1164 lines
76 KiB
JSON
1164 lines
76 KiB
JSON
{
|
||
"星锁": "Serratura a stella",
|
||
"锁通通": "Blocca attraverso",
|
||
"点击开锁,长按闭锁": "Tocca per sbloccare, tieni premuto per bloccare",
|
||
"考勤": "Partecipazione",
|
||
"考勤设置": "Impostazioni di partecipazione",
|
||
"电子钥匙": "EKeys",
|
||
"添加卡": "Aggiungi scheda",
|
||
"卡号": "Numero della carta",
|
||
"添加指纹": "Aggiungi impronta digitale",
|
||
"指纹号": "Numero dell'impronta digitale",
|
||
"遥控": "Telecomando",
|
||
"添加人脸": "Aggiungi viso",
|
||
"门锁日志": "Log della serratura della porta",
|
||
"密码号": "Numero di password",
|
||
"添加者": "Operatore",
|
||
"添加时间": "Tempo",
|
||
"重置": "Reset",
|
||
"请输入手机号或者邮箱": "Numero di telefono/e-mail",
|
||
"工作时间": "Orario di lavoro",
|
||
"工作日设置": "Impostazione giornata lavorativa",
|
||
"星期一": "Lunedì",
|
||
"星期二": "Martedì",
|
||
"星期三": "Mercoledì",
|
||
"星期四": "Giovedì",
|
||
"星期五": "Venerdì",
|
||
"星期六": "Sabato",
|
||
"星期日": "Domenica",
|
||
"简写周一": "M",
|
||
"简写周二": "T",
|
||
"简写周三": "W",
|
||
"简写周四": "T",
|
||
"简写周五": "F",
|
||
"简写周六": "S",
|
||
"简写周日": "S",
|
||
"周一": "Lun",
|
||
"周二": "Mar",
|
||
"周三": "Mercoledì",
|
||
"周四": "Gio",
|
||
"周五": "Ven",
|
||
"周六": "Sab",
|
||
"周日": "Sole",
|
||
"群发钥匙": "Invia più ekey",
|
||
"锁": "Serratura",
|
||
"请添加": "Destinatario",
|
||
"允许远程开锁": "Sblocco remoto",
|
||
"请输入验证码": "Codice di verifica",
|
||
"获取密码": "Genera codice di accesso",
|
||
"请给密码命名": "Inserisci un nome per questo passcode",
|
||
"密码有限期为6个小时,只能使用一次": "Questo passcode DEVE ESSERE utilizzato entro 6 ore dall'ora corrente o sarà SOSPESO per motivi di sicurezza. Questo passcode può essere utilizzato solo UNA VOLTA.",
|
||
"手动输入6-9位数字作为密码。可在锁旁边通过手机蓝牙添加,也可以通过网关远程添加": "Inserisci manualmente 6-9 cifre come password. Può essere aggiunto dal telefono Bluetooth accanto alla serratura, o aggiunto in remoto attraverso il gateway",
|
||
"获取": "Ottieni",
|
||
"添加": "Aggiungi",
|
||
"删除公司": "Elimina azienda",
|
||
"密码详情": "Informazioni codice di accesso",
|
||
"修改密码": "Modifica codice di accesso",
|
||
"添加虹膜": "Aggiungi iris",
|
||
"添加门磁": "Sensore porta",
|
||
"添加无线键盘": "Tastiera senza fili",
|
||
"添加手掌": "Aggiungi Palma",
|
||
"请输入员工账号": "Inserisci l'account del dipendente",
|
||
"批量授权锁": "Concedi più serrature",
|
||
"授权管理员拥有操作这把锁的重要权限,请确保只发给我你信任的人": "L'amministratore autorizzato avrà il permesso di far funzionare questo blocco a maggioranza.",
|
||
"功能开启后,你将可以通过网关远程开锁。此功能的开启和关闭只能在锁附近通过手机蓝牙进行。": "Questa funzione consente di sbloccare lo Smart Lock in remoto tramite un gateway. Questa funzione può essere attivata o disattivata SOLO tramite Bluetooth.",
|
||
"排列方式": "Tipo di elenco",
|
||
"早到榜": "Elenco dei primi",
|
||
"迟到榜": "Lista tardiva",
|
||
"当前模式": "Modalità corrente",
|
||
"勤奋榜": "Elenco di lavoro duro",
|
||
"延迟时间": "Tempo di ritardo",
|
||
"经过以上设定的时间,锁会自动关闭。开启或修改设置后,请先开一次锁,使时间生效。": "Il blocco si bloccherà automaticamente dopo il tempo. Si prega di sbloccarlo per una volta prima di rendere disponibile l'impostazione.",
|
||
"时间": "Tempo",
|
||
"开始时间": "Ora di inizio",
|
||
"结束时间": "Ora di fine",
|
||
"工作时间设置": "Impostazione dell'orario di lavoro",
|
||
"常开模式": "MODALITÀ Passaggio",
|
||
"常开时间": "In questo periodo di tempo",
|
||
"常开日期": "In questi giorni",
|
||
"添加员工": "Aggiungi personale",
|
||
"节假日": "Vacanza",
|
||
"打卡方式": "Metodo",
|
||
"员工是否有钥匙": "Ha già ekey",
|
||
"上班时间": "Orario di inizio",
|
||
"下班时间": "Orario di chiusura",
|
||
"本周": "Questa settimana",
|
||
"单休": "Fine settimana di un giorno",
|
||
"双休": "Fine settimana di due giorni",
|
||
"单双休": "Fine settimana di uno-due giorni",
|
||
"年": "Anno",
|
||
"月": "Mese",
|
||
"放假日期": "Vacanza",
|
||
"补班日期": "Giorni di lavoro",
|
||
"添加假日": "Aggiungi vacanza",
|
||
"开始日期": "Data di inizio",
|
||
"必填": "Richiesto",
|
||
"结束日期": "Data di fine",
|
||
"日榜": "Ogni giorno",
|
||
"月榜": "Mensile",
|
||
"考勤记录": "Record",
|
||
"假日信息": "Informazioni sulle festività",
|
||
"基本信息": "Nozioni di base",
|
||
"无线键盘": "Tastiera senza fili",
|
||
"选择无线键盘": "Aggiungi tastierino",
|
||
"门磁": "Sensore porta",
|
||
"自动闭锁": "Blocco automatico",
|
||
"锁声音": "Blocca il suono",
|
||
"防撬报警": "Avviso di manomissione",
|
||
"重置键": "Pulsante di reset",
|
||
"锁时间": "Orologio con serratura",
|
||
"诊断": "Diagnostica",
|
||
"上传数据": "Carica dati",
|
||
"导入其他锁数据": "Importa frome un altro lucchetto",
|
||
"锁升级": "Aggiornamento firmware",
|
||
"标记房态": "Stato della stanza",
|
||
"开锁提醒": "Sblocca notifica",
|
||
"微信二维码": "Sblocca il codice QR",
|
||
"拥有电子钥匙的人,通过微信扫一扫这个二维码,即可开门。每把锁的二维码都不相同,你可以将其打印出来贴在对应的锁旁边": "Le persone con chiavi elettroniche possono aprire la porta scansionando questo codice QR tramite WeChat. Il codice QR di ogni serratura è diverso. Puoi stamparlo e incollarlo accanto al lucchetto corrispondente",
|
||
"锁编号": "Numero di blocco",
|
||
"电量": "Batteria",
|
||
"锁分组": "Gruppo di blocco",
|
||
"选择分组": "Seleziona gruppo",
|
||
"创建新分组": "Creare un gruppo",
|
||
"管理员开锁密码": "Codice di accesso amministratore",
|
||
"更新": "Aggiornamento",
|
||
"电量信息可以通过网关远程更新,或通过手机蓝牙在锁旁边更新": "Il livello della batteria verrà aggiornato dal gateway o dal bluetooth del telefono",
|
||
"当屏幕闪烁时,点击下一步": "Clicca dopo quando la tastiera lampeggia",
|
||
"输入*529#或按设置键": "Inserisci README.md VERSION.md aliyun_face_plugin analysis_options.yaml android assets build error.log flavorizr.yaml images ios lan lib log.log pre_build.sh pubspec.lock pubspec.yaml star_lock star_lock.iml test test.sh translation.sh 529 # o premi il tasto Impostazioni",
|
||
"长按重置键2秒": "Premere e tenere premuto il pulsante di reset 2 secondi",
|
||
"附近的设备": "Attrezzature nelle vicinanze",
|
||
"暂无数据": "Nessun dato",
|
||
"通过门磁可查询门的开、关状态。每把锁咳添加一个门磁": "Sarai in grado di ottenere lo stato della porta con un sensore della porta insieme a un gateway. Solo un sensore può essere associato a una serratura.",
|
||
"开始": "Inizia",
|
||
"全天": "Tutte le ore",
|
||
"你可以设置多个常开时间段,在设置的时间段内,锁被打开后一直处于打开的状态。": "È possibile impostare più periodi di tempo per la modalità di passaggio. Entro i periodi di tempo impostati, il blocco rimarrà in uno stato aperto dopo essere stato sbloccato.",
|
||
"请选择锁音量": "Seleziona il volume della serratura",
|
||
"功能开启后,你将可以听到智能锁的提示音。包括电量过低,密码错误等提示。": "Accendendo, sentirete il suono dalla serratura",
|
||
"低": "Basso",
|
||
"较低": "Medio basso",
|
||
"中": "Media",
|
||
"较高": "Medio alto",
|
||
"高": "Alto",
|
||
"开启后,锁被撬动时,会发出报警声": "Con l'accensione, si attiva l'avviso TAMPER.",
|
||
"关闭后,重置键无效,锁要通过app删除后才能重新添加": "Disattivando, il pulsante RESET è disabilitato.",
|
||
"校准时间": "Tempo di calibrazione",
|
||
"诊断是读取锁内的配置信息并上传,以便工作人员分析故障的原因": "La diagnosi consiste nel leggere le informazioni di configurazione all'interno del lucchetto e caricarlo in modo che il personale possa analizzare la causa del fallimento",
|
||
"上传": "Carica",
|
||
"本操作将上传锁内数据到服务器,过程可能需要几分钟,请耐心等待": "Carica i dati dal blocco al server. Potrebbero essere necessari diversi minuti",
|
||
"请选择要从哪把锁导入": "Seleziona un blocco da cui importare",
|
||
"有新版本": "Avere una nuova versione",
|
||
"当前版本": "Versione attuale",
|
||
"升级": "Aggiornamento",
|
||
"空闲": "Sgomberato",
|
||
"已入住": "Occupato",
|
||
"多语言": "Lingue",
|
||
"添加锁": "Aggiungi blocco",
|
||
"锁地址": "Blocca indirizzo",
|
||
"选择锁类型": "Seleziona il tipo di blocco",
|
||
"NFC无源锁": "Serratura passiva NFC",
|
||
"添加设备": "Aggiungi dispositivo",
|
||
"网关": "Gateway",
|
||
"客服": "Servizio clienti",
|
||
"设置": "Impostazioni",
|
||
"更多设置": "Altro set",
|
||
"消息推送": "Push notifica",
|
||
"锁用户管理": "Blocca gli utenti",
|
||
"拥有的钥匙": "EKeys associate a questo utente",
|
||
"批量授权": "Gestione dell'autorità",
|
||
"关联设备": "Dispositivo associato",
|
||
"关联姓名": "Nome associato",
|
||
"转移智能锁": "Blocco trasferimento",
|
||
"选择锁": "Blocco schermo",
|
||
"接收人信息": "Destinatario",
|
||
"转移网关": "Gateway di trasferimento",
|
||
"锁屏": "Blocco schermo",
