1178 lines
102 KiB
JSON
1178 lines
102 KiB
JSON
{
|
||
"星锁": "Звездана брава",
|
||
"锁通通": "Закључај кроз",
|
||
"点击开锁,长按闭锁": "Додирните за откључавање, држите за закључавање",
|
||
"考勤": "Присуство",
|
||
"考勤设置": "Подешавања похађања",
|
||
"电子钥匙": "еКеис",
|
||
"添加卡": "Додај картицу",
|
||
"卡号": "Број картице",
|
||
"添加指纹": "Додај отисак прста",
|
||
"指纹号": "Број отиска прста",
|
||
"遥控": "Удаљене",
|
||
"添加人脸": "Додај лице",
|
||
"门锁日志": "Дневник закључавања врата",
|
||
"密码号": "Број лозинке",
|
||
"添加者": "Оператор",
|
||
"添加时间": "Време",
|
||
"重置": "Поништи",
|
||
"请输入手机号或者邮箱": "Број телефона/е-маил",
|
||
"工作时间": "Радно време",
|
||
"工作日设置": "Подешавање радног дана",
|
||
"星期一": "Понедељак",
|
||
"星期二": "Уторак",
|
||
"星期三": "Среда",
|
||
"星期四": "Четвртак",
|
||
"星期五": "Петак",
|
||
"星期六": "Субота",
|
||
"星期日": "Субота",
|
||
"简写周一": "М",
|
||
"简写周二": "Т",
|
||
"简写周三": "W",
|
||
"简写周四": "Т",
|
||
"简写周五": "Ф",
|
||
"简写周六": "С",
|
||
"简写周日": "С",
|
||
"周一": "Мон",
|
||
"周二": "Уто",
|
||
"周三": "Уранила",
|
||
"周四": "Чет",
|
||
"周五": "Уреал",
|
||
"周六": "Седео",
|
||
"周日": "Сунце",
|
||
"群发钥匙": "Пошаљи више екеис",
|
||
"锁": "Закљуиај",
|
||
"请添加": "Примаоца",
|
||
"允许远程开锁": "Даљинско откључавање",
|
||
"请输入验证码": "Верификациони код",
|
||
"获取密码": "Генеришите лозинку",
|
||
"请给密码命名": "Унесите име за ову лозинку",
|
||
"密码有限期为6个小时,只能使用一次": "Ова лозинка се мора користити у року од 6 сати од тренутног времена или ће бити суспендована из безбедносних разлога. Ова лозинка се може користити само једном.",
|
||
"手动输入6-9位数字作为密码。可在锁旁边通过手机蓝牙添加,也可以通过网关远程添加": "Ручно унесите 6-9 цифара као лозинку. Може се додати путем телефона Блуетоотх поред браве, или даљински додати преко гатеваи",
|
||
"获取": "Добити",
|
||
"添加": "Додати",
|
||
"删除公司": "Избриши компанију",
|
||
"密码详情": "Информације о лозинки",
|
||
"修改密码": "Промена шифре",
|
||
"添加虹膜": "Додај Ирис",
|
||
"添加门磁": "врата сензор",
|
||
"添加无线键盘": "Бежична тастатура",
|
||
"添加手掌": "Додај Палм",
|
||
"请输入员工账号": "Унесите рачун запосленог",
|
||
"批量授权锁": "Одобрите више брава",
|
||
"授权管理员拥有操作这把锁的重要权限,请确保只发给我你信任的人": "Овлашћени администратор ће имати већинску дозволу за рад ове браве.",
|
||
"功能开启后,你将可以通过网关远程开锁。此功能的开启和关闭只能在锁附近通过手机蓝牙进行。": "Ова функција вам омогућава да откључате Смарт Лоцк даљински преко гатеваи.Тхис функција може да се укључи или искључи преко Блуетоотх-а.",
|
||
"排列方式": "Тип листе",
|
||
"早到榜": "Рана листа",
|
||
"迟到榜": "Касно Листа",
|
||
"当前模式": "Тренутни режим",
|
||
"勤奋榜": "Напоран Рад Особа списак",
|
||
"延迟时间": "Време кашњења",
|
||
"经过以上设定的时间,锁会自动关闭。开启或修改设置后,请先开一次锁,使时间生效。": "Закључавање ће се аутоматски закључати након времена. Молимо Вас да га откључате за један пут прво да би подешавање доступно.",
|
||
"时间": "Време",
|
||
"开始时间": "Време почетка",
|
||
"结束时间": "Време завршетка",
|
||
"工作时间设置": "Подешавање радног времена",
|
||
"常开模式": "Пролаз РЕЖИМ",
|
||
"常开时间": "У овом временском периоду",
|
||
"常开日期": "Ових дана",
|
||
"添加员工": "Додај особље",
|
||
"编辑员工": "Уреди особље",
|
||
"节假日": "Одмор",
|
||
"打卡方式": "Метод",
|
||
"员工是否有钥匙": "Већ има екеи",
|
||
"上班时间": "Време почетка",
|
||
"下班时间": "Време затварања",
|
||
"本周": "Ове недеље",
|
||
"单休": "Једнодневни викенд",
|
||
"双休": "Дводневни викенд",
|
||
"单双休": "Једнодневни викенд",
|
||
"年": "Године",
|
||
"月": "Месеца",
|
||
"放假日期": "Одмор",
|
||
"补班日期": "Радни дани",
|
||
"添加假日": "Додај одмор",
|
||
"开始日期": "Датум почетка",
|
||
"必填": "Потребне",
|
||
"结束日期": "Датум завршетка",
|
||
"日榜": "Свакодневно",
|
||
"月榜": "Месечни",
|
||
"考勤记录": "Записе",
|
||
"假日信息": "Информације о одмору",
|
||
"基本信息": "Основно",
|
||
"无线键盘": "Бежична тастатура",
|
||
"选择无线键盘": "Додај тастатуру",
|
||
"门磁": "врата сензор",
|
||
"自动闭锁": "Аутоматско закључавање",
|
||
"锁声音": "Закључај звук",
|
||
"防撬报警": "Саблажење Упозорење",
|
||
"重置键": "Дугме за ресетовање",
|
||
"锁时间": "Закључај сат",
|
||
"诊断": "Дијагностиковање",
|
||
"上传数据": "Отпремање података",
|
||
"导入其他锁数据": "Увоз фроме другу браву",
|
||
"锁升级": "Ажурирање фирмвера",
|
||
"标记房态": "Статус собе",
|
||
"开锁提醒": "Обавештење о откључавању",
|
||
"微信二维码": "Откључај КР код",
|
||
"拥有电子钥匙的人,通过微信扫一扫这个二维码,即可开门。每把锁的二维码都不相同,你可以将其打印出来贴在对应的锁旁边": "Људи са електронским кључевима могу отворити врата скенирањем овог КР кода путем ВеЦхат-а. КР код сваке браве је другачији. Можете га одштампати и налепити поред одговарајућег закључавања",
|
||
"锁编号": "Број закључавања",
|
||
"电量": "Батерије",
|
||
"锁分组": "Група за закључавање",
|
||
"选择分组": "Изаберите групу",
|
||
"创建新分组": "Креирајте групу",
|
||
"管理员开锁密码": "Лозинка администратора",
|
||
"更新": "Ажурирање",
|
||
"电量信息可以通过网关远程更新,或通过手机蓝牙在锁旁边更新": "Ниво батерије ће бити ажуриран од стране гатеваи или телефона блуетоотх",
|
||
"当屏幕闪烁时,点击下一步": "Кликните следећи када тастатура трепери",
|
||
"输入*529#或按设置键": "Унесите * 529# или притисните тастер Сеттингс",
|
||
"长按重置键2秒": "Притисните и држите дугме за ресетовање 2 секунде",
|
||
"附近的设备": "Опрема у близини",
|
||
"暂无数据": "Нема података",
|
||
"通过门磁可查询门的开、关状态。每把锁咳添加一个门磁": "Моћи ћете да добијете статус врата са сензором врата заједно са гатеваи. Само један сензор је дозвољено да се повеже са бравом.",
|
||
"开始": "Старт",
|
||
"全天": "Сва времена",
|
||
"你可以设置多个常开时间段,在设置的时间段内,锁被打开后一直处于打开的状态。": "Можете подесити више временских периода за режим пролаза. У одређеним временским периодима, брава ће остати у отвореном стању након откључавања.",
|
||
"请选择锁音量": "Молимо Вас да изаберете јачину браве",
|
||
"功能开启后,你将可以听到智能锁的提示音。包括电量过低,密码错误等提示。": "Укључивањем , чућете звук из браве",
|
||
"低": "Низак",
|
||
"较低": "Средње низак",
|
||
"中": "Средње јак",
|
||
"较高": "Средње висок",
|
||
"高": "Високо",
|
||
"开启后,锁被撬动时,会发出报警声": "Укључивањем , омогућите неовлашћено упозорење.",
|
||
"关闭后,重置键无效,锁要通过app删除后才能重新添加": "Искључивањем , дугме РЕСЕТ је онемогућено.",
|
||
"校准时间": "Калибрирајте време",
|
||
"诊断是读取锁内的配置信息并上传,以便工作人员分析故障的原因": "Дијагноза је да се прочитају информације о конфигурацији унутар браве и отпремите их тако да особље може да анализира узрок неуспеха",
|
||
"上传": "Отпремање",
|
||
"本操作将上传锁内数据到服务器,过程可能需要几分钟,请耐心等待": "Уплоад података из браве на сервер. То може потрајати неколико минута",
|
||
"请选择要从哪把锁导入": "Изаберите браву за увоз из",
|
||
"有新版本": "Имају нову верзију",
|
||
"当前版本": "Тренутна верзија",
|
||
"升级": "Ажурирање",
|
||
"空闲": "Празна",
|
||
"已入住": "Заузета",
|
||
"多语言": "Језика",
|
||
"添加锁": "Додај закључавање",
|
||
"锁地址": "Адреса за закључавање",
|
||
"选择锁类型": "Изаберите тип закључавања",
|
||
"NFC无源锁": "НФЦ Пасивно закључавање",
|
||
"添加设备": "Додај уређај",
|
||
"网关": "Пролаз",
|
||
"客服": "Кориснички сервис",
|
||
"设置": "Поставке",
|
||
"更多设置": "Више сета",
|
||
"消息推送": "Обавештење пусх",
|
||
"锁用户管理": "Закључај кориснике",
|
||
"拥有的钥匙": "еКеис повезан са овим корисником",
|
||
"批量授权": "Управљање ауторитетом",
|
||
"关联设备": "Придружени уређај",
|
||
"关联姓名": "Повезано име",
|
||
"转移智能锁": "Пренос Закључавање",
|
||
"选择锁": "Закључавање екрана",
|
||
"接收人信息": "Примаоца",
|
||
"转移网关": "Трансфер Гатеваи",
|
||
"锁屏": "Закључавање екрана",
|
||
"已关闭": "Искључено",
|
||
"已开启": "На",
|
||
"开启": "Укључи",
|
||
"确定要开启重置键?": "Наставите да омогућите дугме Ресет?",
