无数据": "Nėra duomenų",
"通过门磁可查询门的开、关状态。每把锁咳添加一个门磁": "Jūs galėsite gauti durų būseną su durų jutikliu kartu su vartų. tik vienas jutiklis leidžiama susieti su užraktu.",
"开始": "Pradžia",
"全天": "Visos valandos",
"你可以设置多个常开时间段,在设置的时间段内,锁被打开后一直处于打开的状态。": "Galite nustatyti kelis praėjimo režimo laikotarpius. per nustatytus laikotarpius, užraktas liks atviroje būsenoje po atrakinimo.",
"请选择锁音量": "Pasirinkite užrakinimo garsumą",
"功能开启后,你将可以听到智能锁的提示音。包括电量过低,密码错误等提示。": "Įjungus, išgirsite garsą iš užrakto",
"低": "Žemas",
"较低": "Vidutinio žemumo",
"中": "Vidutinė",
"较高": "Vidutinio aukščio",
"高": "Aukštas",
"开启后,锁被撬动时,会发出报警声": "Įjungus, įjungsite įspėjimą apie tamperį.",
"关闭后重置键无效锁要通过app删除后才能重新添加": "Išjungus mygtuką \"reset\" yra išjungtas.",
"校准时间": "Kalibravimo laikas",
"诊断是读取锁内的配置信息并上传,以便工作人员分析故障的原因": "Diagnozė yra perskaityti konfigūracijos informaciją spynos viduje ir įkelti ją, kad darbuotojai galėtų analizuoti nesėkmės priežastį",
"上传": "Įkelti",
"本操作将上传锁内数据到服务器,过程可能需要几分钟,请耐心等待": "Įkelti duomenis iš užrakto į serverį. tai gali užtrukti keletą minučių",
"请选择要从哪把锁导入": "Pasirinkite užraktą importuoti iš",
"有新版本": "Turėti naują versiją",
"当前版本": "Dabartinė versija",
"升级": "Atnaujinimas",
"空闲": "Laisvas",
"已入住": "Okupuotas",
"多语言": "Kalbos",
"添加锁": "Pridėti užraktą",
"锁地址": "Užraktas adresas",
"选择锁类型": "Pasirinkite užrakto tipą",
"NFC无源锁": "Nfc pasyvus užraktas",
"添加设备": "Pridėti įrenginį",
"网关": "Vartai",
"客服": "Klientų aptarnavimas",
"设置": "Nustatymai",
"更多设置": "Daugiau nustatyti",
"消息推送": "Pranešimas stumti",
"锁用户管理": "Užrakinti vartotojus",
"拥有的钥匙": "Ekeys susijęs su šiuo vartotoju",
"批量授权": "Institucijų valdymas",
"关联设备": "Susijęs įrenginys",
"关联姓名": "Susijęs vardas",
"转移智能锁": "Perdavimo užraktas",
"选择锁": "Ekrano užraktas",
"接收人信息": "Gavėjas",
"转移网关": "Perdavimo vartai",
"锁屏": "Ekrano užraktas",
"已关闭": "Off",
"已开启": "On",
"开启": "Įjungti",
"确定要开启重置键?": "Toliau įjungti reset mygtuką?",
"确定要关闭重置键?": "Toliau išjungti reset mygtuką?",
"隐藏无效开锁权限": "Paslėpti negaliojančią prieigą",
"APP开锁时需手机连网的锁": "Spynos, reikalaujančios telefono internete",
"增值服务": "Paslaugos",
"关于": "Apie",
"退出": "Atsijungimas",
"删除账号": "Ištrinti sąskaitą",
"个人信息": "Sąskaitos informacija",
"头像": "Avataras",
"昵称": "Pravardė",
"请输入昵称": "Prašome įvesti savo slapyvardį",
"修改昵称": "Pervadinti",
"修改账号": "Redaguoti sąskaitą",
"重置密码": "Atstatyti slaptažodį",
"安全问题": "Saugumo klausimas",
"为了你的账号安全,修改账号前请先使用验证码验证": "Norėdami užtikrinti savo paskyros saugumą, prieš keičiant paskyrą naudokite paskyros slaptažodžio patikrinimą",
"请输入新账号": "Prašome įvesti naują sąskaitą",
"找回密码和登录新设备时,可通过绑定的手机验证": "Įpareigojantis telefono numeris bus naudojamas patvirtinimo kodui gauti.",
"找回密码和登录新设备时,可通过绑定的邮箱验证": "Privalomas el. laiškas bus naudojamas patvirtinimo kodui gauti.",
"原密码": "Dabartinis slaptažodis",
"新密码": "Naujas slaptažodis",
"确认密码": "Patvirtinti slaptažodį",
"当你手机丢了,可以通过回答设置的安全问题来登录新设备": "Jei telefonas prarastas, galite prisijungti prie naujo telefono atsakant į saugumo klausimus.",
"问题一": "1 klausimas",
"问题二": "2 klausimas",
"问题三": "3 klausimas",
"请输入你的答案": "Prašome įvesti savo atsakymą",
"即将到期": "Galioja netrukus",
"去授权": "Eiti į autorizuoti",
"修改名称": "Redaguoti pavadinimą",
"状态": "Statusas",
"WiFi名称": "Wifi pavadinimas",
"网络MAC": "Tinklo mac",
"网关升级": "Vartų atnaujinimas",
"网关连接的锁": "Užraktas (-ai) prijungtas prie šio vartų",
"信号强": "Stipri",
"选择网关类型": "Pasirinkite vartų tipą",
"添加网关": "Pridėti vartai",
"重新通电": "Vėl prijungti maitinimo",
"指示灯": "Indikatoriaus šviesa",
"选择网关": "Pasirinkite vartai",
"不支持5G WiFi网络请选择2.4G WiFi网络进行配置": "5g nepalaikomas,. pasirinkite 2.4g wifi.",
"WiFi密码": "Wifi passward",
"请输入WiFi密码": "Įveskite wifi slaptažodį",
"网关名称": "Vartų pavadinimas",
"请输入网关名称": "Įveskite vartų pavadinimą",
"IP地址": "Ip adresas",
"子网掩码": "Potinklio kaukė",
"默认网关": "Numatytasis vartai",
"自动获取DNS服务器地址": "Automatiškai gauti dns serverio adresą",
"首选DNS": "Pageidautina dns",
"备选DNS": "Alternatyvus dns",
"不使用静态IP": "Nėra naudojamas statinis ip",
"使用静态IP": "Naudoti statinį ip",
"请输入IP地址": "Įveskite ip adresą",
"请输入子网掩码": "Įveskite potinklio kaukę",
"请输入默认网关": "Įvesti numatytąjį vartai",
"所有锁": "Visi spynos",
"搜索所有类型的锁": "Nuskaitykite visų tipų spynos",
"门锁": "Durų užraktas",
"挂锁": "Lazdos",
"保险箱锁": "Saugus užraktas",
"智能门禁": "Pažangioji prieigos kontrolė",
"车位锁": "Automobilių stovėjimo užraktas",
"摸亮触摸屏": "Palieskite bet kurį klavišą, kad įjungtumėte klaviatūrą",
"摸亮触摸屏,锁进入可添加状态,点击下一步": "Prašome palieskite bet kurį klavišą, kad įjungtumėte užraktą, ir įdėkite jį į poravimo režimą.",
"附近的锁": "Netoli spynos",
"如需修改名字请重新命名,点击确定添加锁": "Jei norite pakeisti pavadinimą, pervadinkite, spustelėkite gerai, kad pridėtumėte užraktą",
"添加锁时,手机必须在锁旁边": "Pridedant užraktą, telefonas turi būti šalia užrakto",
"登录": "Prisijungti",
"注册": "Registro",
"我已阅读并同意": "Aš perskaičiau ir sutikau",
"验证码": "Kodas",
"密码必须是8-20位至少包括数字/字母/符号中的2种": "Jūsų slaptažodis turi būti 8-20 simbolių ir turi būti bent dviejų tipų skaičių, raidžių ir simbolių",
"手机": "Telefonas",
"邮箱": "El. paštas",
"请输入邮箱": "Įveskite savo el. laišką",
"国家/地区": "Šalis/regionas",
"你所在的国家/地区": "Jūsų šalis/regionas",
"选择国家/地区": "Pasirinkite savo šalį ar regioną",
"获取验证码": "Gauti kodą",
"商务合作": "Verslas",
"电脑网页版": "Žiniatinklio sistema",
"酒店系统": "Viešbučių sistema",
"说明书网页版": "Vartotojo vadovas",
"高级功能": "Išplėstinė funkcija",
"记录保存": "Įrašų išsaugojimas",
"您可通过短信将密码、电子钥匙信息发给接收人。": "Sms gali būti naudojama siųsti prieigos kodą ir ekey informaciją gavėjui.",
"您可通过邮件将密码、电子钥匙信息发给接收人。": "El. laiškas gali būti naudojamas siųsti prieigos kodą ir ekey informaciją gavėjui.",
"购买实名认证提示": "Kai funkcija yra įjungta, norėdami atidaryti programą, turite naudoti pirštų atspaudą, veidą ar paskyros slaptažodį. Nereikia dar kartą patikrinti 3 minutes",
"请选择你希望的实名认证频次": "Pasirinkite norimą tikrojo vardo autentifikavimo dažnį",
"仅首次": "Pirmą kartą",
"每日一次": "Kartą per dieną",
"每周一次": "Kartą per savaitę",
"每月一次": "Kartą per mėnesį",
"当前状态": "Dabartinė būsena",
"试用中": "Teismo metu",
"高级功能权益内容": "Išplėstinės funkcijos",
"短信模板": "Sms šablonas",
"邮件模板": "El. pašto šablonas",
"发卡工具": "Kortelės koduotojas",