|
||
"已关闭": "Fuori",
|
||
"已开启": "On",
|
||
"开启": "Attiva",
|
||
"确定要开启重置键?": "Continua ad abilitare il pulsante Reset?",
|
||
"确定要关闭重置键?": "Continua a disattivare il pulsante Reset?",
|
||
"隐藏无效开锁权限": "Nascondi l'accesso non valido",
|
||
"APP开锁时需手机连网的锁": "Serrature che richiedono il telefono online",
|
||
"增值服务": "Servizi",
|
||
"关于": "A proposito",
|
||
"退出": "Disconnessione",
|
||
"删除账号": "Elimina account",
|
||
"个人信息": "Informazioni account",
|
||
"头像": "Avatar",
|
||
"昵称": "Nome del nichel",
|
||
"请输入昵称": "Inserisci il tuo nickname",
|
||
"修改昵称": "Rinomina",
|
||
"修改账号": "Modifica account",
|
||
"重置密码": "Reimposta la password",
|
||
"安全问题": "Domanda di sicurezza",
|
||
"为了你的账号安全,修改账号前请先使用验证码验证": "Per la sicurezza del tuo account, utilizza la verifica della password dell'account prima di modificare l'account",
|
||
"请输入新账号": "Inserisci il nuovo account",
|
||
"找回密码和登录新设备时,可通过绑定的手机验证": "Il numero di telefono della rilegatura verrà utilizzato per ricevere il codice di verifica.",
|
||
"找回密码和登录新设备时,可通过绑定的邮箱验证": "L' e-mail di associazione verrà utilizzata per ricevere il codice di verifica.",
|
||
"原密码": "Password attuale",
|
||
"新密码": "Nuova password",
|
||
"确认密码": "Conferma password",
|
||
"当你手机丢了,可以通过回答设置的安全问题来登录新设备": "Nel caso in cui il telefono perso, è possibile accedere al nuovo telefono rispondendo alle domande di sicurezza.",
|
||
"问题一": "Domanda 1",
|
||
"问题二": "Domanda 2",
|
||
"问题三": "Domanda 3",
|
||
"请输入你的答案": "Digita la risposta",
|
||
"即将到期": "Scade presto",
|
||
"去授权": "Vai ad autorizzare",
|
||
"修改名称": "Modifica nome",
|
||
"状态": "Stato",
|
||
"WiFi名称": "Nome Wifi",
|
||
"网络MAC": "MAC della rete",
|
||
"网关升级": "Aggiornamento Gateway",
|
||
"网关连接的锁": "Blocco/i collegato a questo Gateway",
|
||
"信号强": "Forte",
|
||
"选择网关类型": "Scegli il tipo di gateway",
|
||
"添加网关": "Aggiungi gateway",
|
||
"重新通电": "Ri collegare il potere",
|
||
"指示灯": "Indicatore luminoso",
|
||
"选择网关": "Scegli Gateway",
|
||
"不支持5G WiFi网络,请选择2.4G WiFi网络进行配置": "Il 5G non è supportato, Si prega di selezionare un WiFi di 2.4G.",
|
||
"WiFi密码": "WiFi Passward",
|
||
"请输入WiFi密码": "Inserisci la password WiFi",
|
||
"网关名称": "Nome dell'ingresso",
|
||
"请输入网关名称": "Inserisci il nome del gateway",
|
||
"IP地址": "Indirizzo IP",
|
||
"子网掩码": "Maschera subnet",
|
||
"默认网关": "Gateway predefinito",
|
||
"自动获取DNS服务器地址": "Ottieni automaticamente l'indirizzo del server DNS",
|
||
"首选DNS": "DNS preferito",
|
||
"备选DNS": "DNS alternativo",
|
||
"不使用静态IP": "Non viene utilizzato alcun IP statico",
|
||
"使用静态IP": "Utilizzare l'IP statico",
|
||
"请输入IP地址": "Inserisci indirizzo IP",
|
||
"请输入子网掩码": "Inserisci Subnet Mask",
|
||
"请输入默认网关": "Inserisci il gateway predefinito",
|
||
"所有锁": "Tutte le serrature",
|
||
"搜索所有类型的锁": "Scansione di tutti i tipi di serrature",
|
||
"门锁": "Serratura",
|
||
"挂锁": "Lucchetto",
|
||
"保险箱锁": "Serratura di sicurezza",
|
||
"智能门禁": "Controllo intelligente degli accessi",
|
||
"车位锁": "Blocco parcheggio",
|
||
"摸亮触摸屏": "Toccare qualsiasi tasto per attivare il tastierino",
|
||
"摸亮触摸屏,锁进入可添加状态,点击下一步": "Si prega di toccare qualsiasi tasto per attivare il blocco e metterlo in modalità PAIRING. Premere Next",
|
||
"附近的锁": "Serrature nelle vicinanze",
|
||
"如需修改名字请重新命名,点击确定添加锁": "Se vuoi cambiare il nome, rinomina, fai clic su OK per aggiungere blocco",
|
||
"添加锁时,手机必须在锁旁边": "Quando si aggiunge un lucchetto, il telefono deve essere accanto alla serratura",
|
||
"登录": "Accesso",
|
||
"注册": "Iscrizione",
|
||
"我已阅读并同意": "Ho letto e accettato",
|
||
"验证码": "Codice",
|
||
"密码必须是8-20位,至少包括数字/字母/符号中的2种": "La tua password deve avere 8-20 caratteri e includere almeno due tipi di numeri, lettere e simboli",
|
||
"手机": "Telefono",
|
||
"邮箱": "E-mail",
|
||
"请输入邮箱": "Inserisci la tua email",
|
||
"国家/地区": "Paese/Regione",
|
||
"你所在的国家/地区": "Il tuo paese/regione",
|
||
"选择国家/地区": "Scegli il tuo Paese o Regione",
|
||
"获取验证码": "Ottieni codice",
|
||
"商务合作": "Affari",
|
||
"电脑网页版": "Sistema Web",
|
||
"酒店系统": "Sistema alberghiero",
|
||
"说明书网页版": "Manuale dell'utente",
|
||
"高级功能": "Funzione avanzata",
|
||
"记录保存": "Conservazione dei record",
|
||
"您可通过短信将密码、电子钥匙信息发给接收人。": "L'SMS può essere utilizzato per inviare il passcode e le informazioni di ekey al destinatario.",
|
||
"您可通过邮件将密码、电子钥匙信息发给接收人。": "L' e-mail può essere utilizzata per inviare passcode e informazioni ekey al destinatario.",
|
||
"购买实名认证提示": "Dopo aver abilitato la funzione, è necessario utilizzare la password dell'impronta digitale, del viso o dell'account per aprire l'APP. Non è necessario verificare di nuovo per 3 minuti",
|
||
"请选择你希望的实名认证频次": "Seleziona la frequenza di autenticazione del nome reale che desideri",
|
||
"仅首次": "Per la prima volta",
|
||
"每日一次": "Una volta al giorno",
|
||
"每周一次": "Una volta alla settimana",
|
||
"每月一次": "Una volta ogni mese",
|
||
"当前状态": "Stato attuale",
|
||
"试用中": "In prova",
|
||
"高级功能权益内容": "Funzioni avanzate",
|
||
"短信模板": "Modello SMS",
|
||
"邮件模板": "Modello e-mail",
|
||
"发卡工具": "Coder per schede",
|
||
"购买高级功能须知": "Avviso",
|
||
"购买高级功能提示": "Funzionalità più avanzate sono in fase di sviluppo e, se ne hai bisogno, sei il benvenuto ad aprire il servizio in base al numero di serrature. Le funzionalità avanzate sono disponibili solo per le tue serrature. Se sei un amministratore autorizzato, contatta l'amministratore superiore del blocco per aprire il servizio",
|
||
"免费体验": "Prova gratuita",
|
||
"立即开通": "Apri ora",
|
||
"购买短信": "Acquista SMS",
|
||
"购买邮件": "Acquista Email",
|
||
"购买实名认证次数": "Acquisto di orari di autenticazione del nome reale",
|
||
"开通高级功能": "Abilita funzione avanzata",
|
||
"选择套餐": "Scegli il pacchetto",
|
||
"支付方式": "Modalità di pagamento",
|
||
"支付宝": "Alipay",
|
||
"去支付": "Paga",
|
||
"你可以自己定义模版的内容,用于发送密码或电子钥匙信息给他人": "È consentito definire il messaggio da soli. Viene utilizzato per inviare informazioni di passcode ed ekey ad altri.",
|
||
"高级功能仅能用于你自己的锁": "La funzione avanzata può essere applicata solo le tue serrature.",
|
||
"新建模板": "Modello Creat",
|
||
"类型": "Tipo",
|
||
"模版内容": "Contenuto del modello",
|
||
"预览": "Anteprima",
|
||
"房间名": "Stanza",
|
||
"预计产生短信条数": "Segmenti di messaggi stimati",
|
||
"功能开启后,已失效较长时间的密码、电子钥匙、卡、指纹等开锁权限将被隐藏,不在列表里显示。": "Questa funzione consente di nascondere codici di accesso, ekeys, carte e impronte digitali che non sono validi per un periodo di tempo.",
|
||
"对于选中的这些锁,当用户用APP开锁时,他的手机需要是连网的,否则无法开锁": "Il telefono dell'utente deve essere online per sbloccare queste serrature selezionate con APP.",
|
||
"配置WiFi": "Configurazione del WiFi",
|
||
"请输入WiFi名字": "Inserisci il nome Wifi",
|
||
"WiFi配网": "Rete di distribuzione WiFi",
|
||
"胁迫卡": "Scheda antistress",
|
||
"员工是否有密码": "Ha già il codice di accesso",
|
||
"员工是否有卡": "Ha già la carta",
|
||
"员工是否有指纹": "Imposta già l'impronta digitale",
|
||
"获取钥匙": "Ottieni la chiave",
|
||
"获取卡": "Ottieni carta",
|
||
"获取指纹": "Ottieni impronte digitali",
|
||
"安全验证": "Verifica dell'identità",
|
||
"删除账号后,你的所有信息及相关记录都会从平台彻底删除,且不可恢复,是否删除?": "Tutte le informazioni del tuo account verranno rimosse dalla piattaforma PERMANENTAMENTE e non potranno essere recuperate. Vuoi eliminare?",
|
||
"监控": "Monitor",
|
||
"视频日志": "Registro video",
|
||
"开门器": "Apriporta",
|
||
"面容开锁": "Il viso si sblocca",
|
||
"开门方向设置": "Set di direzione di apertura",
|
||
"电机功率设置": "Impostazione della potenza del motore",
|
||
"开锁时是否需联网": "Se Internet è richiesto quando si sblocca",
|
||
"选择要加入分组的锁": "Selezionare lockS da aggiungere a questo gruppo",
|
||
"锁数量": "Numero di blocchi",
|
||
"小米IOT平台": "Piattaforma iot xiaomi",
|
||
"面容开锁设置": "Set Sblocca Viso",
|
||
"感应距离": "Rilevamento della distanza",
|
||
"防误开": "Prevenire l'apertura sbagliata",
|
||
"防误开已关闭,关门后仍可使用面容开锁": "Prevenire l'apertura errata è stato chiuso, dopo aver chiuso la porta può ancora utilizzare lo sblocco del viso",