|
||
"确定要关闭重置键?": "Наставите да онемогућите дугме за ресетовање?",
|
||
"隐藏无效开锁权限": "Сакриј неважећи приступ",
|
||
"APP开锁时需手机连网的锁": "Браве које захтевају телефон на мрежи",
|
||
"增值服务": "Услуге",
|
||
"关于": "O programu",
|
||
"退出": "Одјавити се",
|
||
"删除账号": "Избриши налог",
|
||
"个人信息": "Информације о налогу",
|
||
"头像": "Аватар",
|
||
"昵称": "Надимак",
|
||
"请输入昵称": "Молимо Вас да унесете свој надимак",
|
||
"修改昵称": "Преименујете",
|
||
"修改账号": "Уреди налог",
|
||
"重置密码": "Поништи лозинку",
|
||
"安全问题": "Безбедносно питање",
|
||
"为了你的账号安全,修改账号前请先使用验证码验证": "Ради безбедности вашег налога, молимо вас да користите верификацију лозинке налога пре него што измените налог",
|
||
"请输入新账号": "Молимо Вас да унесете нови налог",
|
||
"找回密码和登录新设备时,可通过绑定的手机验证": "Обавезујући телефонски број ће се користити за примање верификационог кода.",
|
||
"找回密码和登录新设备时,可通过绑定的邮箱验证": "Обавезујућа е-пошта ће се користити за примање верификационог кода.",
|
||
"原密码": "Тренутна лозинка",
|
||
"新密码": "Нова лозинка",
|
||
"确认密码": "Потврди лозинку",
|
||
"当你手机丢了,可以通过回答设置的安全问题来登录新设备": "У случају да је ваш телефон изгубљен, можете се пријавити на нови телефон тако што ћете одговорити на сигурносна питања.",
|
||
"问题一": "Питање 1",
|
||
"问题二": "Питање 2",
|
||
"问题三": "Питање 3",
|
||
"请输入你的答案": "Молимо Вас да унесете свој одговор",
|
||
"即将到期": "Истиче ускоро",
|
||
"去授权": "Иди на ауторизацију",
|
||
"修改名称": "Измени име",
|
||
"状态": "Статус",
|
||
"WiFi名称": "Име и презиме Ви-Фи",
|
||
"网络MAC": "Мрежа МАЦ",
|
||
"网关升级": "Ажурирање гатеваи",
|
||
"网关连接的锁": "Брава (и) повезан са овом Гатеваи",
|
||
"信号强": "Јак",
|
||
"选择网关类型": "Изаберите Гатеваи Тип",
|
||
"添加网关": "Додај Гатеваи",
|
||
"重新通电": "Поново прикључите напајање",
|
||
"指示灯": "Индикаторска лампица",
|
||
"选择网关": "Изаберите Гатеваи",
|
||
"不支持5G WiFi网络,请选择2.4G WiFi网络进行配置": "5G није подржан. Молимо Вас да изаберете ВиФи од 2.4G.",
|
||
"WiFi密码": "Ви -Фи Пассвард",
|
||
"请输入WiFi密码": "Унесите Ви-Фи лозинку",
|
||
"网关名称": "Име гатеваи",
|
||
"请输入网关名称": "Унесите име гатеваи-а",
|
||
"IP地址": "ИП адреса",
|
||
"子网掩码": "Маска подмреже",
|
||
"默认网关": "Дефаулт Гатеваи",
|
||
"自动获取DNS服务器地址": "Аутоматски добијте адресу ДНС сервера",
|
||
"首选DNS": "Преферирани ДНС",
|
||
"备选DNS": "Алтернативни ДНС",
|
||
"不使用静态IP": "Не користи се статичка ИП адреса",
|
||
"使用静态IP": "Користите статички ИП",
|
||
"请输入IP地址": "Унесите ИП адресу",
|
||
"请输入子网掩码": "Унесите маску подмреже",
|
||
"请输入默认网关": "Унесите подразумевани гатеваи",
|
||
"所有锁": "Све браве",
|
||
"搜索所有类型的锁": "Скенирајте све врсте брава",
|
||
"门锁": "Закључавање врата",
|
||
"挂锁": "Катанац",
|
||
"保险箱锁": "Сеф за закључавање",
|
||
"智能门禁": "Интелигентна контрола приступа",
|
||
"车位锁": "Брава за паркирање",
|
||
"摸亮触摸屏": "Додирните било који тастер да бисте активирали тастатуру",
|
||
"摸亮触摸屏,锁进入可添加状态,点击下一步": "Додирните било који тастер за активирање браве и ставите га у режим упаривања .притисните Следећи",
|
||
"附近的锁": "Оближње браве",
|
||
"如需修改名字请重新命名,点击确定添加锁": "Ако желите да промените име, молимо вас да преименујете, кликните на дугме ОК да додате браву",
|
||
"添加锁时,手机必须在锁旁边": "Приликом додавања браве, телефон мора бити поред браве",
|
||
"登录": "Пријављивање",
|
||
"注册": "Региструјете",
|
||
"我已阅读并同意": "Прочитао сам и сложио се",
|
||
"验证码": "Шифру",
|
||
"密码必须是8-20位,至少包括数字/字母/符号中的2种": "Ваша лозинка мора имати 8-20 знакова, и садржи најмање две врсте бројева, слова и симбола",
|
||
"手机": "Телефон",
|
||
"邮箱": "Е-пошта",
|
||
"请输入邮箱": "Унесите своју е-пошту",
|
||
"国家/地区": "Земља / Регион",
|
||
"你所在的国家/地区": "Ваша земља / регион",
|
||
"选择国家/地区": "Изаберите своју земљу или регион",
|
||
"获取验证码": "Набавите код",
|
||
"商务合作": "Посла",
|
||
"电脑网页版": "Веб систем",
|
||
"酒店系统": "Хотелски систем",
|
||
"说明书网页版": "Упутство за употребу",
|
||
"高级功能": "Напредна функција",
|
||
"记录保存": "Задржавање записа",
|
||
"您可通过短信将密码、电子钥匙信息发给接收人。": "СМС се може користити за слање лозинке и екеи информације примаоцу.",
|
||
"您可通过邮件将密码、电子钥匙信息发给接收人。": "Е -маил се може користити за слање лозинке и екеи информације примаоцу.",
|
||
"购买实名认证提示": "Након што је функција омогућена, потребно је да користите отисак прста, лице или лозинку налога да бисте отворили АПП. Нема потребе за поновном верификацијом 3 минута",
|
||
"请选择你希望的实名认证频次": "Молимо Вас да изаберете учесталост аутентификације правог имена коју желите",
|
||
"仅首次": "По први пут",
|
||
"每日一次": "једном дневно",
|
||
"每周一次": "једном недељно",
|
||
"每月一次": "једном месечно",
|
||
"当前状态": "Тренутни статус",
|
||
"试用中": "На суђењу",
|
||
"高级功能权益内容": "Напредне функције",
|
||
"短信模板": "СМС предложак",
|
||
"邮件模板": "Шаблон е-поште",
|
||
"发卡工具": "Картица енкодер",
|
||
"购买高级功能须知": "Приметио",
|
||
"购买高级功能提示": "Напредније функције су у развоју, а ако су вам потребне, добродошли сте да отворите услугу на основу броја брава. Напредне функције су доступне само за своје браве. Ако сте овлашћени администратор, молимо вас да контактирате највишег администратора браве да бисте отворили услугу",
|
||
"免费体验": "Бесплатна пробна верзија",
|
||
"立即开通": "Отвори сада",
|
||
"购买短信": "Купи СМС",
|
||
"购买邮件": "Купити ЕМаил",
|
||
"购买实名认证次数": "Куповина времена за аутентификацију правог имена",
|
||
"开通高级功能": "Омогућите напредну функцију",
|
||
"选择套餐": "Изаберите пакет",
|
||
"支付方式": "Начин плаћања",
|
||
"支付宝": "Алипаи",
|
||
"去支付": "Плати",
|
||
"你可以自己定义模版的内容,用于发送密码或电子钥匙信息给他人": "Дозвољено вам је да сами дефинишете поруку. Користи се за слање информација о лозинки и екеи другима.",
|
||
"高级功能仅能用于你自己的锁": "Напредна функција може да се примени само своје браве.",
|
||
"新建模板": "Креирај шаблон",
|
||
"类型": "Тип",
|
||
"模版内容": "Садржај шаблона",
|
||
"预览": "Преглед",
|
||
"房间名": "Соба",
|
||
"预计产生短信条数": "Процењени сегменти поруке",
|
||
"功能开启后,已失效较长时间的密码、电子钥匙、卡、指纹等开锁权限将被隐藏,不在列表里显示。": "Ова функција вам омогућава да сакријете шифре,екеис,картице,и отисци прстију који су неважећи за одређени временски период.",
|
||
"对于选中的这些锁,当用户用APP开锁时,他的手机需要是连网的,否则无法开锁": "Телефон корисника је обавезан да буде на мрежи за откључавање ових одабраних брава помоћу АПП-а.",
|
||
"配置WiFi": "Конфигурисање ВиФи-а",
|
||
"请输入WiFi名字": "Молимо Вас да унесете име ВиФи",
|
||
"WiFi配网": "Ви -Фи дистрибутивна мрежа",
|
||
"胁迫卡": "Стрес картица",
|
||
"员工是否有密码": "Већ има лозинку",
|
||
"员工是否有卡": "Већ има картицу",
|
||
"员工是否有指纹": "Већ подесите отисак прста",
|
||
"获取钥匙": "Набавите кључ",
|
||
"获取卡": "Набавите картицу",
|
||
"获取指纹": "Набавите отисак прста",
|
||
"安全验证": "Провера идентитета",
|
||
"删除账号后,你的所有信息及相关记录都会从平台彻底删除,且不可恢复,是否删除?": "Сви подаци о вашем налогу ће бити трајно уклоњени са платформе и не могу се Рецоверед.До желите да избришете?",
|
||
"监控": "Монитор",
|
||
"视频日志": "Видео Дневник",
|
||
"开门器": "Отварач врата",
|
||
"面容开锁": "Откључавање лица",
|
||
"开门方向设置": "Отварање Правац Сет",
|
||
"电机功率设置": "Подешавање снаге мотора",
|
||
"开锁时是否需联网": "Ако је потребан интернет приликом откључавања",
|
||
"选择要加入分组的锁": "Изаберите лоцкС да додате у ову групу",
|
||
"锁数量": "Број закључавања",
|
||
"小米IOT平台": "Ксиаоми ИОТ платформа",
|
||
"面容开锁设置": "Сет за откључавање лица",
|
||
"感应距离": "Удаљеност сензора",
|
||
"防误开": "Спречите погрешно отварање",