"购买高级功能须知": "Pranešimas",
"购买高级功能提示": "Daugiau pažangių funkcijų yra kuriama, ir jei jums reikia jų, esate kviečiami atidaryti paslaugą pagal spynos skaičius. Pažangios funkcijos yra prieinamos tik savo spynos. Jei esate įgaliotas administratorius, susisiekite su viršutiniu užrakto administratoriumi, kad atidarytumėte paslaugą",
"免费体验": "Nemokamas bandymas",
"立即开通": "Atidaryti dabar",
"购买短信": "Pirkti sms",
"购买邮件": "Pirkti elektroninį laišką",
"购买实名认证次数": "Įsigykite tikrojo vardo autentifikavimo kartus",
"开通高级功能": "Įjungti išplėstinę funkciją",
"选择套餐": "Pasirinkite paketą",
"支付方式": "Mokėjimo būdas",
"支付宝": "Alipay",
"去支付": "Mokėti",
"你可以自己定义模版的内容,用于发送密码或电子钥匙信息给他人": "Jums leidžiama apibrėžti žinutę patys. jis naudojamas siųsti informaciją apie slaptažodį ir ekey kitiems.",
"高级功能仅能用于你自己的锁": "Išplėstinė funkcija gali būti taikoma tik savo spynos.",
"新建模板": "Sukurti šablonas",
"类型": "Tipas",
"模版内容": "Šablono turinys",
"预览": "Peržiūra",
"房间名": "Kambarys",
"预计产生短信条数": "Apskaičiuoti pranešimų segmentai",
"功能开启后,已失效较长时间的密码、电子钥匙、卡、指纹等开锁权限将被隐藏,不在列表里显示。": "Ši funkcija leidžia paslėpti tam tikrą laiką negaliojančius slaptažodžius, ekeys, korteles ir pirštų atspaudus.",
"对于选中的这些锁当用户用APP开锁时他的手机需要是连网的否则无法开锁": "Vartotojo telefonas turi būti internete atrakinti šiuos pasirinktus spynos su app.",
"配置WiFi": "Wifi konfigūravimas",
"请输入WiFi名字": "Prašome įvesti wifi pavadinimą",
"WiFi配网": "Wifi paskirstymo tinklas",
"胁迫卡": "Streso kortelė",
"员工是否有密码": "Jau turi slaptažodį",
"员工是否有卡": "Jau turi kortelę",
"员工是否有指纹": "Jau nustatykite pirštų atspaudą",
"获取钥匙": "Gauti raktą",
"获取卡": "Gauti kortelę",
"获取指纹": "Gauti pirštų atspaudą",
"安全验证": "Tapatybės patikrinimas",
"删除账号后,你的所有信息及相关记录都会从平台彻底删除,且不可恢复,是否删除?": "Visa jūsų paskyros informacija bus pašalinta iš platformos visam laikui ir jų negalima atkurti. ar norite ištrinti?",
"监控": "Monitorius",
"视频日志": "Vaizdo žurnalas",
"开门器": "Durų atidarytuvas",
"面容开锁": "Veidas atrakinamas",
"开门方向设置": "Atidarymo kryptis nustatytas",
"电机功率设置": "Motorpower nustatymas",
"开锁时是否需联网": "Jei internetas reikalingas atrakinant",
"选择要加入分组的锁": "Pasirinkite spynos pridėti prie šios grupės",
"锁数量": "Užraktų skaičius",
"小米IOT平台": "Xiaomi iot platforma",
"面容开锁设置": "Veidas atblokuoja nustatytas",
"感应距离": "Jutimo atstumas",
"防误开": "Užkirsti kelią neteisingai atidaryti",
"防误开已关闭,关门后仍可使用面容开锁": "Užkirsti kelią klaidingai buvo uždarytas, po uždarymo durų vis dar gali naudoti veidą atrakinti",
"添加和使用面容开锁时": "Pridėti ir naudoti veidą, kai atrakinama",
"添加和使用面容开锁时提示": "\n1, pabandykite išlaikyti vieną asmenį priešais durų operaciją;\n2, prašome stovėti priešais durų užraktą apie 0,5 ~ 0,8 metrų, nukreiptas į durų užraktą;\n3. prašome išlaikyti savo veidą be kliūčių ir atskleisti savo veido bruožus;\n4. kai veido atpažinimas yra nenormalus, galite paliesti bet kurį skaitmeninės klaviatūros klavišą, kad iš naujo paleistumėte veido atpažinimą rankiniu būdu.",
"秒": "S",
"请根据门锁实际情况,请谨慎选择电机功率:": "Prašome atidžiai pasirinkti variklio galią, atsižvelgiant į faktinę durų užrakto situaciją:",
"小功率:": "Miniwatt:",
"耗电少": "Mažiau energijos suvartojimo",
"大功率": "Didelės galios:",
"大功率提示": "Jei užrakto liežuvis negali būti atitrauktas paprastai, kai atrakinimo, arba reikia vairuoti",
"开门方向设置提示": "Prašome atidžiai pasirinkti kryptį atidaryti savo namų duris (jei pasirinksite neteisingą kryptį, negalėsite tinkamai atidaryti ir uždaryti duris):",
"左开": "Atidaryti kairėje",
"右开": "Atidaryti dešinėn",
"判断方法:": "Atsakymai:",
"判断方法内容": "Vyras stovėjo už namo, priešais įėjimo duris.",
"录像时段": "Vaizdo lizdas",
"密码": "Paskodai",
"卡": "Kortai",
"指纹": "Pirštų atspaudas",
"人脸": "Veidas",
"配件商城": "Lock mall",
"公司名称": "Įmonės pavadinimas",
"请输入公司名字": "Įveskite įmonės pavadinimą",
"提示": "Užuomina",
"是否删除?": "Ar ištrinti?",
"员工信息": "Personalo informacija",
"员工": "Personalas",
"打卡方式无效": "Nepasiekiamas",
"中国": "Kinija",
"选择钥匙": "Pasirinkite ekey",
"编辑": "Redaguoti",
"无": "Ne",
"有": "Taip",
"请输入姓名": "Prašome įvesti vardą",
"获取人脸": "Gauti veidus",
"选择密码": "Pasirinkite slaptažodį",
"选择卡": "Pasirinkite kortelę",
"选择指纹": "Pasirinkite pirštų atspaudą",
"选择人脸": "Pasirinkite veidą",
"员工是否有人脸": "Ar darbuotojas turi veidą",
"同时删除员工钥匙": "Ištrinti jo/jos ekey",
"删除": "Delet",
"确定要删除员工吗?": "Ištrinti šį darbuotoją",
"月统计": "Mėnesio statistika",
"迟到": "Vėlai",
"早退": "Išvykti anksti",
"未打卡": "Nėra įrašo",
"钥匙将在": "Šis ekey baigiasi",
"天后失效": "Diena (ai)",
"电量更新时间:": "Akumuliatoriaus atnaujinimo laikas:",
"新增配件": "Pridėti",
"钥匙不可用": "Raktas nėra",
"正在开锁中...": "Atrakinimas...",
"你的钥匙": "Jūsų raktas",
"常开模式启动!长按闭锁": "Pradėtas atidaryti režimas! Ilgas paspauskite užrakinti",
"演示模式": "Demo režimas",
"请先同意用户协议及隐私政策": "Pirmiausia sutikite su vartotojo sutartimi ir privatumo politika",
"用户协议": "Vartotojo sąlygos",
"隐私政策": "Privatumo politika",
"注册成功": "Registracija sėkminga",
"你所在的": "Jūs esate",
"手机号": "Telefono numeris",
"忘记密码": "Pamiršote slaptažodį",
"重置成功": "Atstatyti sėkmę",
"确定要退出吗?": "Išeiti?",
"功能暂未开放": "Funkcija dar nėra atvira",
"设置成功": "Sėkmingai nustatyti",
"删除成功": "Sėkmingai ištrinti",
"单次": "Vienkartinis",
"永久": "Nuolatinis",
"限时": "Laikas",
"自定义": "Custom",
"清空码": "Ištrinti",
"循环": "Pasikartojantys",
"工作日": "Darbo diena",
"每日": "Kasdien",
"周末": "Savaitgalis",
"确定要删除吗?": "Ištrinti?",
"该锁的密码都将被删除": "Visi šio užrakto prieigos kodai bus ištrinti",
"已过期": "Negaliojantis",
"该锁的电子钥匙都将被删除": "Visi ekeys šio užrakto bus ištrinti",
"同时删除其发送的所有钥匙,钥匙删除后不能恢复": "Ištrinti visus ekeys, susijusius su šiuo ekey. šis žingsnis negali būti atšauktas!",
"删除钥匙会在用户APP连网后生效": "Ekey bus ištrintas",
"有效时间": "Veiksmingas laikas",
"接收者": "Gavėjas",
"仅管理自己创建的用户": "Valdyti tik savo vartotojus",
"远程开锁": "Nuotolinis atrakinimas",
"请输入钥匙名称": "Įveskite rakto pavadinimą",
"修改成功": "Keisti sėkmę",
"冻结": "Freeze",
"解除冻结": "Atšilimas",
"授权": "Autorizuoti",
"取消授权": "Deautorizuoti",
"同时解冻其发送的钥匙": "Atšildyti visus ekeys išduotas šio vartotojo",
"会在用户APP连网后生效": "Šis ekey bus atšildytas, kai vartotojo programa prisijungs prie tinklo",
"同时冻结其发送的钥匙": "Užšaldyti visus ekeys išduotas šio vartotojo",
"冻结会在用户APP连网后生效": "Šis ekey bus užšaldytas, kai vartotojo programa prisijungs prie tinklo",