|
||
"添加和使用面容开锁时": "Aggiungere e utilizzare il viso quando si sblocca",
|
||
"添加和使用面容开锁时提示": "\n1, si prega di cercare di tenere una sola persona davanti al funzionamento della porta;\n2, si prega di stare di fronte alla serratura della porta di circa 0,5 ~ 0,8 metri, di fronte alla serratura della porta;\n3. Si prega di tenere il viso libero ed esporre le caratteristiche del viso;\n4. Quando il riconoscimento facciale è anomalo, è possibile toccare qualsiasi tasto sulla tastiera digitale per riavviare manualmente il riconoscimento facciale.",
|
||
"秒": "S",
|
||
"请根据门锁实际情况,请谨慎选择电机功率:": "Si prega di scegliere la potenza del motore con attenzione in base alla situazione reale della serratura della porta:",
|
||
"小功率:": "Miniwatt:",
|
||
"耗电少": "Meno consumo di energia",
|
||
"大功率": "Ad alta potenza:",
|
||
"大功率提示": "Se la lingua della serratura non può essere ritratta normalmente quando sblocca, o deve essere guidata",
|
||
"开门方向设置提示": "Si prega di scegliere con attenzione la direzione per aprire la porta della vostra casa (se si sceglie la direzione sbagliata, non sarà possibile aprire e chiudere la porta correttamente):",
|
||
"左开": "Aperto a sinistra",
|
||
"右开": "Apri a destra",
|
||
"判断方法:": "判断方法:",
|
||
"判断方法内容": "L'uomo stava fuori dalla casa, di fronte alla porta d'ingresso.",
|
||
"录像时段": "Slot video",
|
||
"密码": "Codice di accesso",
|
||
"卡": "Carte",
|
||
"指纹": "Impronta digitale",
|
||
"人脸": "Viso",
|
||
"配件商城": "Chiusura del centro commerciale",
|
||
"公司名称": "Nome azienda",
|
||
"请输入公司名字": "Inserisci nome azienda",
|
||
"提示": "Suggerimento",
|
||
"是否删除?": "Se eliminare?",
|
||
"员工信息": "Informazioni sul personale",
|
||
"员工": "Personale",
|
||
"打卡方式无效": "Non disponibile",
|
||
"中国": "Cina",
|
||
"选择钥匙": "Scegli ekey",
|
||
"编辑": "Modifica",
|
||
"无": "No",
|
||
"有": "Sì",
|
||
"请输入姓名": "Inserisci un nome",
|
||
"获取人脸": "Ottenere facce",
|
||
"选择密码": "Scegli codice di accesso",
|
||
"选择卡": "Scegli la carta",
|
||
"选择指纹": "Scegli l'impronta digitale",
|
||
"选择人脸": "Seleziona la faccia",
|
||
"员工是否有人脸": "Se il dipendente ha una faccia",
|
||
"同时删除员工钥匙": "Elimina il suo ekey",
|
||
"删除": "Delet",
|
||
"确定要删除员工吗?": "Elimina questo dipendente",
|
||
"月统计": "Statistiche mensili",
|
||
"迟到": "In ritardo",
|
||
"早退": "Lascia presto",
|
||
"未打卡": "Nessun record",
|
||
"钥匙将在": "Questo ekey scadrà tra",
|
||
"天后失效": "Giorno/i",
|
||
"电量更新时间:": "Tempo di aggiornamento della batteria:",
|
||
"新增配件": "Aggiungi",
|
||
"钥匙不可用": "La chiave non è disponibile",
|
||
"正在开锁中...": "Sblocco...",
|
||
"你的钥匙": "La tua chiave",
|
||
"常开模式启动!长按闭锁": "Modalità aperta avviata! Premi a lungo per bloccare",
|
||
"演示模式": "Modalità demo",
|
||
"请先同意用户协议及隐私政策": "Si prega di accettare prima l'accordo con l'utente e la politica sulla privacy",
|
||
"用户协议": "Termini utente",
|
||
"隐私政策": "Politica sulla privacy",
|
||
"注册成功": "Registrazione riuscita",
|
||
"你所在的": "Sei in",
|
||
"手机号": "Numero di telefono",
|
||
"忘记密码": "Password dimenticata",
|
||
"重置成功": "Ripristina successo",
|
||
"确定要退出吗?": "Uscita?",
|
||
"功能暂未开放": "La funzione non è ancora aperta",
|
||
"设置成功": "Configurazione riuscita",
|
||
"删除成功": "Eliminazione riuscita",
|
||
"单次": "Una volta",
|
||
"永久": "Permanente",
|
||
"限时": "Tempestato",
|
||
"自定义": "Personalizzato",
|
||
"清空码": "Cancellare",
|
||
"循环": "Ricorrenti",
|
||
"工作日": "Giornata lavorativa",
|
||
"每日": "Ogni giorno",
|
||
"周末": "Fine settimana",
|
||
"确定要删除吗?": "Cancellare?",
|
||
"该锁的密码都将被删除": "Tutti i codici di accesso per questa serratura saranno CANCELLATI",
|
||
"已过期": "Non valido",
|
||
"该锁的电子钥匙都将被删除": "Tutti gli eKeys per questo blocco saranno CANCELLATI",
|
||
"同时删除其发送的所有钥匙,钥匙删除后不能恢复": "CANCELLA Tutti gli ekey associati a questo ekey. Questo passaggio non può essere FATTO!",
|
||
"删除钥匙会在用户APP连网后生效": "L'ekey sarà CANCELLATO",
|
||
"有效时间": "Tempo effettivo",
|
||
"接收者": "Destinatario",
|
||
"仅管理自己创建的用户": "Gestisci solo i suoi utenti",
|
||
"远程开锁": "Sblocco remoto",
|
||
"请输入钥匙名称": "Inserisci il nome della chiave",
|
||
"修改成功": "Modifica riuscita",
|
||
"冻结": "Congelamento",
|
||
"解除冻结": "Scongelamento",
|
||
"授权": "Autorizza",
|
||
"取消授权": "Disautorizza",
|
||
"同时解冻其发送的钥匙": "Scongelare tutti gli ekey emessi da questo utente",
|
||
"会在用户APP连网后生效": "Questo ekey sarà SCONTATO quando l'APP dell'utente si collega a una rete",
|
||
"同时冻结其发送的钥匙": "Congelare tutti gli ekey emessi da questo utente",
|
||
"冻结会在用户APP连网后生效": "Questo ekey sarà FROZEN quando l'APP dell'utente si collega a una rete",
|
||
"取消授权会在用户APP连网后生效": "L'utente smette le sue autorizzazioni quando l'APP dell'utente si connette a una rete",
|
||
"授权用户拥有管理员的大部分权限,比如发送钥匙、发送密码": "L'utente autorizzato ha quasi le stesse autorizzazioni del LOCK Manager (ad es. Possibilità di inviare ekeys e passcode)",
|
||
"失效时间需晚于生效时间": "Il tempo di scadenza deve essere successivo al tempo effettivo",
|
||
"生效时间需晚于当前时间": "Il tempo effettivo deve essere successivo all'ora corrente",
|
||
"失效日期需晚于生效日期": "La data di scadenza deve essere successiva alla data di entrata in vigore",
|
||
"修改有效期": "Periodo di modifica",
|
||
"生效日期": "Data di inizio",
|
||
"失效日期": "Data di fine",
|
||
"开锁": "Sblocca",
|
||
"开锁成功": "Sblocca successo",
|
||
"请选择锁": "Seleziona le serrature",
|
||
"请选择接收者": "Si prega di selezionare il ricevitore",
|
||
"请选择有效期": "Seleziona il periodo di validità",
|
||
"请选择发送方式": "Seleziona il metodo di invio",
|
||
"请选择结束时间": "Seleziona l'ora di fine",
|
||
"完成": "Completa",
|
||
"有效日": "Ciclo su",
|
||
"发送成功": "Invia con successo",
|
||
"请选择开始时间": "Seleziona l'ora di inizio",
|
||
"选择用户": "Seleziona i destinatari",
|
||
"已选中": "Selezionato",
|
||
"确定": "OK",
|
||
"请选择要发送的锁": "Seleziona le serrature",
|
||
"人脸实名认证指的是用户在使用手机APP开锁时,需要先进行本人人脸验证,验证通过才能开锁。": "L'autenticazione del nome reale del volto si riferisce alla necessità dell'utente di verificare il suo viso prima di sbloccare l'APP del telefono e la verifica può essere sbloccata.",
|
||
"分享": "Condividi",
|
||
"请输入接收者账号": "Inserisci l'account del destinatario",
|
||
"接收者号码未注册,请重新发送": "Il numero del destinatario non è registrato, invia nuovamente",
|
||
"是否发送电子钥匙给未注册账号": "Vuoi inviare un ekey a un nuovo account",
|
||
"取消": "Annulla",
|
||
"标记成功": "Segna il successo",
|
||
"微信好友": "Amici di WeChat",
|
||
"短信": "SMS",
|
||
"邮件": "E-mail",
|
||
"更多": "Altro",
|
||
"您好,您的电子钥匙生成成功": "Ciao, la tua chiave elettronica è stata generata con successo",
|
||
"生效时间不能小于当前时间": "Il tempo effettivo non può essere inferiore all'ora corrente",
|
||
"结束时间不能小于当前时间": "L'ora di fine non può essere inferiore all'ora corrente",
|
||
"是否为管理员": "È un amministratore",
|
||
"已连接到锁,请将卡靠近门锁的读卡区": "Collegato. Posizionare la Carta contro il Lettore di Schede",
|
||
"尝试连接设备...": "Connessione con serratura. Attendi...",
|
||
"地理位置": "Posizione geografica",
|
||
"检查以确保以下地址是正确的": "Verificare che il seguente indirizzo sia corretto",
|
||
"地图加载中,请稍候。。": "La mappa si sta caricando, attendi...",
|
||
"跳过": "Salta",
|
||
"还未获取到位置信息哦,请耐心等待一下!": "Le informazioni sulla posizione non sono ancora state ottenute, si prega di attendere pazientemente!",
|
||
"请填写信息": "Inserisci le informazioni",
|
||
"有效期": "Periodo di validità",
|
||
"生效时间": "Ora di inizio",
|
||
"失效时间": "Ora di fine",
|
||
"上传成功": "Caricato con successo",
|
||
"未生效": "Inattivo",
|
||
"已生效": "Efficace",
|
||
"指纹详情": "Informazioni sull'impronta digitale",
|
||
"添加过程中,请根据提示,在指纹采集器上进行多次的抬起按压": "Ti verrà richiesto di posizionare il dito sul sensore più volte. Si prega di seguire le istruzioni...",
|
||
"开始添加": "Inizia",
|
||
"请将您的手指按下": "Posiziona il dito sul sensore",
|
||
"根据提示,抬起手指后再进行下一次指纹采集": "Seguire le istruzioni... Ti verrà richiesto di rimuovere e posizionare il dito sul sensore per il prossimo record",
|
||
"添加成功": "Aggiungi successo",
|
||