|
||
"防误开已关闭,关门后仍可使用面容开锁": "Спречите погрешно отварање је затворена, након затварања врата и даље могу да користе откључавање лицем",
|
||
"添加和使用面容开锁时": "Додајте и користите лице приликом откључавања",
|
||
"添加和使用面容开锁时提示": "\n1 , покушајте да задржите једну особу испред операције врата;\n2 , молимо вас да стојите испред браве на вратима око 0,5 ~ 0,8 метара, окренути према брави врата;\n3 . Молимо вас да држите лице несметано и изложите црте лица;\n4 . Када је препознавање лица ненормално, можете да додирнете било који тастер на дигиталној тастатури да бисте ручно поново покренули препознавање лица.",
|
||
"秒": "С",
|
||
"请根据门锁实际情况,请谨慎选择电机功率:": "Молимо Вас да пажљиво изаберете снагу мотора у складу са стварном ситуацијом браве врата:",
|
||
"小功率:": "миниват:",
|
||
"耗电少": "Мања потрошња енергије",
|
||
"大功率": "велике снаге:",
|
||
"大功率提示": "Ако је брава језик не може да се увуче нормално приликом откључавања, или треба да се вози\nНебо и земља кука, препоручује се да изаберете велику снагу. У овом тренутку, потрошња енергије ће бити\nПовећати.",
|
||
"开门方向设置提示": "Молимо вас да пажљиво изаберете правац да отворите врата вашег дома (ако изаберете погрешан смер, нећете моћи да правилно отворите и затворите врата):",
|
||
"左开": "Отвори лево",
|
||
"右开": "Отвори десно",
|
||
"判断方法:": "判断方法:",
|
||
"判断方法内容": "Човек је стајао испред куће, окренут према улазним вратима.\nАко је шарка или осовина врата на левој страни, врата остају отворена;\nВрата су десно отворена ако је шарка или осовина на десној страни.\nАко је поставка погрешна, неће се правилно отворити и затворити врата.\nПрепоручује се да управља особље за инсталацију или одржавање.",
|
||
"录像时段": "Видео слот",
|
||
"密码": "Шифре",
|
||
"卡": "Картице",
|
||
"指纹": "Отисака прстију",
|
||
"人脸": "Лице",
|
||
"配件商城": "Лоцк Малл",
|
||
"公司名称": "Име и презиме",
|
||
"请输入公司名字": "Унесите назив компаније",
|
||
"提示": "Савет",
|
||
"是否删除?": "Да ли да избришете?",
|
||
"员工信息": "Информације о особљу",
|
||
"员工": "Особље",
|
||
"打卡方式无效": "Недоступна",
|
||
"中国": "Кина",
|
||
"选择钥匙": "Изабери екеy",
|
||
"编辑": "Уређивање",
|
||
"无": "Не",
|
||
"有": "Да",
|
||
"请输入姓名": "Молимо Вас да унесете име",
|
||
"获取人脸": "Добијање лица",
|
||
"选择密码": "Изаберите шифру",
|
||
"选择卡": "Изаберите картицу",
|
||
"选择指纹": "Изаберите отисак прста",
|
||
"选择人脸": "Изабери лице",
|
||
"员工是否有人脸": "Да ли запослени има лице",
|
||
"同时删除员工钥匙": "Избришите његов/њен екеи",
|
||
"删除": "Претраживање",
|
||
"确定要删除员工吗?": "Избриши овог запосленог",
|
||
"月统计": "Месечне статистике",
|
||
"迟到": "Касно",
|
||
"早退": "Отиђите раније",
|
||
"未打卡": "Нема записа",
|
||
"钥匙将在": "Овај екеи ће истећи у",
|
||
"天后失效": "дан(и)",
|
||
"电量更新时间:": "Време ажурирања батерије:",
|
||
"新增配件": "Додати",
|
||
"钥匙不可用": "Кључ није доступан",
|
||
"正在开锁中...": "Откључавање...",
|
||
"你的钥匙": "Ваш кључ",
|
||
"常开模式启动!长按闭锁": "Отворени режим је почео! Дуго притисните да бисте закључали",
|
||
"演示模式": "Демо режим",
|
||
"请先同意用户协议及隐私政策": "Молимо Вас да се прво сложите са корисничким уговором и политиком приватности",
|
||
"用户协议": "Услови коришћења",
|
||
"隐私政策": "Политика приватности",
|
||
"注册成功": "Регистрација успешна",
|
||
"你所在的": "Налазите се у",
|
||
"手机号": "Број телефона",
|
||
"忘记密码": "Заборављена лозинка",
|
||
"重置成功": "Ресетовање успеха",
|
||
"确定要退出吗?": "Излаз?",
|
||
"功能暂未开放": "Функција још није отворена",
|
||
"设置成功": "Успешно подесите",
|
||
"删除成功": "Успешно избриши",
|
||
"单次": "Једнократно",
|
||
"永久": "Трајно",
|
||
"限时": "Временско ограничење",
|
||
"自定义": "Прилагођене",
|
||
"清空码": "Избрисати",
|
||
"循环": "Периодичне",
|
||
"工作日": "Радни дан",
|
||
"每日": "Свакодневно",
|
||
"周末": "Викенд",
|
||
"确定要删除吗?": "Избришете?",
|
||
"该锁的密码都将被删除": "Све лозинке за ову браву ће бити избрисане",
|
||
"已过期": "Неважећи",
|
||
"该锁的电子钥匙都将被删除": "Сви еКеис за ову браву ће бити избрисани",
|
||
"同时删除其发送的所有钥匙,钥匙删除后不能恢复": "ДЕЛЕТЕ Све екеис у вези са овим екеи. Овај корак се не може поништити!",
|
||
"删除钥匙会在用户APP连网后生效": "Екеи ће бити избрисан",
|
||
"有效时间": "Ефективно време",
|
||
"接收者": "Примаоца",
|
||
"仅管理自己创建的用户": "Управљајте само својим корисницима",
|
||
"远程开锁": "Даљинско откључавање",
|
||
"请输入钥匙名称": "Молимо Вас да унесете име кључа",
|
||
"修改成功": "Измените успех",
|
||
"冻结": "Замрзни",
|
||
"解除冻结": "Одмрзавање",
|
||
"授权": "Одобри",
|
||
"取消授权": "Скидање ауторизације",
|
||
"同时解冻其发送的钥匙": "Одмрзните све екеис издат од стране овог корисника",
|
||
"会在用户APP连网后生效": "Овај екеи ће бити ТХАВЕД када се корисничка апликација повеже на мрежу",
|
||
"同时冻结其发送的钥匙": "Замрзните све екеис издате од стране овог корисника",
|
||
"冻结会在用户APP连网后生效": "Овај екеи ће бити замрзнут када се апликација корисника повеже на мрежу",
|
||
"取消授权会在用户APP连网后生效": "Корисник ће изгубити своје дозволе када се корисничка апликација повеже са мрежом",
|
||
"授权用户拥有管理员的大部分权限,比如发送钥匙、发送密码": "Овлашћени корисник има скоро иста овлашћења као и ЛОЦК Манагер (нпр. Способност за слање екеис и шифре)",
|
||
"失效时间需晚于生效时间": "Време истека мора бити касније од ефективног времена",
|
||
"生效时间需晚于当前时间": "Ефективно време мора бити касније од тренутног времена",
|
||
"失效日期需晚于生效日期": "Датум истека мора бити каснији од датума ступања на снагу",
|
||
"修改有效期": "Период промене",
|
||
"生效日期": "Датум почетка",
|
||
"失效日期": "Датум завршетка",
|
||
"开锁": "Откључавање",
|
||
"开锁成功": "Откључавање успеха",
|
||
"请选择锁": "Молимо Вас да изаберете браве",
|
||
"请选择接收者": "Молимо Вас да изаберете пријемник",
|
||
"请选择有效期": "Молимо Вас да изаберете период важења",
|
||
"请选择发送方式": "Молимо Вас да изаберете начин слања",
|
||
"请选择结束时间": "Молимо Вас да изаберете време завршетка",
|
||
"完成": "Довршите",
|
||
"有效日": "Циклус на",
|
||
"发送成功": "Пошаљи успех",
|
||
"请选择开始时间": "Молимо Вас да изаберете време почетка",
|
||
"选择用户": "Изаберите примаоце",
|
||
"已选中": "Изабрали",
|
||
"确定": "У реду",
|
||
"请选择要发送的锁": "Молимо Вас да изаберете браве",
|
||
"人脸实名认证指的是用户在使用手机APP开锁时,需要先进行本人人脸验证,验证通过才能开锁。": "Аутентификација правог имена односи се на потребу корисника да потврди своје лице пре откључавања телефона АПП, а верификација се може откључати.",
|
||
"分享": "Делите",
|
||
"请输入接收者账号": "Молимо Вас да унесете налог пријемника",
|
||
"接收者号码未注册,请重新发送": "Број пријемника није регистрован, молимо вас да пошаљете поново",
|
||
"是否发送电子钥匙给未注册账号": "Да ли желите да пошаљете екеи на нови налог",
|
||
"取消": "Откажи",
|
||
"标记成功": "Означите успех",
|
||
"微信好友": "ВеЦхат пријатељи",
|
||
"短信": "СМС",
|
||
"邮件": "Е-пошта",
|
||
"更多": "Виље",
|
||
"您好,您的电子钥匙生成成功": "Здраво , Ваш електронски кључ је успешно генерисан",
|
||
"生效时间不能小于当前时间": "Ефективно време не може бити мање од тренутног времена",
|
||
"结束时间不能小于当前时间": "Време завршетка не може бити мање од тренутног времена",
|
||
"是否为管理员": "Да ли је то администратор",
|
||
"已连接到锁,请将卡靠近门锁的读卡区": "Цоннецтед .Поставите картицу против читача картица",
|
||
"尝试连接设备...": "Повезивање са Лоцк.Плеасе сачекајте ...",
|
||
"地理位置": "Географски положај",
|
||
"检查以确保以下地址是正确的": "Проверите да ли је следећа адреса тачна",
|
||
"地图加载中,请稍候。。": "Мапа се учитава, сачекајте...",
|
||
"跳过": "Прескочи",
|
||
"还未获取到位置信息哦,请耐心等待一下!": "Информације о локацији још увек нису добијене, молимо вас да стрпљиво сачекајте!",