"取消授权会在用户APP连网后生效": "Vartotojas praras savo/jos leidimus, kai vartotojo programa prisijungs prie tinklo",
"授权用户拥有管理员的大部分权限,比如发送钥匙、发送密码": "Įgaliotas vartotojas turi beveik tuos pačius leidimus, kaip ir užrakto valdytojas (pvz., galimybė siųsti ekeys ir slaptažodžius)",
"失效时间需晚于生效时间": "Galiojimo laikas turi būti vėliau nei įsigaliojimo laikas",
"生效时间需晚于当前时间": "Veiksmingas laikas turi būti vėliau nei dabartinis laikas",
"失效日期需晚于生效日期": "Galiojimo laikas turi būti vėlesnis nei įsigaliojimo data",
"修改有效期": "Keisti laikotarpį",
"生效日期": "Pradžios data",
"失效日期": "Pabaigos data",
"开锁": "Unlock",
"开锁成功": "Atrakinti sėkmę",
"请选择锁": "Prašome pasirinkti spynos",
"请选择接收者": "Prašome pasirinkti imtuvą",
"请选择有效期": "Prašome pasirinkti galiojimo laikotarpį",
"请选择发送方式": "Prašome pasirinkti siuntimo metodą",
"请选择结束时间": "Prašome pasirinkti pabaigos laiką",
"完成": "Užbaigtas",
"有效日": "Ciklas įjungtas",
"发送成功": "Siųsti sėkmę",
"请选择开始时间": "Prašome pasirinkti pradžios laiką",
"选择用户": "Pasirinkite gavėjus",
"已选中": "Pasirinkta",
"确定": "Ok",
"请选择要发送的锁": "Prašome pasirinkti spynos",
"人脸实名认证指的是用户在使用手机APP开锁时需要先进行本人人脸验证验证通过才能开锁。": "„ Face real-name “autentifikavimas reiškia vartotojo poreikį patikrinti jo veidą prieš atrakinant telefono programą, o patikrinimą galima atrakinti.",
"分享": "Dalintis",
"请输入接收者账号": "Prašome įvesti imtuvo sąskaitą",
"接收者号码未注册,请重新发送": "Imtuvo numeris nėra registruotas, prašome pakartoti",
"是否发送电子钥匙给未注册账号": "Ar norite siųsti ekey į naują sąskaitą",
"取消": "Atšaukti",
"标记成功": "Žymėti sėkmę",
"微信好友": "Wechat draugai",
"短信": "Sms",
"邮件": "El. paštas",
"更多": "Daugiau",
"您好,您的电子钥匙生成成功": "Sveiki, jūsų elektroninis raktas yra sėkmingai sugeneruotas",
"生效时间不能小于当前时间": "Veiksmingas laikas negali būti mažesnis nei dabartinis laikas",
"结束时间不能小于当前时间": "Pabaigos laikas negali būti mažesnis už dabartinį laiką",
"是否为管理员": "Ar tai administratorius",
"已连接到锁,请将卡靠近门锁的读卡区": "Prijungtas. įdėkite kortelę prieš kortelių skaitytuvą",
"尝试连接设备...": "Susisiekimas su užraktu. prašome palaukti...",
"地理位置": "Geografinė padėtis",
"检查以确保以下地址是正确的": "Patikrinkite, kad šis adresas yra teisingas",
"地图加载中,请稍候。。": "Žemėlapis pakraunamas, prašome palaukti...",
"跳过": "Praleisti",
"还未获取到位置信息哦,请耐心等待一下!": "Informacija apie vietą dar nebuvo gauta, prašome palaukti kantriai!",
"请填写信息": "Prašome užpildyti informaciją",
"有效期": "Galiojimo laikotarpis",
"生效时间": "Pradžios laikas",
"失效时间": "Pabaigos laikas",
"上传成功": "Sėkmingai įkelta",
"未生效": "Neaktyvus",
"已生效": "Efektyvus",
"指纹详情": "Pirštų atspaudų informacija",
"添加过程中,请根据提示,在指纹采集器上进行多次的抬起按压": "Jums reikės kelis kartus įdėti pirštą į jutiklį. sekite raginimus...",
"开始添加": "Pradžia",
"请将您的手指按下": "Vieta pirštu ant jutiklio",
"根据提示,抬起手指后再进行下一次指纹采集": "Sekite raginimus... jums reikės pašalinti ir įdėkite pirštą į jutiklį kitam įrašui",
"添加成功": "Pridėti sėkmę",
"更新成功": "Atnaujinti sėkmę",
"搜索": "Paieška",
"重置后,该锁的卡都将被删除哦,确认要重置吗?": "Po atgalinio nustatymo užrakto kortelė bus ištrinta, ar norite atstatyti?",
"已失效": "Negaliojantis",
"卡详情": "Kortelės informacija",
"请输入": "Prašome įvesti čia",
"关闭后,智能锁将设置为全天常开模式,直到手动关闭": "Išjungus, spyna liks atrakinta visą dieną, kol ji bus rankiniu būdu užrakinta",
"请输入小于或等于60的数字": "Prašome įvesti mažiau nei 60 skaičių",
"操作成功": "Operacija sėkminga",
"管理员密码相同,无需修改": "Administratoriaus slaptažodis yra tas pats ir nereikia keisti",
"请输入6-9位数字": "6-9 skaitmenys ilgio",
"请输入6-9位管理员密码": "Prašome įvesti 6-9 skaitmenų administratoriaus slaptažodį",
"请输入新的管理员密码": "Prašome įvesti naują administratoriaus slaptažodį",
"未分组": "Negrupuotas",
"请输入分组名称": "Sukurti grupę",
"创建成功": "Sukurti sėkmę",
"设置锁分组成功": "Sėkmingai nustatyti užrakto grupę",
"电池1电量": "Baterija 1",
"电池2电量": "Baterija 2",
"电量更新时间": "Akumuliatoriaus atnaujinimo laikas",
"锁电量更新成功": "Užrakinti galios atnaujinimo sėkmė",
"您的钥匙未生效": "Jūsų raktas nėra veiksmingas",
"您的钥匙已冻结": "Jūsų raktas buvo užšaldytas",
"您的钥匙已过期": "Jūsų raktas pasibaigė",
"常开模式开启": "Užraktas yra praėjimo režimu",
"超级管理员": "Super administratorius",
"授权管理员": "Įgaliotas administratorius",
"普通用户": "Paprastas vartotojas",
"余": "Balansas",
"天": "Diena",
"删除锁后,所有信息都会一起删除,确定删除锁吗?": "Ištrinus užraktą, visa informacija bus ištrinta kartu, ar tikrai norite ištrinti užraktą?",
"请输入登录密码": "Prašome įvesti paraiškos slaptažodį",
"删除设备失败,请确保在设备附近,设备未被连接,设备已打开": "Nepavyko ištrinti įrenginio, įsitikinkite, kad prietaisas yra šalia įrenginio, įrenginys nėra prijungtas ir įjungtas įrenginys",
"用户无权限": "Vartotojas neturi leidimo",
"创建公司后,考勤功能才能使用": "Pirmiausia sukurkite įmonę",
"是否删除钥匙?": "Ištrinti šį ekey?",
"邮箱绑定成功": "El. pašto įrišimo sėkmė",
"手机绑定成功": "Mobiliojo telefono įrišimo sėkmė",
"网络访问失败,请检查网络是否正常": "Prašymas nepavyko. tinklo negalimas, prašome patikrinti ir prijungti savo įrenginį prie 3g/4g/wifi",
"清空": "Išvalyti",
"是否清空?": "Aišku?",
"消息详情": "Žinutės informacija",
"创建时间": "Kūrimo laikas",
"管理员详情": "Administratoriaus duomenys",
"当被胁迫要求强行开锁时,使用胁迫卡会触发报警,报警信息会推送给管理员,该功能需要锁联网。": "Jei kas nors priverčia jus atidaryti duris, galite naudoti šią kortelę. signalizacijos pranešimas bus išsiųstas administratoriams. norėdami naudoti šią funkciją, įsitikinkite, kad jūsų užraktas yra internete.",
"请不要将胁迫卡用于日常开锁": "Prašome nenaudoti priverstinės kortelės kasdieniam naudojimui.",
"当被胁迫要求强行开锁时,使用胁迫指纹会触发报警,报警信息会推送给管理员,该功能需要锁联网。": "Jei kas nors priverčia jus atidaryti duris, galite naudoti šį pirštų atspaudą. signalizacijos pranešimas bus išsiųstas administratoriams. norėdami naudoti šią funkciją, įsitikinkite, kad jūsų užraktas yra internete.",
"请不要将胁迫指纹用于日常开锁": "Prašome nenaudoti priverstinio pirštų atspaudo kasdieniam naudojimui.",
"创建公司": "Sukurti įmonę",
"公司名称不能超过30个字符": "Įmonės pavadinimas negali viršyti 30 simbolių",
"公司名称不能小于6个字符": "Įmonės pavadinimas negali būti mažesnis nei 6 simbolių",
"WIFI列表": "Wifi sąrašas",
"刷新": "Atnaujinti",
"手动配网": "Rankinis paskirstymo tinklas",
"远距离": "Ilgas atstumas",
"中距离": "Vidutinis atstumas",
"近距离": "Trumpas atstumas",
"锁时间更新成功": "Užrakinimo laiko atnaujinimo sėkmė",
"锁用户": "Užrakinti vartotojus",
"请选择常开日期": "Prašome pasirinkti atvirą datą",
"结束时间不能小于开始时间哦": "Pabaigos laikas negali būti mažesnis nei pradžios laikas",