"更新成功": "Aggiornamento riuscito",
|
||
"搜索": "Ricerca",
|
||
"重置后,该锁的卡都将被删除哦,确认要重置吗?": "Dopo il ripristino, la scheda del blocco verrà eliminata, vuoi reimpostare?",
|
||
"已失效": "Non valido",
|
||
"卡详情": "Informazioni sulla carta",
|
||
"请输入": "Inserisci qui",
|
||
"关闭后,智能锁将设置为全天常开模式,直到手动关闭": "Spegnendosi, il blocco rimarrà sbloccato tutto il giorno fino a quando non verrà bloccato manualmente",
|
||
"请输入小于或等于60的数字": "Inserisci un numero inferiore a 60",
|
||
"操作成功": "Operazione riuscita",
|
||
"管理员密码相同,无需修改": "La password di amministratore è la stessa e non deve essere modificata",
|
||
"请输入6-9位数字": "6-9 cifre di lunghezza",
|
||
"请输入6-9位管理员密码": "Inserisci una password amministratore di 6-9 cifre",
|
||
"请输入新的管理员密码": "Inserisci una nuova password di amministratore",
|
||
"未分组": "Non raggruppati",
|
||
"请输入分组名称": "Creare un gruppo",
|
||
"创建成功": "Crea successo",
|
||
"设置锁分组成功": "Impostare correttamente il gruppo di blocco",
|
||
"电池1电量": "Batteria 1",
|
||
"电池2电量": "Batteria 2",
|
||
"电量更新时间": "Tempo di aggiornamento della batteria",
|
||
"锁电量更新成功": "Blocca l'aggiornamento di potenza riuscito",
|
||
"您的钥匙未生效": "La tua chiave non è efficace",
|
||
"您的钥匙已冻结": "La tua chiave è stata congelata",
|
||
"您的钥匙已过期": "La tua chiave è scaduta",
|
||
"常开模式开启": "La serratura è in modalità Passage",
|
||
"超级管理员": "Super amministratore",
|
||
"授权管理员": "Amministratore",
|
||
"普通用户": "Utente ordinario",
|
||
"余": "Equilibrio",
|
||
"天": "Giorno",
|
||
"删除锁后,所有信息都会一起删除,确定删除锁吗?": "Dopo aver eliminato il blocco, tutte le informazioni verranno eliminate insieme, sei sicuro di voler eliminare il blocco?",
|
||
"请输入登录密码": "Inserisci la password dell'applicazione",
|
||
"删除设备失败,请确保在设备附近,设备未被连接,设备已打开": "Impossibile eliminare il dispositivo, assicurati che il dispositivo sia vicino al dispositivo, che il dispositivo non sia connesso e che il dispositivo sia acceso",
|
||
"用户无权限": "L'utente non ha alcuna autorizzazione",
|
||
"创建公司后,考勤功能才能使用": "Crea prima una società",
|
||
"是否删除钥匙?": "Eliminare questo ekey?",
|
||
"邮箱绑定成功": "Email di associazione riuscita",
|
||
"手机绑定成功": "Successo di rilegatura del telefono cellulare",
|
||
"网络访问失败,请检查网络是否正常": "Richiesta non riuscita. Rete non disponibile, si prega di controllare e collegare il dispositivo a 3G/4G/WIFI",
|
||
"清空": "Chiaro",
|
||
"是否清空?": "Chiaro?",
|
||
"消息详情": "Informazioni sul messaggio",
|
||
"创建时间": "Tempo di creazione",
|
||
"管理员详情": "Dettagli dell'amministratore",
|
||
"当被胁迫要求强行开锁时,使用胁迫卡会触发报警,报警信息会推送给管理员,该功能需要锁联网。": "Se qualcuno ti obbliga ad aprire la porta, puoi usare questa scheda. Il messaggio di allarme verrà inviato ai responsabili. Per utilizzare questa funzione, assicurati che il lucchetto sia online.",
|
||
"请不要将胁迫卡用于日常开锁": "Si prega di non utilizzare la carta forzata per l'uso quotidiano.",
|
||
"当被胁迫要求强行开锁时,使用胁迫指纹会触发报警,报警信息会推送给管理员,该功能需要锁联网。": "Se qualcuno ti obbliga ad aprire la porta, puoi usare questa impronta digitale. Il messaggio di allarme verrà inviato ai responsabili. Per utilizzare questa funzione, assicurati che il lucchetto sia online.",
|
||
"请不要将胁迫指纹用于日常开锁": "Si prega di non utilizzare l'impronta digitale forzata per l'uso quotidiano.",
|
||
"创建公司": "Creare un'azienda",
|
||
"公司名称不能超过30个字符": "Il nome della società non può superare i 30 caratteri",
|
||
"公司名称不能小于6个字符": "Il nome della società non può essere inferiore a 6 caratteri",
|
||
"WIFI列表": "Lista WIFI",
|
||
"刷新": "Aggiorna",
|
||
"手动配网": "Rete di distribuzione manuale",
|
||
"远距离": "Lunga distanza",
|
||
"中距离": "Media distanza",
|
||
"近距离": "Breve distanza",
|
||
"锁时间更新成功": "Aggiornamento del tempo di blocco riuscito",
|
||
"锁用户": "Blocca gli utenti",
|
||
"请选择常开日期": "Si prega di selezionare la data di apertura",
|
||
"结束时间不能小于开始时间哦": "L'ora di fine non può essere inferiore all'ora di inizio",
|
||
"介绍": "La nostra storia",
|
||
"个人信息收集清单": "Elenco di raccolta di informazioni personali",
|
||
"应用权限说明": "Descrizione dell'autorizzazione della domanda",
|
||
"第三方信息共享清单": "Elenco di condivisione delle informazioni di terze parti",
|
||
"请选择您的位置": "Seleziona la tua posizione",
|
||
"请先选择位置": "Seleziona prima la posizione",
|
||
"管理员密码": "Codice di accesso amministratore",
|
||
"如需修改,请输入新的管理员密码(6位),点击确定即可修改": "Se è necessario modificare, inserire una nuova password di amministratore (6 cifre), fare clic su OK per modificare",
|
||
"修改": "Modifica",
|
||
"网络摄像头": "Fotocamera",
|
||
"重命名": "Rinomina",
|
||
"分组下的锁将被移到未分组里": "I blocchi sotto il gruppo verranno spostati in non raggruppati",
|
||
"编辑成功": "Modifica riuscita",
|
||
"厂商": "Produttore",
|
||
"型号": "Modello",
|
||
"密码生成后,请在当日23:59前使用一次进行激活,否则过0点后未激活则失效。密码激活后,有效期内不限次数使用。": "Dopo aver generato la password, utilizzarla una volta per l'attivazione prima delle 23:59 dello stesso giorno, altrimenti non sarà valida dopo le ore 0. Dopo aver attivato la password, può essere utilizzata per tempi illimitati entro il periodo di validità.",
|
||
"密码生成后,请在当日23:59前使用,否则过0点后失效。清空码用于清空今天0点之前生成的所有密码。": "Dopo aver generato la password, utilizzarla prima delle 23:59 dello stesso giorno, altrimenti non sarà valida dopo le ore 0. Il codice chiaro viene utilizzato per cancellare tutte le password generate prima delle 0 di oggi.",
|
||
"密码生成后,请在当日23:59前使用,否则过0点后失效。": "Dopo aver generato la password, utilizzarla prima delle 23:59 dello stesso giorno, altrimenti non sarà valida dopo le ore 0.",
|
||
"清空密码底部提示": "La password è valida fino alle 23:59 del giorno di svuotamento",
|
||
"相机": "Fotocamera",
|
||
"相册": "Foto",
|
||
"读写": "Stoccaggio",
|
||
"定位": "Posizione",
|
||
"需要访问相机权限才能拍照上传文件例如头像上传": "L'accesso alla fotocamera è necessario per scattare foto e caricare file, come caricare un'immagine del profilo",
|
||
"需要访问相机权限才能使用相册图片上传文件上传头像": "L'accesso alla fotocamera è necessario per caricare file e avatar utilizzando le immagini dell'album",
|
||
"需要访问读写权限才能使用本地图片上传头像": "È necessario accedere alle autorizzazioni di lettura e scrittura per caricare avatar utilizzando immagini locali",
|
||
"需要访问定位权限才能使用添加钥匙功能的位置信息": "Per utilizzare la funzione di add key è necessario l'accesso alle informazioni sulla posizione",
|
||
"申请": "Domanda",
|
||
"权限": "Permesso",
|
||
"不允许": "Non consentito",
|
||
"允许": "Consentito",
|
||
"权限被拒绝": "Permesso negato",
|
||
"请手动在系统设置中开启": "Si prega di abilitarlo manualmente nelle impostazioni di sistema",
|
||
"权限以继续使用应用": "Autorizzazione per continuare a utilizzare l'applicazione.",
|
||
"去设置": "Vai a sistemarlo",
|
||
"当前网络": "Rete attuale",
|
||
"位置信息": "Informazioni sulla posizione",
|
||
"请输入wifi名称": "Inserisci il nome wifi",
|
||
"虹膜": "Iride",
|
||
"手掌": "Palm",
|
||
"商城": "Centro commerciale",
|
||
"我的": "Il mio",
|
||
"微信公众号推送": "Conto pubblico Wechat",
|
||
"蓝牙": "Bluetooth",
|
||
"需要访问蓝牙权限才能使用添加钥匙功能的位置信息": "Per utilizzare le informazioni sulla posizione della funzione add key è necessario l'accesso alle autorizzazioni Bluetooth",
|
||
"请输入Email": "Inserisci la tua email",
|
||
"请输入手机号": "Inserisci il tuo numero di telefono",
|
||
"家人到家": "Il membro della famiglia è arrivato a casa",
|
||
"添加家人": "Aggiungi membro della famiglia",
|
||
"若锁没有联网,除电子钥匙外,密码、卡、指纹等开门提醒无法及时发送,请根据你的实际情况选择。": "Se la serratura non è collegata a Internet, i promemoria per il codice di accesso, la carta, l'impronta digitale e altri metodi di apertura della porta non possono essere inviati in modo tempestivo.",
|
||
"消息提醒": "Promemoria",
|
||
"开门通知": "Avviso di apertura",
|
||
"N天未开门": "N giorni senza apertura della porta",
|
||
"门未关好": "La porta non è chiusa",
|
||
"防拆报警": "Allarme manomissione",
|
||
"低电量提醒": "Batteria bassa",
|
||
"胁迫开门": "Apertura forzata della porta",
|
||
"有人按门铃": "Qualcuno suona il campanello",
|
||
"有人出现在门口": "Qualcuno appare alla porta",
|
||
"提醒方式": "Metodo di promemoria",
|
||
"开门方式": "Metodo di apertura della porta",
|
||
"请选择": "Seleziona",