|
||
"请填写信息": "Молимо Вас да попуните информације",
|
||
"有效期": "Период важења",
|
||
"生效时间": "Време почетка",
|
||
"失效时间": "Време завршетка",
|
||
"上传成功": "Успешно отпремљен",
|
||
"未生效": "Неактивни",
|
||
"已生效": "Ефективно",
|
||
"指纹详情": "Информације о отиску прста",
|
||
"添加过程中,请根据提示,在指纹采集器上进行多次的抬起按压": "Од вас ће се тражити да поставите прст на сензор неколико пута. Молимо вас да пратите упутства...",
|
||
"开始添加": "Старт",
|
||
"请将您的手指按下": "Ставите прст на сензор",
|
||
"根据提示,抬起手指后再进行下一次指纹采集": "Пратите упутства... Од вас ће се тражити да уклоните и ставите прст на сензор за следећи запис",
|
||
"添加成功": "Додајте успех",
|
||
"更新成功": "Успех ажурирања",
|
||
"搜索": "Претраге",
|
||
"重置后,该锁的卡都将被删除哦,确认要重置吗?": "Након ресетовања, картица браве ће бити избрисана, да ли желите да ресетујете?",
|
||
"已失效": "Неважећи",
|
||
"卡详情": "Информације о картици",
|
||
"请输入": "Молимо Вас да унесете овде",
|
||
"关闭后,智能锁将设置为全天常开模式,直到手动关闭": "Искључивањем , брава ће остати откључана цео дан док се ручно не закључа",
|
||
"请输入小于或等于60的数字": "Унесите број мањи од 60",
|
||
"操作成功": "Операција успешна",
|
||
"管理员密码相同,无需修改": "Лозинка администратора је иста и не треба да се мења",
|
||
"请输入6-9位数字": "6 -9 цифара у дужини",
|
||
"请输入6-9位管理员密码": "Молимо Вас да унесете 6-9 цифрену лозинку администратора",
|
||
"请输入新的管理员密码": "Молимо Вас да унесете нову лозинку администратора",
|
||
"未分组": "Разгруписани",
|
||
"请输入分组名称": "Креирајте групу",
|
||
"创建成功": "Креирајте успех",
|
||
"设置锁分组成功": "Успешно подесите групу за закључавање",
|
||
"电池1电量": "Батерија 1",
|
||
"电池2电量": "Батерија 2",
|
||
"电量更新时间": "Време ажурирања батерије",
|
||
"锁电量更新成功": "Успех ажурирања за закључавање напајања",
|
||
"您的钥匙未生效": "Ваш кључ није ефикасан",
|
||
"您的钥匙已冻结": "Ваш кључ је замрзнут",
|
||
"您的钥匙已过期": "Ваш кључ је истекао",
|
||
"常开模式开启": "Брава је у режиму пролаза",
|
||
"超级管理员": "Супер Администратор",
|
||
"授权管理员": "Овлашћени администратор",
|
||
"普通用户": "Обичан корисник",
|
||
"余": "Салдо",
|
||
"天": "Дан",
|
||
"删除锁后,所有信息都会一起删除,确定删除锁吗?": "Након брисања браве, све информације ће бити избрисане заједно, да ли сте сигурни да желите да избришете браву?",
|
||
"请输入登录密码": "Молимо Вас да унесете лозинку за апликацију",
|
||
"删除设备失败,请确保在设备附近,设备未被连接,设备已打开": "Нисте успели да избришете уређај, проверите да ли је уређај у близини уређаја, уређај није повезан и да је уређај укључен",
|
||
"用户无权限": "Корисник нема дозволу",
|
||
"创建公司后,考勤功能才能使用": "Молимо вас да прво креирате компанију",
|
||
"是否删除钥匙?": "Избриши овај екеи?",
|
||
"邮箱绑定成功": "Успех везивања е-поште",
|
||
"手机绑定成功": "Успех везивања мобилног телефона",
|
||
"网络访问失败,请检查网络是否正常": "Захтев фаилед.Нетворк није доступан, проверите и повежите уређај са 3G / 4G / ВИФИ",
|
||
"清空": "Опозовите избор",
|
||
"是否清空?": "Опозовите избор?",
|
||
"消息详情": "Информације о поруци",
|
||
"创建时间": "Време стварања",
|
||
"管理员详情": "Детаљи администратора",
|
||
"当被胁迫要求强行开锁时,使用胁迫卡会触发报警,报警信息会推送给管理员,该功能需要锁联网。": "Ако вас неко приморава да отворите врата, можете користити ову картицу. Порука аларма ће бити послата администраторима. Да бисте користили ову функцију, проверите да ли је ваша брава на мрежи.",
|
||
"请不要将胁迫卡用于日常开锁": "Молимо вас да не користите принудну картицу за свакодневну употребу.",
|
||
"当被胁迫要求强行开锁时,使用胁迫指纹会触发报警,报警信息会推送给管理员,该功能需要锁联网。": "Ако вас неко присиљава да отворите врата, можете користити овај отисак прста. Порука аларма ће бити послата администраторима. Да бисте користили ову функцију, проверите да ли је ваша брава на мрежи.",
|
||
"请不要将胁迫指纹用于日常开锁": "Молимо вас да не користите присилни отисак прста за свакодневну употребу.",
|
||
"创建公司": "Креирајте компанију",
|
||
"公司名称不能超过30个字符": "Назив компаније не може бити дужи од 30 знакова",
|
||
"公司名称不能小于6个字符": "Назив компаније не може бити мањи од 6 знакова",
|
||
"WIFI列表": "ВИФИ листа",
|
||
"刷新": "Освежи",
|
||
"手动配网": "За кориснике дистрибутивна мрежа",
|
||
"远距离": "Меруградска",
|
||
"中距离": "Средње растојање",
|
||
"近距离": "Кратка удаљеност",
|
||
"锁时间更新成功": "Успех ажурирања времена закључавања",
|
||
"锁用户": "Закључавање корисника",
|
||
"请选择常开日期": "Молимо Вас да изаберете датум отварања",
|
||
"结束时间不能小于开始时间哦": "Време завршетка не може бити мање од времена почетка",
|
||
"介绍": "Наша прича",
|
||
"个人信息收集清单": "Листа прикупљања личних података",
|
||
"应用权限说明": "Опис дозволе за пријаву",
|
||
"第三方信息共享清单": "Листа за размену информација треће стране",
|
||
"请选择您的位置": "Молимо Вас да изаберете своју локацију",
|
||
"请先选择位置": "Прво изаберите локацију",
|
||
"管理员密码": "Администраторска лозинка",
|
||
"如需修改,请输入新的管理员密码(6位),点击确定即可修改": "Ако је потребно да измените, унесите нову лозинку администратора (6 цифара), кликните на дугме ОК да измените",
|
||
"修改": "Измените",
|
||
"网络摄像头": "Камеру",
|
||
"重命名": "Преименујете",
|
||
"分组下的锁将被移到未分组里": "Браве под групом ће бити премештене у негруписано",
|
||
"编辑成功": "Успех уређивања",
|
||
"厂商": "Произвођача",
|
||
"型号": "Модел",
|
||
"密码生成后,请在当日23:59前使用一次进行激活,否则过0点后未激活则失效。密码激活后,有效期内不限次数使用。": "Након што је лозинка генерисана, молимо вас да је користите једном за активацију пре 23:59 истог дана, у супротном ће бити неважећа после 0 сати. Након што је лозинка активирана, може се користити неограничено пута у периоду важења.",
|
||
"密码生成后,请在当日23:59前使用,否则过0点后失效。清空码用于清空今天0点之前生成的所有密码。": "Након што се лозинка генерише, молимо вас да је користите пре 23:59 истог дана, у супротном ће бити неважећа након 0 сати. Јасан код се користи за брисање свих лозинки генерисаних пре 0 сати данас.",
|
||
"密码生成后,请在当日23:59前使用,否则过0点后失效。": "Након што се лозинка генерише, молимо вас да је користите пре 23:59 истог дана, у супротном ће бити неважећа након 0 сати.",
|
||
"清空密码底部提示": "Лозинка важи до 23:59 на дан пражњења\n Празан садржај 1: Све лозинке генерисане пре 0:00 дана (Лозинке генерисане после 0:00 дана не утичу на брисање лозинки и могу наставити да се користе)\nПразан садржај 2: Обриши лозинке Обришите све прилагођене лозинке (коришћене и неискоришћене) одмах након употребе\nДа бисте у потпуности избрисали све лозинке, користите функцију Ресет Алл Пассвордс",
|
||
"相机": "Камеру",
|
||
"相册": "Фотографије",
|
||
"读写": "Складиштење",
|
||
"定位": "Локацију",
|
||
"需要访问相机权限才能拍照上传文件例如头像上传": "Приступ камери је потребан за снимање фотографија и уплоад фајлова, као што је отпремање слике профила",
|
||
"需要访问相机权限才能使用相册图片上传文件上传头像": "Приступ камери је потребан за уплоад фајлова и аватара користећи слике албума",
|
||
"需要访问读写权限才能使用本地图片上传头像": "Приступ дозволама за читање и писање је потребан за уплоад аватара користећи локалне слике",
|
||
"需要访问定位权限才能使用添加钥匙功能的位置信息": "Приступ информацијама о локацији је потребан да бисте користили функцију додавања кључа",
|
||
"申请": "Апликације",
|
||
"权限": "Дозволу",
|
||
"不允许": "Није дозвољено",
|
||
"允许": "Дозвољено",
|
||
"权限被拒绝": "Дозвола одбијена",
|
||
"请手动在系统设置中开启": "Молимо Вас да га ручно омогућите у подешавањима система",
|
||
"权限以继续使用应用": "Дозвола за наставак коришћења апликације.",
|
||
"去设置": "Иди подесите га",
|
||
"当前网络": "Тренутна мрежа",
|
||
"位置信息": "Информације о локацији",
|
||
"请输入wifi名称": "Молимо Вас да унесете име вифи",
|
||