"介绍": "Mūsų istorija",
"个人信息收集清单": "Asmeninės informacijos rinkimo sąrašas",
"应用权限说明": "Paraiškos leidimo aprašymas",
"第三方信息共享清单": "Trečiųjų šalių informacijos dalijimosi sąrašas",
"请选择您的位置": "Prašome pasirinkti savo vietą",
"请先选择位置": "Pirmiausia pasirinkite vietą",
"管理员密码": "Administratoriaus prieigos kodas",
"如需修改,请输入新的管理员密码(6位),点击确定即可修改": "Jei reikia keisti, įveskite naują administratoriaus slaptažodį (6 skaitmenys), spustelėkite gerai, kad pakeistumėte",
"修改": "Keisti",
"网络摄像头": "Kamera",
"重命名": "Pervadinti",
"分组下的锁将被移到未分组里": "Spynos pagal grupę bus perkeltos į negrupuotas",
"编辑成功": "Redaguoti sėkmę",
"厂商": "Gamintojas",
"型号": "Modelis",
"密码生成后请在当日2359前使用一次进行激活否则过0点后未激活则失效。密码激活后有效期内不限次数使用。": "Sugeneravus slaptažodį, prašome jį naudoti vieną kartą, kad būtų galima suaktyvinti prieš 23:59 tą pačią dieną, kitaip jis bus negaliojantis po 0 val. Įjungus slaptažodį, jį galima naudoti neribotą laiką galiojimo laikotarpiu.",
"密码生成后请在当日2359前使用否则过0点后失效。清空码用于清空今天0点之前生成的所有密码。": "Sukūrus slaptažodį, prašome jį naudoti prieš 23:59 tą pačią dieną, kitaip jis bus negaliojantis po 0 val. Išvalomas kodas naudojamas išvalyti visus slaptažodžius, sugeneruotus iki 0 val.",
"密码生成后请在当日2359前使用否则过0点后失效。": "Sukūrus slaptažodį, prašome jį naudoti prieš 23:59 tą pačią dieną, kitaip jis bus negaliojantis po 0 val.",
"清空密码底部提示": "Slaptažodis galioja iki ištuštinimo dienos 23:59 val.",
"相机": "Kamera",
"相册": "Nuotraukos",
"读写": "Saugykla",
"定位": "Vieta",
"需要访问相机权限才能拍照上传文件例如头像上传": "Prieiga prie fotoaparato reikalinga fotografuoti ir įkelti failus, pvz., įkelti profilio vaizdą",
"需要访问相机权限才能使用相册图片上传文件上传头像": "Prieiga prie fotoaparato reikalinga norint įkelti failus ir avatarus naudojant albumo vaizdus",
"需要访问读写权限才能使用本地图片上传头像": "Norint įkelti avatarus naudojant vietinius vaizdus, reikalinga prieiga prie skaitymo ir rašymo leidimų",
"需要访问定位权限才能使用添加钥匙功能的位置信息": "Norint naudoti rakto pridėjimo funkciją, reikalinga prieiga prie vietos informacijos",
"申请": "Paraiška",
"权限": "Leidimas",
"不允许": "Neleidžiama",
"允许": "Leidžiama",
"权限被拒绝": "Leidimas atmestas",
"请手动在系统设置中开启": "Prašome rankiniu būdu įjungti jį į sistemos nustatymus",
"权限以继续使用应用": "Leidimas toliau naudoti programą.",
"去设置": "Go set it up",
"当前网络": "Dabartinis tinklas",
"位置信息": "Vietos informacija",
"请输入wifi名称": "Prašome įvesti wifi pavadinimą",
"虹膜": "Iris",
"手掌": "Palmė",
"商城": "Mall",
"我的": "Mano",
"微信公众号推送": "Wechat viešoji sąskaita",
"蓝牙": "Bluetooth",
"需要访问蓝牙权限才能使用添加钥匙功能的位置信息": "Prieiga prie „ bluetooth “leidimų reikalinga norint naudoti rakto pridėties funkcijos vietos informaciją",
"请输入Email": "Įveskite savo el. laišką",
"请输入手机号": "Įveskite savo telefono numerį",
"家人到家": "Šeimos narys atvyko namo",
"添加家人": "Pridėti šeimos narį",
"若锁没有联网,除电子钥匙外,密码、卡、指纹等开门提醒无法及时发送,请根据你的实际情况选择。": "Jei užraktas nėra prijungtas prie interneto, laiku negali būti siunčiami priminimai dėl prieigos kodo, kortelės, pirštų atspaudų ir kitų durų atidarymo būdų.",
"消息提醒": "Priminimas",
"开门通知": "Pranešimas apie atidarymą",
"N天未开门": "N dienų be durų atidarymo",
"门未关好": "Durys nėra uždarytos",
"防拆报警": "Tamper signalizacija",
"低电量提醒": "Žema baterija",
"胁迫开门": "Priverstinis durų atidarymas",
"有人按门铃": "Kažkas skambina durų varpą",
"有人出现在门口": "Kažkas pasirodo prie durų",
"提醒方式": "Priminimo metodas",
"开门方式": "Durų atidarymo metodas",
"请选择": "Prašome pasirinkti",
"家人": "Šeimos narys",
"保存": "Išsaugoti",
"APP推送": "App push",
"管理员": "Administratorius",
"未启用": "Neįjungta",
"已启用": "Įjungta",
"省电模式": "Energijos taupymo režimas",
"逗留抓拍模式": "Išlikti fiksavimo režimas",
"实时监控模式": "Realaus laiko stebėjimo režimas",
"自定义模式": "Pasirinktinis režimas",
"猫眼设置": "Katės akių nustatymas",
"猫眼工作模式": "Cat eye darbo režimas",
"自动亮屏": "Automatinis ryškus ekranas",
"亮屏持续时间": "Ekranas laiku",
"逗留警告": "Buvimo įspėjimas",
"异常警告": "Nenormalus įspėjimas",
"短信提醒": "Sms",
"邮件提醒": "El. paštas",
"N天未开门提醒": "N dienų be durų atidarymo",
"当被胁迫要求强行开锁时,使用胁迫指纹会触发报警,报警消息会推送给管理员,该功能需要锁联网": "Jei kas nors priverčia jus atidaryti užraktą, galite naudoti šį pirštų atspaudą. Signalizacijos pranešimas bus išsiųstas administratoriams. norėdami naudoti šią funkciją, įsitikinkite, kad jūsų užraktas yra internete.",
"胁迫指纹": "Priverstinis pirštų atspaudas",
"指纹列表": "Pirštų atspaudų sąrašas",
"经过以上设定的时间,锁没有被开启,系统会给指定对象发送提醒消息,该功能需要锁联网": "Po nustatyto laiko, jei užraktas nebus atidarytas, sistema siunčia priminimo pranešimą nurodytam gavėjui. Ši funkcija reikalauja, kad užraktas būtų prijungtas prie interneto.",
"打开提醒后当锁电量低于20%、10%和5%系统会给指定对象发送提醒消息。电量读取方式网关读取或APP读取。": "Įgalinus priminimą, kai užrakto baterija yra mažesnė nei 20%, 10% ir 5%, sistema siunčia priminimo pranešimą nurodytam gavėjui.",
"未开门时间": "Dienos be durų atidarymo",
"添加和使用面容开锁时:": "Pridėti ir naudoti veidą, kai atrakinama:",
"关锁": "Uždaryti užraktą",
"功能": "Funkcija",
"配件": "Dalys",
"云存": "Debesų saugykla",
"本地": "Ši vietovė",
"3天滚动储存": "3 dienų valcavimo sandėliavimas",
"去升级": "Atnaujinti dabar",
"下载列表": "Atsisiųsti sąrašą",
"已下载": "Atsisiųsta",
"全部视频": "Visi vaizdo įrašai",
"已为本设备免费提供3大滚动视频储存服务": "Šiam įrenginiui nemokamai buvo teikiamos trys slinkties vaizdo saugojimo paslaugos",
"视频播放": "Vaizdo atkūrimas",
"全选": "Visi",
"请选择要删除的视频": "Pasirinkite vaizdo įrašą, kurį norite ištrinti",
"请选择要下载的视频": "Pasirinkite vaizdo įrašą, kurį norite atsisiųsti",
"欢迎使用": "Sveiki atvykę į naudojimą",
"用户协议和隐私政策概要": "Vartotojo susitarimo ir privatumo politikos santrauka",
"协议概要": "Protokolo santrauka",
"感谢您使用本应用。我们非常重视您的个人信息和隐私保护,在使用本产品之前,请认真阅读": "Dėkojame, kad naudojate šią programą. Mes labai svarbūs jūsų asmeninei informacijai ir privatumo apsaugai. Prieš naudodami šį produktą, prašome atidžiai perskaityti",
"《用户协议》": "Vartotojo sąlygos",
"和": "Ir",
"《隐私政策》": "◆ Privatumo politika",
"的全部内容。点击“同意”即表示您同意并接受全部条款。若选择不同意,将无法使用我们的产品和服务,并会退出应用。": "Visas turinys. Spustelėdami \"sutinku\", jūs sutinkate ir priimate visas sąlygas. Jei nuspręsite nesutikti, negalėsite naudotis mūsų produktais ir paslaugomis ir išeisite iš programos.",
"不同意": "Nesutinka",
"同意": "Sutinku",
"该功能是高级功能,请开通后再使用": "Tai yra išplėstinė funkcija. Pirmiausia įjunkite.",