|
||
"家人": "Membro della famiglia",
|
||
"保存": "Salva",
|
||
"APP推送": "Push APP",
|
||
"管理员": "Amministratore",
|
||
"未启用": "Non abilitato",
|
||
"已启用": "Abilitato",
|
||
"省电模式": "Modalità di risparmio energetico",
|
||
"逗留抓拍模式": "Mantieni la modalità di cattura",
|
||
"实时监控模式": "Modalità di monitoraggio in tempo reale",
|
||
"自定义模式": "Modalità personalizzata",
|
||
"猫眼设置": "Impostazione occhi di gatto",
|
||
"猫眼工作模式": "Modalità di lavoro dell'occhio di gatto",
|
||
"自动亮屏": "Schermo luminoso automatico",
|
||
"亮屏持续时间": "Schermo in tempo",
|
||
"逗留警告": "Rimani in guardia",
|
||
"异常警告": "Avviso anomalo",
|
||
"短信提醒": "SMS",
|
||
"邮件提醒": "E-mail",
|
||
"N天未开门提醒": "N giorni senza apertura della porta",
|
||
"当被胁迫要求强行开锁时,使用胁迫指纹会触发报警,报警消息会推送给管理员,该功能需要锁联网": "Se qualcuno ti costringe ad aprire il blocco, puoi usare questa impronta digitale. Il messaggio di allarme verrà inviato ai responsabili. Per utilizzare questa funzione, assicurati che il lucchetto sia online.",
|
||
"胁迫指纹": "Impronta digitale forzata",
|
||
"指纹列表": "Lista impronte digitali",
|
||
"经过以上设定的时间,锁没有被开启,系统会给指定对象发送提醒消息,该功能需要锁联网": "Dopo il tempo impostato, se il blocco non viene aperto, il sistema invierà un messaggio di promemoria al destinatario designato. Questa funzione richiede che il lucchetto sia connesso a Internet.",
|
||
"打开提醒后,当锁电量低于20%、10%和5%,系统会给指定对象发送提醒消息。电量读取方式:网关读取或APP读取。": "Dopo aver attivato il promemoria, quando la batteria di blocco è inferiore al 20%, 10% e 5%, il sistema invierà un messaggio di promemoria al destinatario designato.",
|
||
"未开门时间": "Giorni senza apertura della porta",
|
||
"添加和使用面容开锁时:": "Aggiungi e usa il viso quando sblocchi:",
|
||
"关锁": "Chiusura chiusura",
|
||
"功能": "Funzione",
|
||
"配件": "Parti",
|
||
"云存": "Cloud storage",
|
||
"本地": "Questa località",
|
||
"3天滚动储存": "3 giorni di stoccaggio di laminazione",
|
||
"去升级": "Aggiorna ora",
|
||
"下载列表": "Elenco download",
|
||
"已下载": "Scaricato",
|
||
"全部视频": "Tutti i video",
|
||
"已为本设备免费提供3大滚动视频储存服务": "Per questo dispositivo sono stati forniti gratuitamente tre servizi di archiviazione video a scorrimento",
|
||
"视频播放": "Riproduzione video",
|
||
"全选": "Tutto",
|
||
"请选择要删除的视频": "Seleziona il video che vuoi eliminare",
|
||
"请选择要下载的视频": "Seleziona il video che vuoi scaricare",
|
||
"欢迎使用": "Benvenuto da usare",
|
||
"用户协议和隐私政策概要": "Riepilogo dell'accordo con gli utenti e politica sulla privacy",
|
||
"协议概要": "Sintesi del protocollo",
|
||
"感谢您使用本应用。我们非常重视您的个人信息和隐私保护,在使用本产品之前,请认真阅读": "Grazie per l'utilizzo di questa applicazione. Attribuiamo grande importanza alle tue informazioni personali e alla protezione della privacy. Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di leggerlo attentamente",
|
||
"《用户协议》": "Termini utente",
|
||
"和": "E",
|
||
"《隐私政策》": "Informazioni sulla privacy",
|
||
"的全部内容。点击“同意”即表示您同意并接受全部条款。若选择不同意,将无法使用我们的产品和服务,并会退出应用。": "L'intero contenuto di. Facendo clic su \"Accetti\", accetti e accetti tutti i termini. Se scegli di non essere d'accordo, non sarai in grado di utilizzare i nostri prodotti e servizi e uscirai dall'applicazione.",
|
||
"不同意": "Non d'accordo",
|
||
"同意": "D'accordo",
|
||
"该功能是高级功能,请开通后再使用": "Questa è la funzione avanzata. Si prega di abilitarlo prima.",
|
||
"常用程序": "Programmi comuni",
|
||
"该锁已被重置": "Il blocco è stato resettato",
|
||
"需要访问读写权限才能使用手动升级固件": "L'accesso alle autorizzazioni di lettura e scrittura è necessario per aggiornare manualmente il firmware",
|
||
"错误D固件,请选择正确的文件": "Firmware sbagliato, si prega di selezionare il file corretto",
|
||
"非SYD固件,请选择正确的文件": "Firmware non SYD, si prega di selezionare il file corretto",
|
||
"文件校验失败 0x01": "Verifica file non riuscita 0x01",
|
||
"解析元数据失败,请选择正确的文件": "Impossibile analizzare i metadati, seleziona il file corretto",
|
||
"文件校验失败 0x02": "Verifica file non riuscita 0x02",
|
||
"文件校验失败 0x03": "Verifica file non riuscita 0x03",
|
||
"固件升级完成": "Aggiornamento del firmware completato",
|
||
"记录": "Record",
|
||
"开通高级功能后才可以对锁进行管理": "Si prega di abilitare prima la funzione avanzata per gestire i blocchi.",
|
||
"去开通": "Abilita",
|
||
"实名认证": "Autenticazione del nome reale",
|
||
"当前剩余数量": "Rimanendo",
|
||
"购买": "Acquista",
|
||
"实名认证为付费功能,请购买后再使用": "L'autenticazione del nome reale è una funzione a pagamento, si prega di utilizzarla dopo l'acquisto",
|
||
"密码不一致哦": "Le password sono incoerenti",
|
||
"退出添加": "Esci dall'aggiunta",
|
||
"管理员已满": "Amministratore completo",
|
||
"用户已满": "L'utente è pieno",
|
||
"锁上面添加指纹已满": "Aggiungere l'impronta digitale sul lucchetto è pieno",
|
||
"指纹已存在": "L'impronta digitale esiste già.",
|
||
"锁上面添加人脸已满": "La serratura sopra aggiunge la faccia è piena",
|
||
"人脸已存在": "Il volto esiste già",
|
||
"锁上面添加卡已满": "La carta aggiunta di blocco sopra è piena",
|
||
"卡已存在": "La carta esiste già",
|
||
"锁上面添加密码已满": "Blocco sopra aggiungere la password è piena",
|
||
"密码已存在": "Esiste già un codice di accesso identico. Scegli uno diverso",
|
||
"请输入密码": "Inserisci la password",
|
||
"暂无密码,无需重置": "Nessuna password, non c' è bisogno di resettare",
|
||
"真实姓名": "Vero nome",
|
||
"身份证号": "Numero identificativo",
|
||
"请输入真实姓名": "Inserisci il tuo vero nome",
|
||
"请输入身份证号": "Inserisci il tuo numero ID",
|
||
"请输入身份证号和真实姓名": "Inserisci il tuo numero ID e il tuo nome reale",
|
||
"点击返回设备配对": "Tocca Back to device pairing",
|
||
"无法连接?尝试升级": "Non riesci a connetterti? L'aggiornamento ha tentato",
|
||
"固件升级提示": "Prompt di aggiornamento del firmware",
|
||
"请先获取固件文件到手机本地,再选择升级": "Si prega di ottenere prima il file del firmware al telefono locale, quindi selezionare Upgrade",
|
||
"固件升级中": "Il firmware è in fase di aggiornamento",
|
||
"取消升级": "Annulla l'aggiornamento",
|
||
"固件传输中": "Firmware in transito",
|
||
"关闭": "Spegni",
|
||
"传输中'": "In transito",
|
||
"操作记录": "Record",
|
||
"修改姓名": "Modifica nome",
|
||
"传输中": "In transito",
|
||
"发送人": "Rilasciato da",
|
||
"发送时间": "Tempo emesso",
|
||
"钥匙详情": "Info ekey",
|
||
"姓名": "Nome",
|
||
"发送": "Invia",
|
||
"请确认姓名全名和身份证号码是否正确": "Conferma che il nome completo e il numero ID siano corretti",
|
||
"传输期间请勿离开当前页面": "Non lasciare la pagina corrente durante il trasferimento",
|
||
"机型": "Modelli",
|
||
"硬件版本": "Versione hardware",
|
||
"固件版本": "Versione firmware",
|
||
"手动升级": "Aggiornamento manuale",
|
||
"设备连接中...": "Connessione del dispositivo...",
|
||
"未避免异常情况,请在门打开时升级": "Eccezioni inevitabili, si prega di aggiornare quando la porta è aperta",
|
||
"钥匙无效": "La chiave non è valida",
|
||
"操作失败,请确认锁是否在附近,或重启手机蓝牙后再试。": "Impossibile connettersi al blocco. Riavvia il blutooth del telefono e riprova.",
|
||
"如果是全自动锁,请使屏幕变亮": "Se si tratta di un blocco completamente automatico, si prega di rendere lo schermo più luminoso",
|
||
"正在尝试闭锁……": "Sto cercando di chiudere. Per favore aspetta...",
|
||
"清空记录": "Registrazioni chiare",
|
||
"是否要删除操作记录?": "Continua a eliminare i record?",
|
||
"被删除的记录不能恢复": "I record non possono essere recuperati dopo l'eliminazione.",
|
||
"全部事件": "Tutti gli eventi",
|
||
"开锁事件": "Sblocca evento",
|
||
"异常事件": "Evento anomalo",
|
||
"门铃事件": "Evento campanello",
|
||
"视频事件": "Evento video",
|
||
"请开启蓝牙": "Si prega di attivare il Bluetooth",
|
||
"请选择有效日": "Si prega di selezionare il giorno effettivo",
|
||
"公司名字长度不能小于 6 ": "La lunghezza del nome della società non può essere inferiore a 6",
|
||
"已是最新版本": "Nessun aggiornamento",
|
||
"新建短信模版": "Modello di SMS Creat",
|
||
"新建邮件模版": "Modello di email Creat",
|
||
"自定义短信模版": "Modello SMS",
|
||
"自定义邮件模版": "Modello e-mail",
|
||
"名称": "Nome",
|
||
"星星锁": "Serratura a stella",
|
||
"无考勤记录": "Nessun record",
|
||
"大家干劲十足": "Tutti arrivano in tempo",
|
||
"工作时长未出炉": "Nessuna ora di lavoro",
|
||
"国家地区的选择将影响数据安全,你当前选择的是阿尔巴尼亚,请确认后再继续": "La scelta del paese/regione influirà sulla sicurezza dei dati. Al momento hai selezionato l'Albania, conferma prima di procedere.",