"虹膜": "Ајрис",
|
||
"手掌": "длан",
|
||
"商城": "Центру",
|
||
"我的": "Мој",
|
||
"微信公众号推送": "Вецхат јавни налог",
|
||
"蓝牙": "Блуетоотх",
|
||
"需要访问蓝牙权限才能使用添加钥匙功能的位置信息": "Приступ Блуетоотх дозволама је потребан да бисте користили информације о локацији функције додавања кључа",
|
||
"请输入Email": "Унесите своју е-пошту",
|
||
"请输入手机号": "Унесите свој број телефона",
|
||
"家人到家": "Члан породице стигао је кући",
|
||
"添加家人": "Додај члана породице",
|
||
"若锁没有联网,除电子钥匙外,密码、卡、指纹等开门提醒无法及时发送,请根据你的实际情况选择。": "Ако брава није повезана са Интернетом, подсетници за шифру, картицу, отисак прста и друге начине отварања врата не могу се благовремено послати.",
|
||
"消息提醒": "Опомене",
|
||
"开门通知": "Најава отварања",
|
||
"N天未开门": "Н дана без отварања врата",
|
||
"门未关好": "Врата нису затворена",
|
||
"防拆报警": "саботод аларма",
|
||
"低电量提醒": "Слаба батерија",
|
||
"胁迫开门": "Присилно отварање врата",
|
||
"有人按门铃": "Неко звони на врата",
|
||
"有人出现在门口": "Неко се појављује на вратима",
|
||
"提醒方式": "Метод подсетника",
|
||
"开门方式": "Начин отварања врата",
|
||
"请选择": "Молимо Вас да изаберете",
|
||
"家人": "Члан породице",
|
||
"保存": "Сачувај",
|
||
"APP推送": "АПП гурање",
|
||
"管理员": "Администраторског",
|
||
"未启用": "Није омогућено",
|
||
"已启用": "Омогућен",
|
||
"省电模式": "Режим за уштеду енергије",
|
||
"逗留抓拍模式": "Останите режим хватања",
|
||
"实时监控模式": "Режим праћења у реалном времену",
|
||
"自定义模式": "Прилагођени режим",
|
||
"猫眼设置": "Подешавање мачјег ока",
|
||
"猫眼工作模式": "Цат еие радни режим",
|
||
"自动亮屏": "Аутоматски светао екран",
|
||
"亮屏持续时间": "Екран на време",
|
||
"逗留警告": "Останите упозорење",
|
||
"异常警告": "Ненормално упозорење",
|
||
"短信提醒": "СМС",
|
||
"邮件提醒": "Е-пошта",
|
||
"N天未开门提醒": "Н дана без отварања врата",
|
||
"当被胁迫要求强行开锁时,使用胁迫指纹会触发报警,报警消息会推送给管理员,该功能需要锁联网": "Ако вас неко приморава да отворите браву, можете користити овај отисак прста. Порука аларма ће бити послата администраторима. Да бисте користили ову функцију, проверите да ли је ваша брава на мрежи.",
|
||
"胁迫指纹": "Принудни отисак прста",
|
||
"指纹列表": "Листа отисака прстију",
|
||
"经过以上设定的时间,锁没有被开启,系统会给指定对象发送提醒消息,该功能需要锁联网": "Након одређеног времена, ако се брава не отвори, систем ће послати поруку подсетника одређеном примаоцу. Ова функција захтева да брава буде повезана са интернетом.",
|
||
"打开提醒后,当锁电量低于20%、10%和5%,系统会给指定对象发送提醒消息。电量读取方式:网关读取或APP读取。": "Након омогућавања подсетника, када је батерија за закључавање испод 20%, 10% и 5%, систем ће послати поруку подсетника одређеном примаоцу.",
|
||
"未开门时间": "Дани без отварања врата",
|
||
"添加和使用面容开锁时:": "Додајте и користите Фаце приликом откључавања:",
|
||
"关锁": "Затвори закључавање",
|
||
"功能": "Функцију",
|
||
"配件": "Делове",
|
||
"云存": "Складиштење у облаку",
|
||
"本地": "Овај локалитет",
|
||
"3天滚动储存": "3 дана ваљање складиштење",
|
||
"去升级": "Надоградите сада",
|
||
"下载列表": "Листа преузимања",
|
||
"已下载": "Преузете",
|
||
"全部视频": "Сви видео записи",
|
||
"已为本设备免费提供3大滚动视频储存服务": "За овај уређај су обезбеђене три услуге складиштења видео записа",
|
||
"视频播放": "Репродукција видео записа",
|
||
"全选": "Све",
|
||
"请选择要删除的视频": "Изаберите видео који желите да избришете",
|
||
"请选择要下载的视频": "Изаберите видео који желите да преузмете",
|
||
"欢迎使用": "Добродошли у употребу",
|
||
"用户协议和隐私政策概要": "Резиме Корисничког уговора и Политике приватности",
|
||
"协议概要": "Резиме протокола",
|
||
"感谢您使用本应用。我们非常重视您的个人信息和隐私保护,在使用本产品之前,请认真阅读": "Хвала вам што користите ову апликацију. Придајемо велику важност вашим личним подацима и заштити приватности. Пре употребе овог производа, пажљиво га прочитајте",
|
||
"《用户协议》": "Услови коришћења",
|
||
"和": "И",
|
||
"《隐私政策》": "《Политика приватности》",
|
||
"的全部内容。点击“同意”即表示您同意并接受全部条款。若选择不同意,将无法使用我们的产品和服务,并会退出应用。": "Цео садржај. Кликом на \"Слажем се\", слажете се и прихватате све услове. Ако одлучите да се не слажете, нећете моћи да користите наше производе и услуге и изаћи ћете из апликације.",
|
||
"不同意": "Слоћила",
|
||
"同意": "Слаћете",
|
||
"该功能是高级功能,请开通后再使用": "Ово је напредна функција. Молимо вас да га прво омогућите.",
|
||
"常用程序": "Заједнички програми",
|
||
"该锁已被重置": "Брава је ресетована",
|
||
"需要访问读写权限才能使用手动升级固件": "Приступ за читање и писање дозволе је потребно за ручно надоградњу фирмваре",
|
||
"错误D固件,请选择正确的文件": "Погрешан фирмваре, молимо вас да изаберете исправну датотеку",
|
||
"非SYD固件,请选择正确的文件": "Не СИД фирмваре, изаберите исправну датотеку",
|
||
"文件校验失败 0x01": "Верификација датотеке није успела 0x01",
|
||
"解析元数据失败,请选择正确的文件": "Фаилед то парсе метаподатака, молимо Вас да изаберете исправну датотеку",
|
||
"文件校验失败 0x02": "Верификација датотеке није успела 0x02",
|
||
"文件校验失败 0x03": "Верификација датотеке није успела 0x03",
|
||
"固件升级完成": "Надоградња фирмвера завршена",
|
||
"记录": "Записе",
|
||
"开通高级功能后才可以对锁进行管理": "Молимо Вас да прво омогућите напредну функцију за управљање браве.",
|
||
"去开通": "Омогући",
|
||
"实名认证": "Аутентификација правог имена",
|
||
"当前剩余数量": "Преостали",
|
||
"购买": "Купи",
|
||
"实名认证为付费功能,请购买后再使用": "Аутентификација правог имена је плаћена функција, молимо вас да је користите након куповине",
|
||
"密码不一致哦": "Лозинке су недоследне",
|
||
"退出添加": "Престани да додајеш",
|
||
"管理员已满": "Администратор пун",
|
||
"用户已满": "Корисник је пун",
|
||
"锁上面添加指纹已满": "Додајте отисак прста на брави је пуна",
|
||
"指纹已存在": "Отисак прста већ постоји.",
|
||
"锁上面添加人脸已满": "Закључавање изнад додавања лица је пуно",
|
||
"人脸已存在": "Лице већ постоји",
|
||
"锁上面添加卡已满": "Закључај изнад додати картицу је пуна",
|
||
"卡已存在": "Картица већ постоји",
|
||
"锁上面添加密码已满": "Закључавање изнад додавања лозинке је пуна",
|
||
"密码已存在": "Идентична лозинка већ постоји. Молимо Вас да изаберете другу",
|
||
"请输入密码": "Молимо Вас да унесете лозинку",
|
||
"暂无密码,无需重置": "Нема лозинке, нема потребе за ресетовањем",
|
||
"真实姓名": "Право име",
|
||
"身份证号": "ИД број",
|
||
"请输入真实姓名": "Молимо Вас да унесете своје право име и презиме",
|
||
"请输入身份证号": "Молимо Вас да унесете свој ИД број",
|
||
"请输入身份证号和真实姓名": "Молимо Вас да унесете свој ИД број и право име",
|
||
"点击返回设备配对": "Додирните Назад на упаривање уређаја",
|
||
"无法连接?尝试升级": "Не можете да се повежете? Покушај надоградње",
|
||
"固件升级提示": "Упит за надоградњу фирмвера",
|
||
"请先获取固件文件到手机本地,再选择升级": "Молимо Вас да прво набавите датотеку фирмваре на локалном телефону, а затим изаберите Надоградња",
|
||
"固件升级中": "Фирмваре се надограђује",
|
||
"取消升级": "Откажите надоградњу",
|
||
"固件传输中": "Фирмваре у транзиту",
|
||
"关闭": "Угаси",
|
||
"传输中'": "У транзиту",
|
||
"操作记录": "Записе",
|
||
"修改姓名": "Измени име",
|
||
"传输中": "У транзиту",
|
||
"发送人": "Издао",
|
||
"发送时间": "Време издавања",
|
||
"钥匙详情": "екеи Информације",
|
||
"姓名": "Име",
|
||
"发送": "Пољаљи",
|
||
"请确认姓名全名和身份证号码是否正确": "Молимо Вас да потврдите да су пуно име и ИД број тачни",
|
||
"传输期间请勿离开当前页面": "Не напуштајте тренутну страницу током преноса",
|
||
"机型": "Модели",
|
||
"硬件版本": "Верзија хардвера",
|
||
"固件版本": "Верзија фирмвера",
|
||
"手动升级": "Ручна надоградња",
|
||
"设备连接中...": "Повезивање уређаја ...",
|
||
"未避免异常情况,请在门打开时升级": "Неизбежни изузеци, молимо вас да надоградите када су врата отворена",
|
||
"钥匙无效": "Кључ је неважећи",
|
||