"常用程序": "Bendros programos",
"该锁已被重置": "Užraktas buvo iš naujo",
"需要访问读写权限才能使用手动升级固件": "Norint rankiniu būdu atnaujinti programinę įrangą, reikia prieigos prie skaitymo ir rašymo leidimų",
"错误D固件请选择正确的文件": "Neteisinga firmware, prašome pasirinkti teisingą failą",
"非SYD固件请选择正确的文件": "Ne syd firmware, prašome pasirinkti teisingą failą",
"文件校验失败 0x01": "Failo patikrinimas nepavyko 0x01",
"解析元数据失败,请选择正确的文件": "Nepavyko analizuoti metaduomenų, pasirinkite teisingą failą",
"文件校验失败 0x02": "Failo patikrinimas nepavyko 0x02",
"文件校验失败 0x03": "Failo patikrinimas nepavyko 0x03",
"固件升级完成": "Firmware atnaujinimas baigtas",
"记录": "Įrašai",
"开通高级功能后才可以对锁进行管理": "Pirmiausia įjunkite išplėstinę funkciją, kad galėtumėte valdyti spynos.",
"去开通": "Įjungti",
"实名认证": "Tikrojo vardo autentiškumas",
"当前剩余数量": "Likę",
"购买": "Pirkti",
"实名认证为付费功能,请购买后再使用": "Tikrojo vardo autentifikavimas yra mokamos funkcijos, prašome jį naudoti po pirkimo",
"密码不一致哦": "Slaptažodžiai yra nenuoseklūs",
"退出添加": "Mesti pridėti",
"管理员已满": "Admin pilnas",
"用户已满": "Vartotojas yra pilnas",
"锁上面添加指纹已满": "Pridėti pirštų atspaudą prie užrakto yra pilnas",
"指纹已存在": "Pirštų atspaudas jau egzistuoja.",
"锁上面添加人脸已满": "Užrakinti virš pridėti veidą yra pilnas",
"人脸已存在": "Veidas jau egzistuoja",
"锁上面添加卡已满": "Užrakinti virš pridėti kortelę yra pilnas",
"卡已存在": "Kortelė jau egzistuoja",
"锁上面添加密码已满": "Užrakinti aukščiau pridėti slaptažodį yra pilnas",
"密码已存在": "Identiškas prieigos kodas jau egzistuoja. prašome pasirinkti kitą",
"请输入密码": "Prašome įvesti slaptažodį",
"暂无密码,无需重置": "Nėra slaptažodžio, nereikia atstatyti",
"真实姓名": "Tikrasis vardas",
"身份证号": "Id numeris",
"请输入真实姓名": "Prašome įvesti savo tikrąjį vardą",
"请输入身份证号": "Prašome įvesti savo id numerį",
"请输入身份证号和真实姓名": "Prašome įvesti savo id numerį ir tikrąjį vardą",
"点击返回设备配对": "Bakstelėkite atgal į įrenginio porą",
"无法连接?尝试升级": "Negalima prisijungti? bandymas atnaujinti",
"固件升级提示": "Programinės įrangos atnaujinimo raginimas",
"请先获取固件文件到手机本地,再选择升级": "Prašome pirmiausia gauti programinės įrangos failą į vietinį telefoną, o tada pasirinkite atnaujinti",
"固件升级中": "Programinė įranga yra atnaujinamas",
"取消升级": "Atšaukti atnaujinimą",
"固件传输中": "Firmware in transit",
"关闭": "Išjungti",
"传输中'": "Tranzitu",
"操作记录": "Įrašai",
"修改姓名": "Redaguoti pavadinimą",
"传输中": "Tranzitu",
"发送人": "Išleido",
"发送时间": "Išduotas laikas",
"钥匙详情": "Ekey info",
"姓名": "Vardas",
"发送": "Siųsti",
"请确认姓名全名和身份证号码是否正确": "Prašome patvirtinti, kad vardas ir id numeris yra teisingi",
"传输期间请勿离开当前页面": "Perkėlimo metu nepalikite dabartinio puslapio",
"机型": "Modeliai",
"硬件版本": "Aparatinės versijos",
"固件版本": "Firmware versija",
"手动升级": "Rankinis atnaujinimas",
"设备连接中...": "Įrenginys jungiantis...",
"未避免异常情况,请在门打开时升级": "Neišvengiamos išimtys, prašome atnaujinti, kai durys yra atviros",
"钥匙无效": "Raktas yra negaliojantis",
"操作失败,请确认锁是否在附近,或重启手机蓝牙后再试。": "Negalima prisijungti prie užrakto. prašome iš naujo paleisti telefono blutooth ir bandykite dar kartą.",
"如果是全自动锁,请使屏幕变亮": "Jei tai yra visiškai automatinis užraktas, prašome padaryti ekraną ryškesnį",
"正在尝试闭锁……": "Bandant užrakinti. prašome palaukti...",
"清空记录": "Išvalyti įrašus",
"是否要删除操作记录?": "Toliau ištrinti įrašus?",
"被删除的记录不能恢复": "Įrašus negalima atkurti po ištrynimo.",
"全部事件": "Visi renginiai",
"开锁事件": "Atrakinti įvykis",
"异常事件": "Nenormalus įvykis",
"门铃事件": "Durų varpo renginys",
"视频事件": "Video renginys",
"请开启蓝牙": "Prašome įjungti bluetooth",
"请选择有效日": "Prašome pasirinkti veiksmingą dieną",
"公司名字长度不能小于 6 ": "Įmonės pavadinimo ilgis negali būti mažesnis nei 6",
"已是最新版本": "Nėra atnaujinimų",
"新建短信模版": "Sukurti sms šabloną",
"新建邮件模版": "Sukurti el. pašto šabloną",
"自定义短信模版": "Sms šablonas",
"自定义邮件模版": "El. pašto šablonas",
"名称": "Vardas",
"星星锁": "Žvaigždžių užraktas",
"无考勤记录": "Nėra įrašų",
"大家干劲十足": "Visi ateina laiku",
"工作时长未出炉": "Nėra darbo laiko",
"国家地区的选择将影响数据安全,你当前选择的是阿尔巴尼亚,请确认后再继续": "Šalies/regiono pasirinkimas turės įtakos duomenų saugumui. jūs šiuo metu pasirinkote albaniją, prašome patvirtinti prieš pradedant.",
"确认国家或地区": "Patvirtinti šalį/regioną",
"我知道了": "Got it",
"为了让您及时收到重要通知和更新,我们需要获取通知权限。请点击“确定”按钮,然后在设置页面中启用通知权限。": "Norėdami gauti svarbius atnaujinimus, spustelėkite „ ok “ir įjunkite pranešimus nustatymuose.",
"开启后可通过长按锁上的设置键重新上电用APP重新添加": "Po įjungimo galite vėl įjungti ilgai paspausdami nustatymo klavišą ant užrakto ir vėl pridėdami jį su programa",
"已有": "Srovė",
"新增": "Nauja",
"账号格式错误": "Blogas formatas",
"接收者信息为空": "Gavėjo informacija yra tuščia",
"请输入时间(秒)": "Prašome įvesti laiką (sek)",
"加载数据失败": "Nepavyko įkelti duomenų",
"重试": "Pabandykite dar kartą",
"升级中,是否退出": "Atnaujinimo metu, ar išeiti",
"下一步": "Kitas",
"公寓": "Butas",
"个人用户": "Asmeniniai",
"星寓": "Star apartment",
"账号": "Paskyra",
"请输入手机号或email": "Telefono numeris arba el. paštas",
"请输入星寓管理员的账号": "Prašome įvesti „ star apartment “administratoriaus sąskaitą",
"选中的智能锁将会转移到您输入的账号中,您将失去锁的管理权": "Visi pasirinkto užrakto (-ų) duomenys bus visam laikui perduoti gavėjui.",
"暂不支持跨平台转移,敬请期待": "Kryžminis perkėlimas šiuo metu nepalaikomas, laukiame jo",
"移除坏锁": "Perkelti sugedusios/pažeistos spynos į šiukšlių",
"转移确认": "Patvirtinti perkėlimą",
"本次共转移": "Šį kartą iš viso",
"把智能锁": "Smart lock",
"确认": "Ok",
"移除成功": "Sėkmingai pašalinti",
"转移成功": "Perkėlimo sėkmė",
"该已锁被删除": "Užrakinta ištrinta",
"授权管理员只能查看和管理自己下发的钥匙、密码等权限": "Įgaliotas administratorius gali valdyti tik pats sukurtus pasų kodus, „ ekeys “ir „ etccreated“.",
"添加授权管理员": "Sukurti administratorių",
"导出记录": "Eksporto įrašai",
"选择时间段": "Pasirinkite laikotarpį",
"导出": "Eksporto",
"批量导出": "Paketo eksportas",
"读取记录": "Atnaujinti įrašus",
"设备": "Įtaisas",
"消息": "Pranešimai",
"智能分析": "Intelektuali analizė",
"精准识别设备事件,过滤无效信息": "Tiksliai nustatyti įrenginio įvykius ir filtruoti nepagrįstą informaciją",
"系统设置": "Sistemos nustatymai",
"系统的全局配置在此项内进行设置": "Visuotinė sistemos konfigūracija yra nustatyta šiame elemente",
"导出操作记录": "Eksporto įrašai",
"立即查看": "Peržiūrėti",
"导出成功": "Sėkmingai eksportuotas",
"发送钥匙": "Send ekey",
"进度": "Ratas",
"失败": "Nepavyko",
"人脸详情": "Veido detalės",
"感应到门前约1.5米有人时,将自动启动面部识别开锁。": "Kai kas nors jaučiamas apie 1,5 metrų priešais duris, veido atpažinimo atrakinimas bus automatiškai pradėtas.",