|
||
"确认国家或地区": "Conferma paese/regione",
|
||
"我知道了": "Capito",
|
||
"为了让您及时收到重要通知和更新,我们需要获取通知权限。请点击“确定”按钮,然后在设置页面中启用通知权限。": "Per ricevere aggiornamenti importanti, fare clic su \"OK\" e abilitare le notifiche nelle impostazioni.",
|
||
"开启后,可通过长按锁上的设置键重新上电,用APP重新添加": "Dopo l'accensione, è possibile riaccendere premendo a lungo il tasto di impostazione sul blocco e aggiungerlo nuovamente con l'APP",
|
||
"已有": "Attuale",
|
||
"新增": "Nuovo",
|
||
"账号格式错误": "Formato cattivo",
|
||
"接收者信息为空": "Le informazioni del destinatario sono vuote",
|
||
"请输入时间(秒)": "Inserisci l'ora (sec)",
|
||
"加载数据失败": "Impossibile caricare i dati",
|
||
"重试": "Prova di nuovo",
|
||
"升级中,是否退出": "Durante l'aggiornamento, se uscire",
|
||
"下一步": "Successivo",
|
||
"公寓": "Appartamento",
|
||
"个人用户": "Personale",
|
||
"星寓": "Appartamento Star",
|
||
"账号": "Conto",
|
||
"请输入手机号或email": "Numero di telefono o e-mail",
|
||
"请输入星寓管理员的账号": "Inserisci l'account dell'amministratore dell'appartamento stellato",
|
||
"选中的智能锁将会转移到您输入的账号中,您将失去锁的管理权": "Tutti i dati dei lucchetto selezionati saranno trasferiti in modo permanente al destinatario.",
|
||
"暂不支持跨平台转移,敬请期待": "Per il momento il trasferimento multipiattaforma non è supportato, attendi con impazienza",
|
||
"移除坏锁": "Spostare i blocchi difettosi/danneggiati nel cestino",
|
||
"转移确认": "Conferma trasferimento",
|
||
"本次共转移": "Questa volta un totale di",
|
||
"把智能锁": "Serratura intelligente",
|
||
"确认": "OK",
|
||
"移除成功": "Rimuovere correttamente",
|
||
"转移成功": "Trasferimento riuscito",
|
||
"该已锁被删除": "Il blocco viene eliminato",
|
||
"授权管理员只能查看和管理自己下发的钥匙、密码等权限": "L'amministratore autorizzato può gestire solo codici di accesso, ekeys ed etccreate da lui stesso.",
|
||
"添加授权管理员": "Crea amministratore",
|
||
"导出记录": "Esporta i record",
|
||
"选择时间段": "Seleziona periodo di tempo",
|
||
"导出": "Esportazione",
|
||
"批量导出": "Esportazione in batch",
|
||
"读取记录": "Aggiorna i record",
|
||
"设备": "Dispositivo",
|
||
"消息": "Messaggi",
|
||
"智能分析": "Analisi intelligente",
|
||
"精准识别设备事件,过滤无效信息": "Identificare accuratamente gli eventi del dispositivo e filtrare le informazioni non valide",
|
||
"系统设置": "Impostazioni di sistema",
|
||
"系统的全局配置在此项内进行设置": "La configurazione globale del sistema è impostata in questa voce",
|
||
"导出操作记录": "Esporta i record",
|
||
"立即查看": "Visualizza",
|
||
"导出成功": "Esportato correttamente",
|
||
"发送钥匙": "Invia ekey",
|
||
"进度": "Tasso",
|
||
"失败": "Impossibile",
|
||
"人脸详情": "Dettagli del viso",
|
||
"感应到门前约1.5米有人时,将自动启动面部识别开锁。": "Quando qualcuno viene percepito a circa 1,5 metri davanti alla porta, lo sblocco del riconoscimento del volto verrà avviato automaticamente.",
|
||
"感应到门前约0.8米有人时,将自动启动面部识别开锁。": "Quando qualcuno viene percepito a circa 0,8 metri davanti alla porta, lo sblocco del riconoscimento facciale verrà avviato automaticamente.",
|
||
"感应到门前约0.5米有人时,将自动启动面部识别开锁。": "Quando qualcuno viene percepito a circa 0,5 metri davanti alla porta, lo sblocco del riconoscimento del volto verrà avviato automaticamente.",
|
||
"感应距离已关闭,需手动触摸键盘任意键,进行面部识别开锁。": "La distanza di rilevamento è stata disattivata, è necessario toccare manualmente qualsiasi tasto sulla tastiera per eseguire lo sblocco del riconoscimento facciale.",
|
||
"防误开已打开,开锁后": "L'apertura anti-errore è stata accesa, e dopo lo sblocco",
|
||
"秒内不可使用面容开锁": "Lo sblocco del viso non può essere utilizzato in pochi secondi",
|
||
"掌静脉": "Vena di palma",
|
||
"添加掌静脉": "Aggiungi la vena di palma",
|
||
"胁迫掌静脉": "Vena di palma forzata",
|
||
"请不要将胁迫掌静脉用于日常开锁": "Si prega di non utilizzare le vene del palmo della coercizione per lo sblocco quotidiano",
|
||
"已连接到锁,请自然张开手掌,掌心正对摄像头": "Collegato alla serratura, si prega di aprire naturalmente il palmo della mano, il palmo è rivolto verso la fotocamera",
|
||
"掌静脉详情": "Dettagli della vena di palma",
|
||
"掌静脉号": "Numero della vena di palma",
|
||
"蓝牙未打开,请到设置里面打开蓝牙": "Il Bluetooth non è acceso, si prega di attivare il Bluetooth nelle impostazioni",
|
||
"删除用户时,会将用户拥有的钥匙一起删除。": "Se un Utente viene CANCELLATO, verranno cancellate anche le ekey associate all'Utente.",
|
||
"配置网络": "Configura la rete",
|
||
"你好": "Ciao",
|
||
"成功": "Riuscito",
|
||
"类型选择": "Tipo di selezione",
|
||
"请选择要使用哪种类型": "Seleziona il tipo da utilizzare",
|
||
"系统邮件(推荐)": "Email di sistema (consigliata)",
|
||
"系统短信(推荐)": "Sistema SMS (consigliato)",
|
||
"邮件将从软件平台直接发给用户,请根据需要在软件里购买邮件数量。": "L' e-mail verrà inviata da questa app. Si prega di acquistare prima il pacchetto e-mail.",
|
||
"短信将从软件平台直接发给用户,请根据需要在软件里购买短信数量。": "Gli SMS verranno inviati da questa app. Si prega di acquistare prima il pacchetto e-mail.",
|
||
"个人邮件": "E-mail personale",
|
||
"个人短信": "SMS personali",
|
||
"邮件将从你的个人邮箱发给用户": "L' e-mail verrà inviata dal tuo account di posta elettronica personale.",
|
||
"短信将从你的个人手机号发给用户,费用由运营商从你的手机号扣除": "Il messaggio SMS verrà inviato dal tuo numero di telefono personale. Paghi al tuo operatore di telecomunicazioni.",
|
||
"为了更好地应用体验,请确定权限": "Per una migliore esperienza di applicazione, si prega di confermare le autorizzazioni",
|
||
"您第一次拒绝权限,请确定权限": "Hai rifiutato l'autorizzazione per la prima volta, conferma l'autorizzazione",
|
||
"您第二次拒绝权限,请去应用设置开启权限": "Hai rifiutato l'autorizzazione per la seconda volta, vai alle impostazioni dell'applicazione per abilitare l'autorizzazione",
|
||
"去应用市场": "Vai all'app store",
|
||
"温馨提示": "Prompt caldo",
|
||
"关闭应用": "Chiudi l'applicazione",
|
||
"开启微信接收报警消息需要先关注": "Per aprire WeChat per ricevere messaggi di allarme, è necessario seguire",
|
||
"微信公众号,请保存二维码并使用微信扫一扫设置": "Account pubblico WeChat, salva il codice QR e usa WeChat per scansionare le impostazioni",
|
||
"实名认证为付费功能,请联系锁的管理员购买后再使用": "L'autenticazione del nome reale è una funzione a pagamento, contatta l'amministratore della serratura per acquistare e utilizzare",
|
||
"位置权限": "Permesso di localizzazione",
|
||
"请开启位置权限,应用需要位置权限才可以完成智能锁和网关的蓝牙操作": "Concedi all'app di utilizzare il tuo locatian. Viene utilizzato per scansionare serrature e gateway BLE.",
|
||
"相机/相册权限": "Autorizzazione fotocamera/album",
|
||
"请开启本地存储权限,允许应用读写设备上的照片及文件": "Si prega di concedere l'app per leggere e scrivere foto e file dallo spazio di archiviazione.",
|
||
"点击选择": "Fai clic per selezionare",
|
||
"微信": "WeChat",
|
||
"朋友圈": "Momenti",
|
||
"QQ": "QQ",
|
||
"QQ空间": "QQZone",
|
||
"微博": "Weibo",
|
||
"FaceBook": "Facebook",
|
||
"链接": "Collegamento",
|
||
"今天": "Oggi",
|
||
"密码错误": "Password non valida",
|
||
"网络中断": "Interruzione della rete",
|
||
"钥匙不存在": "La chiave non esiste",
|
||
"钥匙过期": "Chiave scaduta",
|
||
"钥匙已存在": "La chiave esiste già",
|
||
"密码失效": "Password non valida",
|
||
"门锁时间异常": "Tempo di blocco della porta anormale",
|
||
"APP(手机)未联网": "APP (telefono cellulare) non è connesso a Internet",
|
||
"数据不存在": "I dati non esistono",
|
||
"待接收": "Ricevuto",
|
||
"已冻结": "Congelato",
|
||
"已删除": "Eliminazione",
|
||
"未知": "Sconosciuto",
|
||
"拖动下方滑块完成拼图": "Trascina il cursore nella posizione corretta",
|
||
"验证成功": "Verifica riuscita",
|
||
"验证失败": "Verifica non riuscita",
|
||
"向右拖动滑块填充拼图": "Trascinare il cursore verso destra per riempire il puzzle",
|
||
"请先获取到位置信息哦": "Si prega di ottenere prima le informazioni sulla posizione",
|
||
"请选择国家": "Seleziona un paese",
|
||
"获取锁信息": "Ottieni informazioni sulla serratura",
|
||
"锁数据异常,请重试": "I dati di blocco sono anomali, riprova",
|
||
"连接设备中...": "Dispositivo di collegamento...",
|
||
"把锁": "Serrature",
|
||
"条": "Striscia",
|
||
"封": "Sigillo",
|
||
"次": "Volte",
|
||
"支付成功": "Paga riuscita",
|
||
"查看详情": "Visualizza dettagli",
|
||
"请输入模板名称": "Inserisci il nome del modello",
|
||
"模版类型": "Tipo",
|
||
"再返回一次退出": "Esci di nuovo",
|
||
"请先添加锁": "Aggiungi prima il lucchetto",
|
||
"可视对讲": "Interfono visivo",
|
||
"详细日志": "Registro dettagliato",