"操作失败,请确认锁是否在附近,或重启手机蓝牙后再试。": "Није могуће повезати са Лоцк.Плеасе Поново покрените Блутоотх телефона и покушајте поново.",
|
||
"如果是全自动锁,请使屏幕变亮": "Ако је потпуно аутоматско закључавање, молимо вас да екран светлији",
|
||
"正在尝试闭锁……": "Покушавам да закључам. Молим те сачекај...",
|
||
"清空记录": "Обриши записе",
|
||
"是否要删除操作记录?": "Наставите да бришете записе?",
|
||
"被删除的记录不能恢复": "Записи се не могу опоравити након брисања.",
|
||
"全部事件": "Сви догађаји",
|
||
"开锁事件": "Откључавање догађаја",
|
||
"异常事件": "Ненормалан догађај",
|
||
"门铃事件": "Звоно на вратима догађај",
|
||
"视频事件": "Видео догађај",
|
||
"请开启蓝牙": "Молимо Вас да укључите Блуетоотх",
|
||
"请选择有效日": "Молимо Вас да изаберете дан ступања на снагу",
|
||
"公司名字长度不能小于 6 ": "Дужина имена компаније не може бити мања од 6",
|
||
"已是最新版本": "Нема ажурирања",
|
||
"一": "Један",
|
||
"二": "Два",
|
||
"三": "Три",
|
||
"四": "Четири",
|
||
"五": "Пет",
|
||
"六": "Шест",
|
||
"日": "Сунце",
|
||
"新建短信模版": "Креирајте СМС шаблон",
|
||
"新建邮件模版": "Креирајте шаблон е-поште",
|
||
"自定义短信模版": "СМС шаблон",
|
||
"自定义邮件模版": "Шаблон е-поште",
|
||
"名称": "Име",
|
||
"星星锁": "Звезда брава",
|
||
"无考勤记录": "Нема записа",
|
||
"大家干劲十足": "Свако долази на време",
|
||
"工作时长未出炉": "Нема радног времена",
|
||
"国家地区的选择将影响数据安全,你当前选择的是阿尔巴尼亚,请确认后再继续": "Избор земље / региона ће утицати на безбедност података. Тренутно сте изабрали Албанију, молимо вас да потврдите пре него што наставите.",
|
||
"确认国家或地区": "Потврдите земљу / регион",
|
||
"我知道了": "Капирам",
|
||
"为了让您及时收到重要通知和更新,我们需要获取通知权限。请点击“确定”按钮,然后在设置页面中启用通知权限。": "Да бисте примали важне исправке, кликните на \"ОК\" и омогућите обавештења у подешавањима.",
|
||
"开启后,可通过长按锁上的设置键重新上电,用APP重新添加": "Након укључивања, можете поново укључити дугим притиском на тастер за подешавање на брави, и поново га додати са АПП",
|
||
"已有": "Тренутни",
|
||
"新增": "Нови",
|
||
"账号格式错误": "Лош формат",
|
||
"接收者信息为空": "Информације о примаоцу су празне",
|
||
"请输入时间(秒)": "Молимо Вас да унесете време (сец)",
|
||
"加载数据失败": "Није успело учитати податке",
|
||
"重试": "Покушај поново",
|
||
"升级中,是否退出": "Током надоградње, да ли да изађе",
|
||
"下一步": "Следежи",
|
||
"公寓": "Стан",
|
||
"个人用户": "Личне",
|
||
"星寓": "Апартман Стар",
|
||
"账号": "Налог",
|
||
"请输入手机号或email": "Број телефона или е-маил",
|
||
"请输入星寓管理员的账号": "Молимо Вас да унесете налог администратора апартмана звезда",
|
||
"选中的智能锁将会转移到您输入的账号中,您将失去锁的管理权": "Сви подаци изабране браве (а) ће бити трајно пребачени примаоцу.",
|
||
"暂不支持跨平台转移,敬请期待": "Цросс -платформ пренос није подржан за сада, молимо вас да се радујемо томе",
|
||
"移除坏锁": "Премештање неисправне / оштећене браве у смеће",
|
||
"转移确认": "Потврдите пренос",
|
||
"本次共转移": "Овог пута укупно",
|
||
"把智能锁": "Паметна брава",
|
||
"确认": "У реду",
|
||
"移除成功": "Успешно уклоните",
|
||
"转移成功": "Успех преноса",
|
||
"该已锁被删除": "Закључан је избрисан",
|
||
"授权管理员只能查看和管理自己下发的钥匙、密码等权限": "Овлашћени администратор може управљати само лозинкама, екеисима и итд.",
|
||
"添加授权管理员": "Креирај администратора",
|
||
"导出记录": "Извоз записа",
|
||
"选择时间段": "Изаберите временски период",
|
||
"导出": "Извоз",
|
||
"批量导出": "Серијски извоз",
|
||
"读取记录": "Освежите записе",
|
||
"设备": "Уређај",
|
||
"消息": "Поруке",
|
||
"智能分析": "Интелигентна аналитика",
|
||
"精准识别设备事件,过滤无效信息": "Тачно идентификујте догађаје уређаја и филтрирајте неважеће информације",
|
||
"系统设置": "Подешавања система",
|
||
"系统的全局配置在此项内进行设置": "Глобална конфигурација система је постављена у овој ставци",
|
||
"导出操作记录": "Извоз записа",
|
||
"立即查看": "Приказ",
|
||
"导出成功": "Извози успешно",
|
||
"发送钥匙": "Пошаљи екеи",
|
||
"进度": "Стопа",
|
||
"失败": "Није успело",
|
||
"人脸详情": "Детаљи о лицу",
|
||
"感应到门前约1.5米有人时,将自动启动面部识别开锁。": "Када се неко осети око 1,5 метара испред врата, откључавање препознавања лица ће се аутоматски покренути.",
|
||
"感应到门前约0.8米有人时,将自动启动面部识别开锁。": "Када се неко осети око 0,8 метара испред врата, откључавање препознавања лица ће се аутоматски покренути.",
|
||
"感应到门前约0.5米有人时,将自动启动面部识别开锁。": "Када се неко осети око 0,5 метара испред врата, откључавање препознавања лица ће се аутоматски покренути.",
|
||
"感应距离已关闭,需手动触摸键盘任意键,进行面部识别开锁。": "Удаљеност сензора је искључена, потребно је ручно додирнути било који тастер на тастатури да бисте извршили откључавање препознавања лица.",
|
||
"防误开已打开,开锁后": "Отварање против грешке је укључено, а након откључавања",
|
||
"秒内不可使用面容开锁": "Откључавање лица не може се користити у року од неколико секунди",
|
||
"掌静脉": "Палм вена",
|
||
"添加掌静脉": "Додајте палмину вену",
|
||
"胁迫掌静脉": "Принудна дланова вена",
|
||
"请不要将胁迫掌静脉用于日常开锁": "Молимо вас да не користите принудне вене палме за свакодневно откључавање",
|
||
"已连接到锁,请自然张开手掌,掌心正对摄像头": "Повезан са бравом, молим вас природно отворите длан, длан је окренут према камери",
|
||
"掌静脉详情": "Детаљи о палминој вени",
|
||
"掌静脉号": "Број палминих вена",
|
||
"蓝牙未打开,请到设置里面打开蓝牙": "Блуетоотх није укључен, укључите Блуетоотх у подешавањима",
|
||
"删除用户时,会将用户拥有的钥匙一起删除。": "Ако је корисник ИЗБРИСАН, било који екеис повезан са корисником ће такође бити ИЗБРИСАН.",
|
||
"配置网络": "Конфигуришите мрежу",
|
||
"你好": "Здраво",
|
||
"成功": "Успешан",
|
||
"类型选择": "Тип изаберите",
|
||
"请选择要使用哪种类型": "Молимо Вас да изаберете који тип желите да користите",
|
||
"系统邮件(推荐)": "Системска е-пошта (препоручено)",
|
||
"系统短信(推荐)": "Систем СМС (препоручено)",
|
||
"邮件将从软件平台直接发给用户,请根据需要在软件里购买邮件数量。": "Е -маил ће бити послат из ове апликације. Молимо купите пакет е-поште први.",
|
||
"短信将从软件平台直接发给用户,请根据需要在软件里购买短信数量。": "СМС ће бити послат из ове апликације. Молимо купите пакет е-поште први.",
|
||
"个人邮件": "Лична адреса е-поште",
|
||
"个人短信": "Лични СМС",
|
||
"邮件将从你的个人邮箱发给用户": "Е -маил ће бити послат са вашег личног налога е-поште.",
|
||
"短信将从你的个人手机号发给用户,费用由运营商从你的手机号扣除": "СМС порука ће бити послата са вашег личног броја телефона. Плаћате свом телеком оператеру.",
|
||
"为了更好地应用体验,请确定权限": "За боље искуство апликације, молимо Вас да потврдите дозволе",
|
||
"您第一次拒绝权限,请确定权限": "Одбили сте дозволу по први пут, молимо вас да потврдите дозволу",
|
||
"您第二次拒绝权限,请去应用设置开启权限": "Одбили сте дозволу по други пут, идите на подешавања апликације да бисте омогућили дозволу",
|
||
"去应用市场": "Иди у продавницу апликација",
|
||
"温馨提示": "Топла подстицај",
|
||
"关闭应用": "Затворите апликацију",
|
||
"开启微信接收报警消息需要先关注": "Да бисте отворили ВеЦхат за примање алармних порука, морате да пратите",
|
||
"微信公众号,请保存二维码并使用微信扫一扫设置": "ВеЦхат јавни налог, сачувајте КР код и користите ВеЦхат за скенирање поставки",
|
||
"实名认证为付费功能,请联系锁的管理员购买后再使用": "Аутентификација правог имена је плаћена функција, обратите се администратору браве за куповину и коришћење",
|
||
"位置权限": "Дозвола за локацију",
|
||
"请开启位置权限,应用需要位置权限才可以完成智能锁和网关的蓝牙操作": "Молимо Вас да одобрите апликацију да користите свој лоцатиан. Користи се за скенирање БЛЕ браве и гатеваи.",
|
||
"相机/相册权限": "Дозвола за камеру / албум",
|
||
"请开启本地存储权限,允许应用读写设备上的照片及文件": "Молимо Вас да одобрите апликацију за читање и писање фотографија и датотека из складишта.",
|
||
"点击选择": "Кликните да бисте изабрали",
|
||
"微信": "Ћаскање",
|
||
"朋友圈": "Тренутака",
|
||
"QQ": "ОМИЉЕНО",
|
||
"QQ空间": "ОМИЉЕНО",
|
||
"微博": "Фејсбук",
|
||
"FaceBook": "Фејсбук",
|
||