"感应到门前约0.8米有人时,将自动启动面部识别开锁。": "Kai kažkas jaučiamas apie 0,8 metrų priešais duris, veido atpažinimo atrakinimas bus automatiškai pradėtas.",
"感应到门前约0.5米有人时,将自动启动面部识别开锁。": "Kai kas nors jaučia apie 0,5 metrų priešais duris, veido atpažinimo atrakinimas bus automatiškai pradėtas.",
"感应距离已关闭,需手动触摸键盘任意键,进行面部识别开锁。": "Jutimo atstumas buvo išjungtas, jums reikia rankiniu būdu paliesti bet kurį klaviatūros klavišą atlikti veido atpažinimo atrakinimo.",
"防误开已打开,开锁后": "Anti-klaida atidarymas buvo įjungtas, ir po atrakinimo",
"秒内不可使用面容开锁": "Veido atrakinimas negali būti naudojamas per kelias sekundes",
"掌静脉": "Palmių vena",
"添加掌静脉": "Pridėti palmių veną",
"胁迫掌静脉": "Priverstinė palmių vena",
"请不要将胁迫掌静脉用于日常开锁": "Prašome nenaudoti prievartos palmių venų kasdien atrakinimui",
"已连接到锁,请自然张开手掌,掌心正对摄像头": "Prijungtas prie užrakto, natūraliai atidarykite delną, delnas yra nukreiptas į kamerą",
"掌静脉详情": "Palmių venų detalės",
"掌静脉号": "Palmių venų skaičius",
"蓝牙未打开,请到设置里面打开蓝牙": "„ Bluetooth “nėra įjungtas, įjunkite „ bluetooth“ nustatymuose",
"删除用户时,会将用户拥有的钥匙一起删除。": "Jei vartotojas yra ištrintas, bet kuris su vartotoju susijęs ekeys taip pat bus ištrintas.",
"配置网络": "Konfigūruoti tinklą",
"你好": "Sveiki",
"成功": "Sėkmingas",
"类型选择": "Type select",
"请选择要使用哪种类型": "Prašome pasirinkti, kuris tipas naudoti",
"系统邮件(推荐)": "Sistemos el. paštas (rekomenduojama)",
"系统短信(推荐)": "Sms sistema (rekomenduojama)",
"邮件将从软件平台直接发给用户,请根据需要在软件里购买邮件数量。": "El. laiškas bus siunčiamas iš šios programos. pirmiausia pirkite elektroninio pašto paketą.",
"短信将从软件平台直接发给用户,请根据需要在软件里购买短信数量。": "Sms bus išsiųstas iš šios programos. pirkite el. pašto paketą pirmiausia.",
"个人邮件": "Asmeninis el. paštas",
"个人短信": "Asmeninė sms",
"邮件将从你的个人邮箱发给用户": "El. paštas bus išsiųstas iš jūsų asmeninės el. pašto paskyros.",
"短信将从你的个人手机号发给用户,费用由运营商从你的手机号扣除": "Sms žinutė bus siunčiama iš jūsų asmeninio telefono numerio. jūs mokate savo telekomunikacijų operatoriui.",
"为了更好地应用体验,请确定权限": "Dėl geresnės taikymo patirties, prašome patvirtinti leidimus",
"您第一次拒绝权限,请确定权限": "Pirmą kartą atsisakėte leidimo, prašome patvirtinti leidimą",
"您第二次拒绝权限,请去应用设置开启权限": "Antrą kartą atsisakėte leidimo, eikite į paraiškos nustatymus, kad įgalintumėte leidimą",
"去应用市场": "Eiti į \"app store\"",
"温馨提示": "Šiltas raginimas",
"关闭应用": "Uždaryti paraišką",
"开启微信接收报警消息需要先关注": "Norėdami atidaryti „ wechat “, kad gautumėte signalizacijos pranešimus, turite sekti",
"微信公众号,请保存二维码并使用微信扫一扫设置": "Wechat viešoji sąskaita, išsaugoti qr kodą ir naudoti wechat nuskaityti nustatymus",
"实名认证为付费功能,请联系锁的管理员购买后再使用": "Tikrojo vardo autentifikavimas yra mokama funkcija, prašome susisiekti su užrakto administratoriumi įsigyti ir naudoti",
"位置权限": "Vietos leidimas",
"请开启位置权限,应用需要位置权限才可以完成智能锁和网关的蓝牙操作": "Prašome suteikti programą naudoti savo vietos. jis naudojamas nuskaityti ble spynos ir vartai.",
"相机/相册权限": "Fotoaparato/albumo leidimas",
"请开启本地存储权限,允许应用读写设备上的照片及文件": "Prašome suteikti programą skaityti ir rašyti nuotraukas ir failus iš saugojimo.",
"点击选择": "Spustelėkite pasirinkti",
"微信": "Wechat",
"朋友圈": "Akimirkos",
"QQ": "Qq",
"QQ空间": "Qqzone",
"微博": "Weibo",
"FaceBook": "Facebook",
"链接": "Nuoroda",
"今天": "Šiandien",
"密码错误": "Negaliojantis slaptažodis",
"网络中断": "Tinklo nutraukimas",
"钥匙不存在": "Raktas neegzistuoja",
"钥匙过期": "Klavišas pasibaigė",
"钥匙已存在": "Raktas jau egzistuoja",
"密码失效": "Slaptažodis negalioja",
"门锁时间异常": "Durų užrakto laikas nenormalus",
"APP(手机)未联网": "App (mobilusis telefonas) nėra prijungtas prie interneto",
"数据不存在": "Duomenų nėra",
"待接收": "Bereceived",
"已冻结": "Frozen",
"已删除": "Ištrintas",
"未知": "Nežinomas",
"拖动下方滑块完成拼图": "Vilkite slankiklį į teisingą poziciją",
"验证成功": "Patikrinimo sėkmė",
"验证失败": "Patikrinimas nepavyko",
"向右拖动滑块填充拼图": "Vilkite slankiklį į dešinę, kad užpildytumėte galvosūkį",
"请先获取到位置信息哦": "Prašome pirmiausia gauti informaciją apie vietą",
"请选择国家": "Prašome pasirinkti šalį",
"获取锁信息": "Gauti užrakto informaciją",
"锁数据异常,请重试": "Užrakinimo duomenys yra nenormalūs, pabandykite dar kartą",
"连接设备中...": "Prijungti įrenginį...",
"把锁": "Spynos",
"条": "Juostelė",
"封": "Ruonis",
"次": "Laikai",
"支付成功": "Mokėti sėkmė",
"查看详情": "Peržiūrėti detales",
"请输入模板名称": "Prašome įvesti šablono pavadinimą",
"模版类型": "Tipas",
"再返回一次退出": "Vėl išeiti",
"请先添加锁": "Pirmiausia pridėkite užraktą",
"可视对讲": "Visual intercom",
"详细日志": "Detalus žurnalas",
"已复制到剪切板": "Kopijuotas",
"拍照": "Nuotrauka",
"从相册选择": "Rinktis iš albumo",
"选择问题": "Prašome pasirinkti klausimą",
"确认长度不足8位": "Patvirtinti ilgis mažesnis nei 8 skaitmenys",
"新密码长度不足8位": "Naujas slaptažodis ilgis mažesnis nei 8 skaitmenys",
"两次密码不一致": "Slaptažodžio neatitikimas. pabandykite dar kartą",
"请点击获取验证码,验证码将发送到": "Prašome gauti patikrinimo kodą. kodas bus išsiųstas",
"切换": "Jungiklis",
"验证": "Patikrinti",
"验证成功,账号已删除": "Patvirtinimas sėkmingas, paskyra ištrinta",
"该密码不是自定义密码,无法修改": "Šis slaptažodis nėra pasirinktinis slaptažodis ir negali būti pakeistas",
"请选择设备要关联哪些姓名": "Pasirinkite, su kuriais pavadinimais prietaisas turėtų būti susietas",
"请选择姓名要关联哪些设备": "Pasirinkite, su kuriais įrenginiais turėtų būti susietas vardas",
"确定要移除所选中的坏锁吗?": "Pašalinti netinkamą užraktą?",
"邮件通知": "Pranešimas elektroniniu paštu",
"短信通知": "Pranešimas per sms",
"您好,您的授权管理员生成成功": "Sveiki, jūsų įgaliotas administratorius buvo sėkmingai sugeneruotas",
"请输入接收者姓名": "Prašome įvesti čia",
"版本更新": "Versija atnaujinimas",
"下次再说": "Kitas kartas",
"配网成功": "Tinklo paskirstymo sėkmė",
"配网失败": "Tinklo paskirstymas nepavyko",
"该锁的无线键盘都将被删除": "Visi šio užrakto belaidžiai klaviatūros bus ištrinti",
"实时画面": "Realaus laiko nuotrauka",
"适合门口较为安全的环境。": "Tinka santykinai saugioms aplinkoms prie durų.",
"仅发生特定事件才录像,并可查看实时画面。": "Įrašomi tik konkretūs įvykiai ir galima peržiūrėti realaus laiko vaizdą.",
"一般情况下满电可使用7-8个月": "Normaliomis aplinkybėmis jis gali būti naudojamas 7-8 mėnesius, kai visiškai įkrautas",
"有人逗留或发生特定事件才录像,可随时查看": "Kažkas lieka ar konkretūs įvykiai yra užfiksuoti, ir gali būti žiūrima bet kuriuo metu",
"实时画面。": "Realaus laiko nuotrauka.",