|
||
"已复制到剪切板": "Copiato",
|
||
"拍照": "Foto",
|
||
"从相册选择": "Scegli dall'album",
|
||
"选择问题": "Seleziona una domanda",
|
||
"确认长度不足8位": "Conferma lunghezza inferiore a 8 cifre",
|
||
"新密码长度不足8位": "Nuova lunghezza della password inferiore a 8 cifre",
|
||
"两次密码不一致": "Mancata corrispondenza della password. Riprova",
|
||
"请点击获取验证码,验证码将发送到": "Si prega di ottenere un codice di verifica. Il codice verrà inviato a",
|
||
"切换": "Interruttore",
|
||
"验证": "Verifica",
|
||
"验证成功,账号已删除": "Verifica riuscita, account eliminato",
|
||
"该密码不是自定义密码,无法修改": "Questa password non è una password personalizzata e non può essere modificata",
|
||
"请选择设备要关联哪些姓名": "Seleziona a quali nomi deve essere associato il dispositivo",
|
||
"请选择姓名要关联哪些设备": "Seleziona a quali dispositivi deve essere associato il nome",
|
||
"确定要移除所选中的坏锁吗?": "Rimuovere il blocco malfunzionante?",
|
||
"邮件通知": "Avvisa via e-mail",
|
||
"短信通知": "Notifica tramite SMS",
|
||
"您好,您的授权管理员生成成功": "Ciao, il tuo amministratore autorizzato è stato generato con successo",
|
||
"请输入接收者姓名": "Inserisci qui",
|
||
"版本更新": "Aggiornamento della versione",
|
||
"下次再说": "La prossima volta",
|
||
"配网成功": "Successo della distribuzione della rete",
|
||
"配网失败": "Distribuzione della rete non riuscita",
|
||
"该锁的无线键盘都将被删除": "Tutte le tastiere wireless per questo lucchetto saranno CANCELLATE",
|
||
"实时画面": "Immagine in tempo reale",
|
||
"适合门口较为安全的环境。": "Adatto per ambienti relativamente sicuri alla porta.",
|
||
"仅发生特定事件才录像,并可查看实时画面。": "Vengono registrati solo eventi specifici e l'immagine in tempo reale può essere visualizzata.",
|
||
"一般情况下,满电可使用7-8个月": "In circostanze normali, può essere utilizzato per 7-8 mesi quando è completamente carico",
|
||
"有人逗留或发生特定事件才录像,可随时查看": "Qualcuno rimane o eventi specifici vengono registrati e possono essere visualizzati in qualsiasi momento",
|
||
"实时画面。": "Immagine in tempo reale.",
|
||
"一般情况下,满电可使用5~6个月。": "In circostanze normali, può essere utilizzato per 5 ~ 6 mesi quando è completamente carico.",
|
||
"适合门口人员复杂、较不安全的环境。": "Adatto per ambienti complessi e relativamente pericolosi alla porta.",
|
||
"有人出现就录像,可随时查看实时画面。": "Registra quando appare qualcuno e visualizza l'immagine in tempo reale in qualsiasi momento.",
|
||
"一般情况下,满电可使用2~4个月。": "In circostanze normali, può essere utilizzato per 2 ~ 4 mesi quando è completamente carico.",
|
||
"根据您家门口实际情况设置录像和实时画面功能。": "Imposta il video e le funzioni dell'immagine in tempo reale in base alla situazione reale alla tua porta.",
|
||
"可使用时长由具体设置决定。": "La durata dell'uso è determinata dalle impostazioni specifiche.",
|
||
"查看": "Visualizza",
|
||
"有人按门铃或发生": "Qualcuno suona il campanello o",
|
||
"异常事件时": "Evento anomalo",
|
||
"不录像": "Nessun video",
|
||
"有人出现、按门铃": "Appare qualcuno, suona il campanello",
|
||
"或发生异常事件时": "O si verifica un evento anormale",
|
||
"逗留达到10秒": "Rimani per 10 secondi",
|
||
"约1.5米": "Circa 1,5 metri",
|
||
"随时": "In qualsiasi momento",
|
||
"立即录像": "Record subito",
|
||
"录像时机": "Timing video",
|
||
"有人出现时录像": "Registra quando appare qualcuno",
|
||
"人体侦测距离": "Distanza di rilevamento umano",
|
||
"查看实时画面": "Visualizza foto in tempo reale",
|
||
"自定义时间": "Tempo personalizzato",
|
||
"当日": "Oggi",
|
||
"次日": "Il giorno dopo",
|
||
"自定义时段": "Periodo di tempo personalizzato",
|
||
"发生事件时查看": "Visualizza quando si verifica un evento",
|
||
"实时查看": "Visualizzazione in tempo reale",
|
||
"有人在门口出现10秒后开始录像。": "Qualcuno appare alla porta per 10 secondi prima di registrare.",
|
||
"有人按门铃时立即录像。": "Registra subito quando qualcuno suona al campanello.",
|
||
"有人出现在门前1.5米范围时启动录像": "Inizia a registrare quando qualcuno appare entro 1,5 metri davanti alla porta",
|
||
"约0.8米": "Circa 0,8 metri",
|
||
"约3.0米": "Circa 3,0 metri",
|
||
"添加指纹失败": "Operazione non riuscita.",
|
||
"项": "Articoli",
|
||
"播放中": "Giocare",
|
||
"下载": "Scaricare",
|
||
"暂无下载内容": "Nessun contenuto di download",
|
||
"亮度": "Luminosità",
|
||
"音量": "Volume",
|
||
"快进至": "Avanti veloce a",
|
||
"快退至": "Riavvolgi",
|
||
"暂无视频信息": "Nessuna informazione video",
|
||
"加载出错": "Errore di caricamento",
|
||
"请单人正对门锁,距离一个成年人手臂长度": "Per favore, mettiti di fronte alla serratura della porta da solo, a distanza di un braccio",
|
||
"(约0.6米)。": "(Circa 0,6 metri).",
|
||
"保持脸部无遮挡,露出五官。": "Tieni il viso libero e mostra i tratti del viso.",
|
||
"准备好了,开始添加": "Pronto, inizia ad aggiungere",
|
||
"正在录入中...": "Registrazione...",
|
||
"添加人脸失败": "Impossibile aggiungere il viso",
|
||
"重置后,该锁的人脸都将被删除哦,确认要重置吗?": "Dopo il ripristino, le facce del lucchetto verranno eliminate. Sei sicuro di voler reimpostare?",
|
||
"人脸号": "Numero del volto",
|
||
"虹膜详情": "Dettagli dell'iride",
|
||
"虹膜号": "Numero dell'iride",
|
||
"选择设备类型": "Seleziona il tipo di dispositivo",
|
||
"照明灯具": "Apparecchi di illuminazione",
|
||
"电动窗帘": "Tende elettriche",
|
||
"门窗传感器": "Sensore per porte e finestre",
|
||
"传感器": "Sensore",
|
||
"清除数据成功": "Dati cancellati con successo",
|
||
"1.锁没有联网,密码、IC卡、指纹等开门记录无法实时上传,可以点击右上角按钮,然后读取记录。": "Il blocco non è collegato a Internet, quindi i ritodi di passcode, carta, impronta digitale e altri metodi di apertura della porta non possono essere caricati in tempo reale.",
|
||
"2.如果您需要保留历史记录,可以点击右上角按钮,然后导出记录": "Se hai bisogno di conservare i record storici, puoi esportarli.",
|
||
"看不到操作记录,可能原因有": "Impossibile vedere i registri delle operazioni, possibili ragioni",
|
||
"操作记录详情": "Dettagli del record dell'operazione",
|
||
"操作时间": "Tempo di funzionamento",
|
||
"此模块功能需要锁联网后设置方可生效": "Questa funzione del modulo deve essere impostata dopo che il blocco è connesso a Internet per avere effetto",
|
||
"用户已存在": "L'utente esiste già",
|
||
"钥匙数量已到上限": "Il numero di chiavi ha raggiunto il limite superiore",
|
||
"附近没有可用网关": "Non c' è un gateway disponibile nelle vicinanze",
|
||
"正在创建安全连接...": "Creazione di una connessione sicura...",
|
||
"监视状态下不能发送录音": "Impossibile inviare registrazioni in modalità di monitoraggio",
|
||
"挂断": "Riaggancia",
|
||
"监视中暂不能开锁": "Lo sblocco non è disponibile durante il monitoraggio",
|
||
"长按说话": "Premi e tieni premuto per parlare",
|
||
"松开发送": "Rilascia per inviare",
|
||
"请输入6位数字开锁密码": "Inserisci una password di sblocco a 6 cifre",
|
||
"请输入开锁密码": "Inserisci la password di sblocco",
|
||
"接收者在有效期内可以不限次数使用": "I destinatari possono utilizzare le ekey per tempi illimitati entro il periodo di validità.",
|
||
"接收者可以使用此App开关锁": "Il destinatario è in grado di bloccare/sbloccare da questa app.",
|
||
"单次钥匙有效期为1小时,只能使用一次": "L'ekey una tantum è valido per un'ora e può essere utilizzato solo UNA VOLTA.",
|
||
"接收者可以在有效期内的固定时间段里,不限次数使用": "I destinatari possono utilizzare gli ekey per tempi illimitati entro il tempo di ciclo fisso.",
|
||
"获取模板失败": "Impossibile ottenere il modello",
|
||
"微信通知": "Notifica di WeChat",
|
||
"系统短信": "Sistema SMS",
|
||
"系统邮件": "Email di sistema",
|
||
"模板": "Modello",
|
||
"新建模版": "Crea modello",
|
||
"您好,您的密码是": "Ciao, la tua password è",
|
||
"密码名字": "Nome della password",
|
||
"请输入6-9位密码": "Inserisci una password di 6-9 cifre",
|
||
"设置密码": "Imposta password",
|
||
"操作成功,密码为": "Successo. Il passcode è",
|
||
"类型:自定义-永久": "Tipo: Custom-permanente",
|
||
"实时播放": "Riproduzione in tempo reale",
|
||
"点击对讲": "Clicca per citofonare",
|
||
"长按开锁": "Premi a lungo per sbloccare",
|
||
"接听失败": "Risposta non riuscita",
|
||
"请在锁设置中开启远程开锁": "Abilita lo sblocco remoto nelle impostazioni di blocco",
|
||
"接听": "Risposta",
|
||
"截图已保存到相册": "Screenshot salvato nell'album",
|
||
"添加遥控": "Aggiungi telecomando",
|
||
"已连接到锁,请按遥控": "Collegato alla serratura, si prega di premere il telecomando",
|
||
"遥控号": "Numero di telecomando",
|
||
"遥控详情": "Dettagli del telecomando",
|
||
"照明": "Illuminazione",
|
||
"退出演示模式": "Esci dalla modalità demo",
|
||