"链接": "Везу",
|
||
"今天": "Данас",
|
||
"密码错误": "Неисправна лозинка",
|
||
"网络中断": "Прекид мреже",
|
||
"钥匙不存在": "Кључ не постоји",
|
||
"钥匙过期": "Кључ истекао",
|
||
"钥匙已存在": "Кључ већ постоји",
|
||
"密码失效": "Лозинка неважећа",
|
||
"门锁时间异常": "Време закључавања врата ненормално",
|
||
"APP(手机)未联网": "АПП (мобилни телефон) није повезан са Интернетом",
|
||
"数据不存在": "Подаци не постоје",
|
||
"待接收": "Претраживање",
|
||
"已冻结": "Смрзнуте",
|
||
"已删除": "Избрисане",
|
||
"未知": "Непознат",
|
||
"拖动下方滑块完成拼图": "Превуците клизач у исправан положај",
|
||
"验证成功": "Успех верификације",
|
||
"验证失败": "Верификација није успела",
|
||
"向右拖动滑块填充拼图": "Превуците клизач удесно да бисте попунили слагалицу",
|
||
"请先获取到位置信息哦": "Молимо Вас да прво информације о локацији",
|
||
"请选择国家": "Молимо Вас да изаберете земљу",
|
||
"获取锁信息": "Добити информације о закључавању",
|
||
"锁数据异常,请重试": "Закључавање података је ненормално, покушајте поново",
|
||
"连接设备中...": "Повезивање уређаја ...",
|
||
"把锁": "Браве",
|
||
"条": "Стриптиз",
|
||
"封": "Пеиат",
|
||
"次": "Пута",
|
||
"支付成功": "Плати успех",
|
||
"查看详情": "Погледај детаље",
|
||
"请输入模板名称": "Унесите назив шаблона",
|
||
"模版类型": "Тип",
|
||
"再返回一次退出": "Изађите поново",
|
||
"请先添加锁": "Молимо вас да прво додате браву",
|
||
"可视对讲": "Визуелни интерфон",
|
||
"详细日志": "Детаљан дневник",
|
||
"已复制到剪切板": "Копира",
|
||
"拍照": "Фотографија",
|
||
"从相册选择": "Изаберите из албума",
|
||
"选择问题": "Молимо Вас да изаберете питање",
|
||
"确认长度不足8位": "Потврдите дужину мању од 8 цифара",
|
||
"新密码长度不足8位": "Нова лозинка дужина мања од 8 цифара",
|
||
"两次密码不一致": "Неусклађеност лозинке.Молимо вас да покушате поново",
|
||
"请点击获取验证码,验证码将发送到": "Молимо Вас да добијете верификациони код. Код ће бити послат на",
|
||
"切换": "Пребаците",
|
||
"验证": "Проверите",
|
||
"验证成功,账号已删除": "Верификација успешна, налог избрисан",
|
||
"该密码不是自定义密码,无法修改": "Ова лозинка није прилагођена лозинка и не може се мењати",
|
||
"请选择设备要关联哪些姓名": "Молимо Вас да изаберете са којим именима уређај треба да буде повезан",
|
||
"请选择姓名要关联哪些设备": "Молимо Вас да изаберете које уређаје име треба да буде повезано са",
|
||
"确定要移除所选中的坏锁吗?": "Уклоните неисправну браву?",
|
||
"邮件通知": "Обавести путем е-поште",
|
||
"短信通知": "Обавестите путем СМС-а",
|
||
"您好,您的授权管理员生成成功": "Здраво , ваш овлашћени администратор је успешно генерисан",
|
||
"请输入接收者姓名": "Молимо Вас да унесете овде",
|
||
"版本更新": "Ажурирање верзије",
|
||
"下次再说": "Следећи пут",
|
||
"配网成功": "Успех мрежне дистрибуције",
|
||
"配网失败": "Мрежна дистрибуција није успела",
|
||
"该锁的无线键盘都将被删除": "Све бежичне тастатуре за ову браву ће бити избрисане",
|
||
"实时画面": "Слика у реалном времену",
|
||
"适合门口较为安全的环境。": "Погодан за релативно сигурна окружења на вратима.",
|
||
"仅发生特定事件才录像,并可查看实时画面。": "Снимају се само одређени догађаји и слика у реалном времену се може гледати.",
|
||
"一般情况下,满电可使用7-8个月": "У нормалним околностима, може се користити за 7-8 месеци када је потпуно напуњен",
|
||
"有人逗留或发生特定事件才录像,可随时查看": "Неко остаје или се бележе одређени догађаји и могу се видети у било ком тренутку",
|
||
"实时画面。": "Слика у реалном времену.",
|
||
"一般情况下,满电可使用5~6个月。": "У нормалним околностима, може се користити за 5 ~ 6 месеци када је потпуно напуњен.",
|
||
"适合门口人员复杂、较不安全的环境。": "Погодан за сложена и релативно несигурна окружења на вратима.",
|
||
"有人出现就录像,可随时查看实时画面。": "Снимите када се неко појави и погледајте слику у реалном времену у било ком тренутку.",
|
||
"一般情况下,满电可使用2~4个月。": "У нормалним околностима, може се користити за 2 ~ 4 месеца када је потпуно напуњен.",
|
||
"根据您家门口实际情况设置录像和实时画面功能。": "Подесите видео и функције слике у реалном времену у складу са стварном ситуацијом на вашим вратима.",
|
||
"可使用时长由具体设置决定。": "Трајање коришћења одређено је специфичним поставкама.",
|
||
"查看": "Приказ",
|
||
"有人按门铃或发生": "Неко звони на вратима или",
|
||
"异常事件时": "ненормалан догађај",
|
||
"不录像": "Нема видео записа",
|
||
"有人出现、按门铃": "Неко се појави, звони на вратима",
|
||
"或发生异常事件时": "или се догоди ненормалан догађај",
|
||
"逗留达到10秒": "Останите 10 секунди",
|
||
"约1.5米": "Око 1,5 метара",
|
||
"随时": "У било које време",
|
||
"立即录像": "Снимите одмах",
|
||
"录像时机": "Тајминг видео записа",
|
||
"有人出现时录像": "Снимите када се неко појави",
|
||
"人体侦测距离": "Људска удаљеност детекције",
|
||
"查看实时画面": "Погледај слику у реалном времену",
|
||
"自定义时间": "Прилагођено време",
|
||
"当日": "Данас",
|
||
"次日": "Следећег дана",
|
||
"自定义时段": "Прилагођени временски период",
|
||
"发生事件时查看": "Погледај када дође до догађаја",
|
||
"实时查看": "Приказ у реалном времену",
|
||
"有人在门口出现10秒后开始录像。": "Неко се појављује на вратима 10 секунди пре снимања.",
|
||
"有人按门铃时立即录像。": "Снимите одмах када неко позвони на врата.",
|
||
"有人出现在门前1.5米范围时启动录像": "Почните са снимањем када се неко појави у кругу од 1,5 метара испред врата",
|
||
"约0.8米": "Око 0,8 метара",
|
||
"约3.0米": "Око 3,0 метара",
|
||
"添加指纹失败": "Операција није успела.",
|
||
"项": "Ставке",
|
||
"播放中": "Игра",
|
||
"下载": "Преузимање",
|
||
"暂无下载内容": "Нема садржаја за преузимање",
|
||
"亮度": "Светлине",
|
||
"音量": "Волумен",
|
||
"快进至": "Брзо напред до",
|
||
"快退至": "Премотавање уназад",
|
||
"暂无视频信息": "Нема видео информација",
|
||
"加载出错": "Грешка при учитавању",
|
||
"请单人正对门锁,距离一个成年人手臂长度": "Молимо вас да стојите испред браве на вратима сами, на дохват руке",
|
||
"(约0.6米)。": "(око 0,6 метара).",
|
||
"保持脸部无遮挡,露出五官。": "Држите лице несметано и покажите своје црте лица.",
|
||
"准备好了,开始添加": "Спремни , почните да додајете",
|
||
"正在录入中...": "Снимање...",
|
||
"添加人脸失败": "Није успело додати лице",
|
||
"重置后,该锁的人脸都将被删除哦,确认要重置吗?": "Након ресетовања, лица браве ће бити избрисана. Да ли сте сигурни да желите да ресетујете?",
|
||
"人脸号": "Број лица",
|
||
"虹膜详情": "Ирис детаљи",
|
||
"虹膜号": "Ирис број",
|
||
"选择设备类型": "Изаберите тип уређаја",
|
||
"照明灯具": "Расвјетна тијела",
|
||
"电动窗帘": "Електричне завесе",
|
||
"门窗传感器": "Сензор врата и прозора",
|
||
"传感器": "Сензор",
|
||
"清除数据成功": "Подаци су успешно обрисани",
|
||
"1.锁没有联网,密码、IC卡、指纹等开门记录无法实时上传,可以点击右上角按钮,然后读取记录。": "Брава није повезана са интернетом, тако да се рецодс шифре, картице, отиска прста и других метода отварања врата не може учитати у реалном времену.",
|
||
"2.如果您需要保留历史记录,可以点击右上角按钮,然后导出记录": "Ако је потребно да задржите историјске записе, можете их извозити.",
|
||
"看不到操作记录,可能原因有": "Не могу да видим евиденцију операције, могуће разлоге",
|
||
"操作记录详情": "Детаљи о операцији записа",
|
||
"操作时间": "Време рада",
|
||
"此模块功能需要锁联网后设置方可生效": "Ова функција модула мора бити подешена након што је брава повезана са Интернетом да ступи на снагу",
|
||
"用户已存在": "Корисник већ постоји",
|
||
"钥匙数量已到上限": "Број тастера је достигао горњу границу",
|
||
"附近没有可用网关": "У близини нема доступне капије",
|
||
"正在创建安全连接...": "Стварање сигурне везе ...",
|
||
"监视状态下不能发送录音": "Не могу да пошаљете снимке у режиму праћења",
|
||
"挂断": "Спусти",
|
||
"监视中暂不能开锁": "Откључавање није доступно током праћења",
|
||
"长按说话": "Притисните и држите да бисте говорили",
|
||
"松开发送": "Пуштање за слање",
|
||
"请输入6位数字开锁密码": "Унесите 6-цифрену лозинку за откључавање",
|
||
"请输入开锁密码": "Молимо Вас да унесете лозинку за откључавање",
|
||