"一般情况下满电可使用5~6个月。": "Normaliomis aplinkybėmis jis gali būti naudojamas 5 ~ 6 mėnesius, kai jis visiškai įkrautas.",
"适合门口人员复杂、较不安全的环境。": "Tinka sudėtingoms ir santykinai nesaugioms aplinkoms prie durų.",
"有人出现就录像,可随时查看实时画面。": "Įrašyti, kai kas nors pasirodo, ir peržiūrėti realaus laiko paveikslėlį bet kuriuo metu.",
"一般情况下满电可使用2~4个月。": "Normaliomis aplinkybėmis jis gali būti naudojamas 2 ~ 4 mėnesius, kai jis visiškai įkrautas.",
"根据您家门口实际情况设置录像和实时画面功能。": "Nustatykite vaizdo ir realaus laiko vaizdo funkcijas pagal faktinę situaciją prie jūsų durų.",
"可使用时长由具体设置决定。": "Naudojimo trukmė nustatoma pagal konkrečius nustatymus.",
"查看": "Peržiūrėti",
"有人按门铃或发生": "Kažkas skambina durų varpą arba",
"异常事件时": "Nenormalus įvykis",
"不录像": "Nėra vaizdo",
"有人出现、按门铃": "Kažkas pasirodo, skambina durų varpą",
"或发生异常事件时": "Arba atsiranda nenormalus įvykis",
"逗留达到10秒": "Pasilikti 10 sekundžių",
"约1.5米": "Apie 1,5 metrų",
"随时": "Bet kada",
"立即录像": "Įrašyti iš karto",
"录像时机": "Vaizdo laikas",
"有人出现时录像": "Įrašyti, kai kas nors pasirodo",
"人体侦测距离": "Žmogaus aptikimo atstumas",
"查看实时画面": "Peržiūrėti realaus laiko nuotrauką",
"自定义时间": "Pasirinktinis laikas",
"当日": "Šiandien",
"次日": "Kita diena",
"自定义时段": "Pasirinktinis laikotarpis",
"发生事件时查看": "Peržiūrėti, kai įvykis įvyksta",
"实时查看": "Realaus laiko peržiūra",
"有人在门口出现10秒后开始录像。": "Prieš įrašymą kažkas pasirodo prie durų 10 sekundžių.",
"有人按门铃时立即录像。": "Įrašyti iš karto, kai kas nors skambina durų varpą.",
"有人出现在门前1.5米范围时启动录像": "Pradėkite įrašyti, kai kas nors pasirodo per 1,5 metrų priešais duris",
"约0.8米": "Apie 0,8 metrų",
"约3.0米": "Apie 3,0 metrų",
"添加指纹失败": "Operacija nepavyko.",
"项": "Daiktai",
"播放中": "Grojimas",
"下载": "Atsisiųsti",
"暂无下载内容": "Nėra atsisiuntimo turinio",
"亮度": "Ryškumas",
"音量": "Apimtis",
"快进至": "Greitai į priekį",
"快退至": "Atsukti į",
"暂无视频信息": "Jokios vaizdo informacijos",
"加载出错": "Pakrovimo klaida",
"请单人正对门锁,距离一个成年人手臂长度": "Prašome stovėti priešais durų užraktą vienas, rankos ilgio",
"(约0.6米)。": "(Apie 0,6 metrų).",
"保持脸部无遮挡,露出五官。": "Laikykite savo veidą be kliūčių ir parodykite savo veido bruožus.",
"准备好了,开始添加": "Paruoštas, pradėti pridėti",
"正在录入中...": "Įrašymas...",
"添加人脸失败": "Nepavyko pridėti veido",
"重置后,该锁的人脸都将被删除哦,确认要重置吗?": "Po atkūrimo užrakto veidai bus ištrinti. Ar tikrai norite atstatyti?",
"人脸号": "Veido numeris",
"虹膜详情": "Iris detalės",
"虹膜号": "Rainelės numeris",
"选择设备类型": "Pasirinkite įrenginio tipą",
"照明灯具": "Apšvietimo įrenginiai",
"电动窗帘": "Elektriniai užuolaidos",
"门窗传感器": "Durų ir langų jutiklis",
"传感器": "Jutiklis",
"清除数据成功": "Duomenys sėkmingai išvalyti",
"1.锁没有联网密码、IC卡、指纹等开门记录无法实时上传可以点击右上角按钮然后读取记录。": "Užraktas nėra prijungtas prie interneto, todėl prieigos kodo, kortelės, pirštų atspaudų ir kitų durų atidarymo būdų atkodavimas negali būti įkeltas realiu laiku.",
"2.如果您需要保留历史记录,可以点击右上角按钮,然后导出记录": "Jei jums reikia saugoti istorinius įrašus, galite juos eksportuoti.",
"看不到操作记录,可能原因有": "Negalima pamatyti operacijų įrašų, galimų priežasčių",
"操作记录详情": "Operacijos įrašo detalės",
"操作时间": "Operacijos laikas",
"此模块功能需要锁联网后设置方可生效": "Šią modulio funkciją reikia nustatyti po to, kai užraktas yra prijungtas prie interneto, kad įsigaliotų",
"用户已存在": "Vartotojas jau egzistuoja",
"钥匙数量已到上限": "Klavišų skaičius pasiekė viršutinę ribą",
"附近没有可用网关": "Netoliese nėra vartų",
"正在创建安全连接...": "Sukurti saugų ryšį...",
"监视状态下不能发送录音": "Negalima siųsti įrašų stebėjimo režimu",
"挂断": "Pakabinti",
"监视中暂不能开锁": "Atrakinimas nėra stebėjimo metu",
"长按说话": "Paspauskite ir palaikykite kalbėti",
"松开发送": "Išlaisvinti siųsti",
"请输入6位数字开锁密码": "Prašome įvesti 6 skaitmenų atrakinti slaptažodį",
"请输入开锁密码": "Prašome įvesti atrakinti slaptažodį",
"接收者在有效期内可以不限次数使用": "Gavėjai gali naudoti ekeys neribotą laiką galiojimo laikotarpiu.",
"接收者可以使用此App开关锁": "Gavėjas gali užrakinti/atrakinti šią programą.",
"单次钥匙有效期为1小时只能使用一次": "Vienkartinis ekey galioja vieną valandą ir gali būti naudojamas tik vieną kartą.",
"接收者可以在有效期内的固定时间段里,不限次数使用": "Gavėjai gali naudoti ekeys neribotą laiką per nustatytą ciklo laiką.",
"获取模板失败": "Nepavyko gauti šablono",
"微信通知": "Wechat pranešimas",
"系统短信": "Sistemos sms",
"系统邮件": "Sistemos el. paštas",
"模板": "Šablonas",
"新建模版": "Sukurti šabloną",
"您好,您的密码是": "Sveiki, jūsų slaptažodis yra",
"密码名字": "Slaptažodžio pavadinimas",
"请输入6-9位密码": "Prašome įvesti 6-9 skaitmenų slaptažodį",
"设置密码": "Nustatyti slaptažodį",
"操作成功,密码为": "Pavyko. prieigos kodas yra",
"类型:自定义-永久": "Tipas: individualus-nuolatinis",
"实时播放": "Realaus laiko atkūrimas",
"点击对讲": "Spauskite į intercom",
"长按开锁": "Ilgas paspauskite atrakinti",
"接听失败": "Nepavyko atsakyti",
"请在锁设置中开启远程开锁": "Prašome įjungti nuotolinį atrakinimą užrakto nustatymuose",
"接听": "Atsakymas",
"截图已保存到相册": "Ekrano kopija išsaugota albumui",
"添加遥控": "Pridėti nuotolinio valdymo pultą",
"已连接到锁,请按遥控": "Prijungtas prie užrakto, prašome paspausti nuotolinio valdymo pultą",
"遥控号": "Nuotolinio valdymo pultas",
"遥控详情": "Nuotolinio valdymo detalės",
"照明": "Apšvietimas",
"退出演示模式": "Išeiti demo režimas",
"提示:当前界面为展示界面,添加设备后才能继续使用": "Patarimas: dabartinė sąsaja yra ekrano sąsaja. Pridėjus įrenginį, galite toliau jį naudoti",
"门已上锁": "Durys užrakintos",
"您的账号在异地登录,如非本人,请尽快修改密码": "Jūsų paskyra buvo naudojama prisijungti iš naujo įrenginio",
"开门成功": "Atidaryti duris sėkmingai",
"开门失败": "Nepavyko atidaryti durų",
"呼叫提醒": "Skambučio priminimas",
"收到来自": "Gauta iš",
"锁的呼叫": "Užrakto skambutis",
"加载数据中": "Duomenų įkėlimas",
"搜索所有锁类型": "Ieškoti visų užraktų tipų",
"锁电量更新时间": "Užrakinti akumuliatoriaus atnaujinimo laikas",
"1月": "Janas",
"2月": "Vasaris",
"3月": "Mar",
"4月": "Balandžio mėn.",
"5月": "Gegužė",
"6月": "Jun",
"7月": "Jul",
"8月": "Aug.",
"9月": "Rugsėjis",
"10月": "Spalis",
"11月": "Nov.",
"12月": "Dekas",
"热门城市": "Karštieji miestai",
"导出锁数据": "Eksportuoti užrakto duomenis",
"一键开锁": "Vieno paspaudimo atrakinimas",
"已开通": "Atidarytas",
"编辑员工": "Redaguoti darbuotojus",
"一": "Vienas",
"二": "Du",
"三": "Trys",
"四": "Keturi",
"五": "Penki",
"六": "Šeši",
"日": "Saulė",
"英文": "English",
"简体中文": "简体中文",
"繁体中文": "繁體中文",
"法语": "Français",
"俄语": "Русский",
"德语": "Deutsch",
"日语": "日本語",
"韩语": "한국어",
"意大利语": "Italiano",
"乌克兰语": "Українська",
"葡萄牙语": "Português",