"提示:当前界面为展示界面,添加设备后才能继续使用": "Suggerimento: l'interfaccia corrente è un'interfaccia di visualizzazione. Dopo aver aggiunto il dispositivo, puoi continuare a usarlo",
|
||
"门已上锁": "La porta è chiusa a chiave",
|
||
"您的账号在异地登录,如非本人,请尽快修改密码": "Il tuo account è stato utilizzato per accedere da un nuovo dispositivo",
|
||
"开门成功": "Apri la porta con successo",
|
||
"开门失败": "Impossibile aprire la porta",
|
||
"呼叫提醒": "Promemoria chiamata",
|
||
"收到来自": "Ricevuto da",
|
||
"锁的呼叫": "Chiamata di blocco",
|
||
"加载数据中": "Caricamento dei dati",
|
||
"搜索所有锁类型": "Cerca tutti i tipi di blocco",
|
||
"锁电量更新时间": "Blocca l'ora di aggiornamento della batteria",
|
||
"1月": "Jan",
|
||
"2月": "Feb",
|
||
"3月": "Mar",
|
||
"4月": "Apr",
|
||
"5月": "Maggio",
|
||
"6月": "Jun",
|
||
"7月": "Jul",
|
||
"8月": "Ago",
|
||
"9月": "Set",
|
||
"10月": "Oct",
|
||
"11月": "Nov",
|
||
"12月": "Dec",
|
||
"热门城市": "Città calde",
|
||
"导出锁数据": "Esporta i dati del blocco",
|
||
"一键开锁": "Sblocco con un clic",
|
||
"已开通": "Aperto",
|
||
"编辑员工": "Modifica personale",
|
||
"一": "Uno",
|
||
"二": "Due",
|
||
"三": "Tre",
|
||
"四": "Quattro",
|
||
"五": "Cinque",
|
||
"六": "Sei",
|
||
"日": "Sole",
|
||
"英文": "English",
|
||
"简体中文": "简体中文",
|
||
"繁体中文": "繁體中文",
|
||
"法语": "Français",
|
||
"俄语": "Русский",
|
||
"德语": "Deutsch",
|
||
"日语": "日本語",
|
||
"韩语": "한국어",
|
||
"意大利语": "Italiano",
|
||
"乌克兰语": "Українська",
|
||
"葡萄牙语": "Português",
|
||
"西班牙语": "Español",
|
||
"阿拉伯语": "العربية",
|
||
"越南语": "Tiếng Việt",
|
||
"马来语": "Bahasa Melayu",
|
||
"荷兰语": "Nederlands",
|
||
"罗马尼亚语": "Română",
|
||
"立陶宛语": "Lietuvių",
|
||
"瑞典语": "Svenska",
|
||
"爱沙尼亚语": "Eesti",
|
||
"波兰语": "Polski",
|
||
"斯洛伐克语": "Slovenčina",
|
||
"捷克语": "Čeština",
|
||
"希腊语": "Ελληνικά",
|
||
"希伯来语": "עברית",
|
||
"塞尔维亚语": "Српски",
|
||
"土耳其语": "Türkçe",
|
||
"匈牙利语": "Magyar",
|
||
"保加利亚语": "Български",
|
||
"哈萨克斯坦语": "Қазақ",
|
||
"孟加拉语": "বাংলা",
|
||
"克罗地亚语": "Hrvatski",
|
||
"泰语": "ไทย",
|
||
"印度尼西亚语": "Bahasa Indonesia",
|
||
"芬兰语": "Suomi",
|
||
"丹麦语": "Dansk",
|
||
"印地语": "हिंदी",
|
||
"乌尔都语": "اوردو",
|
||
"亚美尼亚语": "Հայերեն",
|
||
"格鲁吉亚语": "ქართული",
|
||
"繁体中文(中国台湾)": "繁體中文(中國臺灣)",
|
||
"繁体中文(中国香港)": "繁體中文(中國香港)",
|
||
"重置后,该锁的掌静脉都将被删除哦,确认要重置吗?": "Dopo il reset, le vene metacarpali della serratura verranno cancellate. Sei sicuro di voler reimpostare?",
|
||
"在线": "Online",
|
||
"离线": "Offline",
|
||
"购买记录": "Record di acquisto",
|
||
"使用记录": "Registrazione utente",
|
||
"失效时间要大于当前时间": "Il tempo di scadenza deve essere più lungo dell'ora corrente",
|
||
"修改名字": "Modifica nome",
|
||
"时": "Ora",
|
||
"分": "Minuto",
|
||
"Amazon Alexa": "Amazon Alexa",
|
||
"您可以使用Alexa进行开锁、闭锁和查看锁状态": "È possibile utilizzare Alexa per sbloccare, bloccare e controllare lo stato di blocco",
|
||
"支持的国家": "Paesi supportati",
|
||
"支持的国家值": "USA, Canada, Regno Unito, Australia, India, Germania, Francia, Italia, Spagna, Giappone",
|
||
"操作流程": "Processo di funzionamento",
|
||
"操作流程值": "1 Aggiungi un lucchetto e un gateway con l'APP Smart Lock\n\n2 Abilita la funzione di sblocco remoto del blocco nell'APP (questa funzione è disattivata per impostazione predefinita). Se non hai questa opzione, il blocco non supporta Alexa\n\n3 Aggiungi competenze ad Alexa e autorizzale con l'account e la password dell'APP Smart Lock. Una volta completata l'autorizzazione, puoi scoprire i dispositivi sotto l'account\n\n4 Individuare il blocco nell'app Alexa, attivare la funzione di sblocco vocale e impostare la password della lingua\n\n5 La serratura può essere azionata tramite Alexa",
|
||
"Google Home": "Google Home",
|
||
"Action name": "Nome azione",
|
||
"ScienerSmart": "ScienerSmart",
|
||
"支持的语言": "Lingue supportate",
|
||
"英语": "Inglese",
|
||
"Google Home操作流程的值": "1. Utilizzare l'APP Smart Lock per aggiungere serrature e gateway\n\n2. Abilita la funzione di sblocco remoto del blocco nell'APP (questa funzione è disattivata per impostazione predefinita). Senza questa opzione, il blocco non supporta Google Home\n\n3. Installare l'APP Google Home e fare clic sul pulsante \"\" nell'angolo in alto a sinistra\n\n4. Nella pagina Impostazioni, seleziona \"Lavora con Google\"\n\n5. Cerca \"ScienerSmart\" e utilizza l'account e la password APP smart lock per autorizzare",
|
||
"密码需至少包含数字/字母/字符中的2种组合": "La password deve contenere almeno 2 dei seguenti: numeri, lettere e caratteri speciali",
|
||
"已开锁": "Sbloccato",
|
||
"已闭锁": "Bloccato",
|
||
"两次密码不一致哦": "Le password sono incoerenti",
|
||
"中功率": "Potenza media",
|
||
"常规使用": "Uso regolare",
|
||
"扫描设备": "Dispositivo di scansione",
|
||
"删除失败,网关可能已经离线,是否强制删除该数据?": "Eliminazione non riuscita. Il gateway potrebbe essere andato offline. Vuoi forzare l'eliminazione dei dati?",
|
||
"超级管理员英文": "Super Admin",
|
||
"授权管理员英文": "Make admin",
|
||
"普通管理员英文": "Ordinary user",
|
||
"网关设备英文": "Gateway",
|
||
"手机需联网英文": "NeedNet",
|
||
"年简称": "Y",
|
||
"月简称": "M",
|
||
"日简称": "D",
|
||
"时简称": "H",
|
||
"分简称": "M",
|
||
"跟随系统": "Seguire il sistema",
|
||
"重置后,该锁的指纹都将被删除哦,确认要重置吗?": "Dopo il reset, le impronte digitali del lucchetto verranno cancellate. Sei sicuro di volerlo resettare?",
|
||
"重置后,该锁的遥控都将被删除哦,确认要重置吗?": "Dopo il reset, il telecomando del lucchetto verrà eliminato. Vuoi resettarlo?",
|
||
"版本说明": "Versione",
|
||
"网关通电后,长按重置按钮5秒,蓝色指示灯闪烁时点击下一步": "Dopo che il gateway è acceso, premere e tenere premuto il pulsante di reset per 5 secondi. Fai clic su Avanti quando la spia blu lampeggia",
|
||
"网关添加成功": "Gateway aggiunto correttamente",
|
||
"功能开启后,你将可以通过网关远程开锁。": "Dopo che la funzione è abilitata, sarà possibile sbloccare a distanza attraverso il gateway.",
|
||
"录屏已保存到相册": "File di registrazione dello schermo salvato nell’ album",
|
||
"通话未接通,已挂断": "Chiamata non connessa, sospesa",
|
||
"通话异常中断": "Interruzione anormale di chiamata",
|
||
"通话连接失败": "Connessione chiamata fallita",
|
||
"已挂断": "In sospeso",
|
||
"正在说话...": "Parlando ora...",
|
||
"设备不在线": "Il dispositivo non è in linea",
|
||
"设备未配网": "Il dispositivo non è connesso alla rete",
|
||
"已静音": "Il suono è stato spento",
|
||
"该锁的远程开锁功能未启用": "La funzione di sblocco remoto di questa serratura non è abilitata",
|
||
"下载完成,请到相册查看": "Scaricamento completato, vai all’ album da visualizzare",
|
||
"猫眼设置为省电模式时无法进行监控,请在猫眼设置中切换为其他模式": "Quando l’occhio gatto è impostato alla modalità risparmio energetico, il monitoraggio non può essere effettuato. Passa ad altre modalità nelle impostazioni degli occhi di gatto",
|
||
"猫眼设置为省电模式时无法进行远程开锁,请在猫眼设置中切换为其他模式": "Lo sblocco a distanza non è possibile quando l’occhio gatto è impostato alla modalità risparmio energetico. Passa a un’altra modalità nelle impostazioni degli occhi di gatto",
|
||
"呼叫目标": "Obiettivo chiamata",
|
||
"管理员APP": "Applicazione amministratore",
|
||
"可视门铃码": "Codice campanella visiva",
|
||
"电子反锁": "Antibloccaggio elettronico",
|
||
"双重认证": "Autenticazione a due fattori",
|
||
"双锁联动": "Collegamento a doppio bloccaggio",
|
||
"1.用智能锁APP添加锁和网关": "1. Aggiunge serrature e gateway usando l’applicazione smart lock",
|
||
"2.在APP里开启锁的远程开锁功能(这个功能默认是关闭的)。如果没有这个选项,则锁不支持Google Home": "2. Abilita la funzione di sblocco remoto del lock nella APP (questa funzione è disattivata in modo predefinito). Se questa opzione non è disponibile, il lock non supporta Google Home",
|
||
"3.安装Google Home APP,点击左上角的加号按钮": "3. Installa l’applicazione Home di Google e fai clic sul pulsante più nell’angolo in alto a sinistra",
|
||
"暂无最新记录": "Attualmente non sono disponibili dati più recenti",
|
||
"请将手机切换至2.4G WiFi进行手动连接": "Passa il telefono a 2,4g WiFi per la connessione manuale",
|
||
"语音包设置": "Impostazioni pacchetto vocalea",
|
||
"第三方平台设置": "Impostazioni di piattaforme di terze parti",
|
||
"涂鸦智能": "Tuya Smart",
|
||
"锁语音包设置": "Impostazioni pacchetto vocale blocco",
|
||
"(中国台湾)": "(中国台湾)",
|
||
"男声": "voce maschile",
|
||
"女声": "voce femminile"
|
||
} |