"西班牙语": "Español",
"阿拉伯语": "العربية",
"越南语": "Tiếng Việt",
"马来语": "Bahasa Melayu",
"荷兰语": "Nederlands",
"罗马尼亚语": "Română",
"立陶宛语": "Lietuvių",
"瑞典语": "Svenska",
"爱沙尼亚语": "Eesti",
"波兰语": "Polski",
"斯洛伐克语": "Slovenčina",
"捷克语": "Čeština",
"希腊语": "ελληνικά",
"希伯来语": "עברית",
"塞尔维亚语": "Српски",
"土耳其语": "Türkçe",
"匈牙利语": "Magyar",
"保加利亚语": "Български",
"哈萨克斯坦语": "Қазақ",
"孟加拉语": "বাংলা",
"克罗地亚语": "Hrvatski",
"泰语": "ไทย",
"印度尼西亚语": "Bahasa Indonesia",
"芬兰语": "Suomi",
"丹麦语": "Dansk",
"印地语": "हिंदी",
"乌尔都语": "اوردو",
"亚美尼亚语": "Հայերեն",
"格鲁吉亚语": "ქართული",
"巴西葡萄牙语": "Português do Brasil",
"繁体中文(中国台湾)": "繁體中文(中國臺灣)",
"繁体中文(中国香港)": "繁體中文(中國香港)",
"重置后,该锁的掌静脉都将被删除哦,确认要重置吗?": "Po reset užrakto metakarpinės venos bus ištrintos. Ar tikrai norite atstatyti?",
"在线": "Online",
"离线": "Neprisijungęs",
"购买记录": "Pirkimo įrašas",
"使用记录": "Vartotojo įrašas",
"失效时间要大于当前时间": "Galiojimo laikas turi būti ilgesnis nei dabartinis laikas",
"修改名字": "Redaguoti pavadinimą",
"时": "Valanda",
"分": "Minutė",
"Amazon Alexa": "Amazon alexa",
"您可以使用Alexa进行开锁、闭锁和查看锁状态": "Galite naudoti alexa atrakinti, užrakinti ir patikrinti užrakto būseną",
"支持的国家": "Remiamos šalys",
"支持的国家值": "Jav, kanada, jungtinė karalystė, australija, indija, vokietija, prancūzija, italija, ispanija, japonija",
"操作流程": "Operacijos procesas",
"操作流程值": "1 pridėkite užraktą ir vartus su \"smart lock\" programa\n\n2 įjungti nuotolinio užrakinimo funkciją programoje (ši funkcija pagal numatytuosius nustatymus išjungta). Jei jūs neturite šią parinktį, užraktas nepalaiko alexa\n\n3 pridėti įgūdžius alexa ir leisti juos su smart lock app paskyrą ir slaptažodį. Po to, kai leidimas bus sėkmingas, galite atrasti įrenginius pagal sąskaitą\n\n4 suraskite alexa programos užraktą, įjunkite balso atrakinimo funkciją ir nustatykite kalbos slaptažodį\n\n5 užraktas gali būti valdomas per alexa",
"Google Home": "„ Google “namai",
"Action name": "Veiksmo pavadinimas",
"ScienerSmart": "Scienersmart",
"支持的语言": "Palaikomos kalbos",
"英语": "Anglų kalba",
"Google Home操作流程的值": "1. naudokite \"smart lock\" programą, kad pridėtumėte spynos ir vartus\n\n2. įjungti nuotolinio užrakinimo funkciją programoje (ši funkcija pagal numatytuosius nustatymus išjungta). Be šios parinkties, užraktas nepalaiko \"google home\"\n\n3. įdiegti \"google home\" programą ir spustelėkite \"\" mygtuką viršutiniame kairiajame kampe\n\n4. nustatymų puslapyje pasirinkite \"dirbti su\" google\"\n\n5. ieškoti \"scienersmart\" ir naudoti \"smart lock\" programos sąskaitą ir slaptažodį autorizuoti",
"密码需至少包含数字/字母/字符中的2种组合": "Slaptažodyje turi būti bent 2 iš šių: skaičiai, raidės ir specialūs simboliai",
"已开锁": "Atrakinta",
"已闭锁": "Užrakinta",
"两次密码不一致哦": "Slaptažodžiai yra nenuoseklūs",
"中功率": "Vidutinės galios",
"常规使用": "Reguliarus naudojimas",
"扫描设备": "Nuskaitymo įrenginys",
"删除失败,网关可能已经离线,是否强制删除该数据?": "Ištrynimas nepavyko. Vartai gali būti neprisijungę. Ar norite priversti ištrinti duomenis?",
"超级管理员英文": "Super Admin",
"授权管理员英文": "Make admin",
"普通管理员英文": "Ordinary user",
"网关设备英文": "Gateway",
"手机需联网英文": "NeedNet",
"年简称": "Y",
"月简称": "M",
"日简称": "D",
"时简称": "H",
"分简称": "M",
"跟随系统": "Sekti sistema",
"重置后,该锁的指纹都将被删除哦,确认要重置吗?": "Po reset užrakto pirštų atspaudai bus ištrinti. Ar tikrai norite jį atkurti?",
"重置后,该锁的遥控都将被删除哦,确认要重置吗?": "Po reset, nuotolinis valdymo pultas užraktas bus ištrintas. Ar norite jį atkurti?",
"版本说明": "Versijos aprašymas",
"网关通电后长按重置按钮5秒蓝色指示灯闪烁时点击下一步": "Įjungus vartus, 5 sekundes paspauskite ir palaikykite mygtuką \"reset\". Spustelėkite toliau, kai mėlyna indikatoriaus šviesa mirksi",
"网关添加成功": "Vartai sėkmingai pridėta",
"功能开启后,你将可以通过网关远程开锁。": "Kai funkcija įjungta, galėsite nuotoliniu būdu atrakinti per šliuzą。",
"录屏已保存到相册": "Ekrano įrašymo failas, įrašytas į albumą",
"通话未接通,已挂断": "Skambutis neprijungtas, pakabintas",
"通话异常中断": "Nenormalus skambučio nutraukimas",
"通话连接失败": "Nepavyko prisijungti prie skambučio",
"已挂断": "Pakabinimas",
"正在说话...": "Kalbasi dabar...",
"设备不在线": "Įrenginys nėra prisijungęs",
"设备未配网": "Įrenginys neprijungtas prie tinklo",
"已静音": "Garsas buvo išjungtas",
"该锁的远程开锁功能未启用": "Šio užrakto nuotolinio atrakinimo funkcija neįjungta",
"下载完成,请到相册查看": "Atsisiuntimas baigtas, eikite į albumą, kad peržiūrėtumėte",
"猫眼设置为省电模式时无法进行监控,请在猫眼设置中切换为其他模式": "Kai \"Cat Eye\" nustatytas energijos taupymo režimas, stebėjimo atlikti negalima. \"Cat Eye\" nustatymuose perjunkite į kitus režimus",
"猫眼设置为省电模式时无法进行远程开锁,请在猫眼设置中切换为其他模式": "Nuotolinis atrakinimas neįmanomas, kai \"Cat Eye\" nustatytas energijos taupymo režimas. \"Cat Eye\" nustatymuose perjunkite į kitą režimą",
"呼叫目标": "Skambučio tikslas",
"管理员APP": "Administratoriaus programa",
"可视门铃码": "Vaizdinis durų skambučio kodas",
"电子反锁": "Elektroninis antiblokavimas",
"双重认证": "Dviejų veiksnių autentifikavimas",
"双锁联动": "Dvigubo užrakto jungtis",
"1.用智能锁APP添加锁和网关": "1. Pridėkite spynas ir šliuzus naudodami \"smart lock\" programą",
"2.在APP里开启锁的远程开锁功能这个功能默认是关闭的。如果没有这个选项则锁不支持Google Home": "2. Įjunkite užrakto nuotolinio atrakinimo funkciją APP (ši funkcija yra išjungta pagal numatytuosius nustatymus). Jei ši parinktis nepasiekiama, užraktas nepalaikys \"Google Home\"",
"3.安装Google Home APP点击左上角的加号按钮": "3. Įdiekite \"Google Home\" programą ir spustelėkite pliuso mygtuką viršutiniame kairiajame kampe",
"暂无最新记录": "Šiuo metu nėra naujausių įrašų",
"请将手机切换至2.4G WiFi进行手动连接": "Perjunkite telefoną į 2.4G WiFi, kad galėtumėte prisijungti rankiniu būdu",
"语音包设置": "Balso paketo nustatymai",
"第三方平台设置": "Trečiosios šalies platformos nustatymai",
"涂鸦智能": "Tuya Smart",
"锁语音包设置": "Balso paketo nustatymų užrakinimas",
"(中国台湾)": "(中国台湾)",
"男声": "vyriškas balsas",
"女声": "Moteriškas balsas",
"您的图像和视频数据仅保留": "Vaizdo ir vaizdo įrašų duomenys saugomi tik",
"后图像和视频数据将会失效,开通": "Po to vaizdo ir vaizdo duomenys bus negaliojantys ir suaktyvinti",
"云存会员": "Debesies saugyklos narystė",
"服务,图像视频信息随心存!": "Aptarnavimas, vaizdas ir video informacija yra jūsų širdis!",
"图像": "vaizdas",
"视频": "Video",
"当前国家不支持手机验证码注册,请使用邮箱进行注册": "Šiuo metu šalis nepalaiko mobiliojo telefono patvirtinimo kodo registracijos, registruodamiesi naudokite savo el. pašto adresą"
}