"接收者在有效期内可以不限次数使用": "Примаоци могу да користе екеис неограничено време у периоду важења.",
|
||
"接收者可以使用此App开关锁": "Прималац је у могућности да закључа / откључа помоћу ове апликације.",
|
||
"单次钥匙有效期为1小时,只能使用一次": "Једнократни екеи важи ЈЕДАН сат и може се користити само једном.",
|
||
"接收者可以在有效期内的固定时间段里,不限次数使用": "Примаоци су у могућности да користе екеис неограничено време у фиксном времену циклуса.",
|
||
"获取模板失败": "Фаилед то гет тхе темплате",
|
||
"微信通知": "Обавештење о WеЦхат-у",
|
||
"系统短信": "Систем СМС",
|
||
"系统邮件": "Системска е-пошта",
|
||
"模板": "Предложак",
|
||
"新建模版": "Креирај предложак",
|
||
"您好,您的密码是": "Здраво , ваша лозинка је",
|
||
"密码名字": "Име лозинке",
|
||
"请输入6-9位密码": "Молимо Вас да унесете 6-9 цифре лозинку",
|
||
"设置密码": "Постави лозинку",
|
||
"操作成功,密码为": "Успео .Лозинка је",
|
||
"类型:自定义-永久": "Тип : Прилагођено-трајно",
|
||
"实时播放": "Репродукција у реалном времену",
|
||
"点击对讲": "Кликните на интерфон",
|
||
"长按开锁": "Дуго притисните за откључавање",
|
||
"接听失败": "Није успео да одговори",
|
||
"请在锁设置中开启远程开锁": "Молимо Вас да омогућите даљинско откључавање у подешавањима закључавања",
|
||
"接听": "Одговорити",
|
||
"截图已保存到相册": "Снимак екрана сачуван у албуму",
|
||
"添加遥控": "Додај даљински управљач",
|
||
"已连接到锁,请按遥控": "Повезан са бравом, притисните даљински управљач",
|
||
"遥控号": "Број даљинског управљача",
|
||
"遥控详情": "Детаљи даљинског управљача",
|
||
"照明": "Осветљење",
|
||
"退出演示模式": "Излаз демо режим",
|
||
"提示:当前界面为展示界面,添加设备后才能继续使用": "Савет : Тренутни интерфејс је интерфејс за приказ. Након додавања уређаја, можете наставити да га користите",
|
||
"门已上锁": "Врата су закључана",
|
||
"您的账号在异地登录,如非本人,请尽快修改密码": "Ваш налог је коришћен за пријављивање са новог уређаја",
|
||
"开门成功": "Успешно отворите врата",
|
||
"开门失败": "Није успео да отвори врата",
|
||
"呼叫提醒": "Подсетник за позив",
|
||
"收到来自": "Примљено од",
|
||
"锁的呼叫": "Закључај позив",
|
||
"加载数据中": "Учитавање података",
|
||
"搜索所有锁类型": "Претражи све типове закључавања",
|
||
"锁电量更新时间": "Време ажурирања батерије за закључавање",
|
||
"1月": "Јан",
|
||
"2月": "Феб",
|
||
"3月": "Мар",
|
||
"4月": "Апр",
|
||
"5月": "Мај",
|
||
"6月": "Дћун",
|
||
"7月": "Јул",
|
||
"8月": "Ауг",
|
||
"9月": "Сеп",
|
||
"10月": "Оцт",
|
||
"11月": "јул",
|
||
"12月": "Дец",
|
||
"热门城市": "Врући градови",
|
||
"导出锁数据": "Извоз података о закључавању",
|
||
"一键开锁": "Откључавање једним кликом",
|
||
"已开通": "Отворио",
|
||
"英文": "English",
|
||
"简体中文": "简体中文",
|
||
"繁体中文": "繁體中文",
|
||
"法语": "Français",
|
||
"俄语": "Русский",
|
||
"德语": "Deutsch",
|
||
"日语": "日本語",
|
||
"韩语": "한국어",
|
||
"意大利语": "Italiano",
|
||
"乌克兰语": "Українська",
|
||
"葡萄牙语": "Português",
|
||
"西班牙语": "Español",
|
||
"阿拉伯语": "العربية",
|
||
"越南语": "Tiếng Việt",
|
||
"马来语": "Bahasa Melayu",
|
||
"荷兰语": "Nederlands",
|
||
"罗马尼亚语": "Română",
|
||
"立陶宛语": "Lietuvių",
|
||
"瑞典语": "Svenska",
|
||
"爱沙尼亚语": "Eesti",
|
||
"波兰语": "Polski",
|
||
"斯洛伐克语": "Slovenčina",
|
||
"捷克语": "Čeština",
|
||
"希腊语": "ελληνικά",
|
||
"希伯来语": "עברית",
|
||
"塞尔维亚语": "Српски",
|
||
"土耳其语": "Türkçe",
|
||
"匈牙利语": "Magyar",
|
||
"保加利亚语": "Български",
|
||
"哈萨克斯坦语": "Қазақ",
|
||
"孟加拉语": "বাংলা",
|
||
"克罗地亚语": "Hrvatski",
|
||
"泰语": "ไทย",
|
||
"印度尼西亚语": "Bahasa Indonesia",
|
||
"芬兰语": "Suomi",
|
||
"丹麦语": "Dansk",
|
||
"印地语": "हिंदी",
|
||
"乌尔都语": "اوردو",
|
||
"亚美尼亚语": "Հայերեն",
|
||
"格鲁吉亚语": "ქართული",
|
||
"巴西葡萄牙语": "Português do Brasil",
|
||
"繁体中文(中国台湾)": "繁體中文(中國臺灣)",
|
||
"繁体中文(中国香港)": "繁體中文(中國香港)",
|
||
"重置后,该锁的掌静脉都将被删除哦,确认要重置吗?": "Након ресетовања, метакарпалне вене браве ће бити избрисане. Да ли сте сигурни да желите да ресетујете?",
|
||
"在线": "Онлине",
|
||
"离线": "Ванмрежне",
|
||
"购买记录": "Записник о куповини",
|
||
"使用记录": "Кориснички запис",
|
||
"失效时间要大于当前时间": "Време истека мора бити дуже од тренутног времена",
|
||
"修改名字": "Измени име",
|
||
"时": "Сат",
|
||
"分": "Минут",
|
||
"Amazon Alexa": "амазонка Алека",
|
||
"您可以使用Alexa进行开锁、闭锁和查看锁状态": "Можете користити Алека за откључавање, закључавање и проверу статуса закључавања",
|
||
"支持的国家": "Подржане земље",
|
||
"支持的国家值": "САД , Канада, Велика Британија, Аустралија, Индија, Немачка, Француска, Италија, Шпанија, Јапан",
|
||
"操作流程": "Процес рада",
|
||
"操作流程值": "1 Додајте браву и капију са Смарт лоцк АПП\n\n2 Омогућите функцију даљинског откључавања браве у АПП (ова функција је подразумевано искључена). Ако немате ову опцију, брава не подржава Алека\n\n3 Додајте вештине Алека и овлашћују их са налогом и лозинком Смарт Лоцк АПП је. Након што је ауторизација успешна, можете открити уређаје под рачуном\n\n4 Пронађите браву у апликацији Алека, укључите функцију гласовног откључавања и подесите лозинку језика\n\n5 Брава се може управљати преко Алека",
|
||
"Google Home": "Гугл почетна страница",
|
||
"Action name": "Име акције",
|
||
"ScienerSmart": "Српско-хрватски",
|
||
"支持的语言": "Подржани језици",
|
||
"英语": "Енглески",
|
||
"Google Home操作流程的值": "1 . Користите Смарт Лоцк АПП да додате браве и гатеваи\n\n2 . Омогућите функцију даљинског откључавања браве у АПП-у (ова функција је подразумевано искључена). Без ове опције, брава не подржава Гоогле Хоме\n\n3 . Инсталирајте Гоогле Хоме АПП и кликните на дугме \"+\" у горњем левом углу\n\n4 . На страници Подешавања изаберите \"Рад са Гоогле-ом\"\n\n5 . Потражите \"СциенерСмарт\" и користите паметну браву АПП налог и лозинку за ауторизацију",
|
||
"密码需至少包含数字/字母/字符中的2种组合": "Лозинка мора да садржи најмање 2 од следећег: бројеве, слова и специјалне знакове",
|
||
"已开锁": "Откљуиана",
|
||
"已闭锁": "Закљуиана",
|
||
"两次密码不一致哦": "Лозинке су недоследне",
|
||
"中功率": "Средња снага",
|
||
"常规使用": "Редовна употреба",
|
||
"扫描设备": "Уређај за скенирање",
|
||
"删除失败,网关可能已经离线,是否强制删除该数据?": "Брисање није успело. Гатеваи је можда отишао ван мреже. Да ли желите да присилите брисање података?",
|
||
"超级管理员英文": "Super Admin",
|
||
"授权管理员英文": "Make admin",
|
||
"普通管理员英文": "Ordinary user",
|
||
"网关设备英文": "Gateway",
|
||
"手机需联网英文": "NeedNet",
|
||
"年简称": "Y",
|
||
"月简称": "M",
|
||
"日简称": "D",
|
||
"时简称": "H",
|
||
"分简称": "M",
|
||
"跟随系统": "Пратите систем",
|
||
"重置后,该锁的指纹都将被删除哦,确认要重置吗?": "Након ресетовања, отисци прстију браве ће бити избрисани. Да ли сте сигурни да желите да га ресетујете?",
|
||
"重置后,该锁的遥控都将被删除哦,确认要重置吗?": "Након ресетовања, даљински управљач браве ће бити избрисан. Да ли желите да га ресетујете?",
|
||
"版本说明": "Опис верзије",
|
||
"网关通电后,长按重置按钮5秒,蓝色指示灯闪烁时点击下一步": "Након што је гатеваи укључен, притисните и држите дугме за ресетовање за 5 секунди. Кликните Следећи када плава лампица трепери",
|
||
"网关添加成功": "Гатеваи је успешно додао",
|
||
"功能开启后,你将可以通过网关远程开锁。": "Након што је функција омогућена, моћи ћете да даљински откључавање преко гатеваи。",
|
||
"录屏已保存到相册": "Датотека за снимање екрана сачувана у албуму",
|
||
"通话未接通,已挂断": "Позив није повезан, спустио слушалицу",
|
||
"通话异常中断": "Ненормалан прекид позива",
|
||
"通话连接失败": "Позив веза није успела",
|
||
"已挂断": "Спуштање веша",
|
||
"正在说话...": "Разговарамо сада ...",
|
||
"设备不在线": "Уређај није на мрежи",
|
||
"设备未配网": "Уређај није повезан на мрежу",
|
||
"已静音": "Звук је искључен",
|
||
"该锁的远程开锁功能未启用": "Функција даљинског откључавања ове браве није омогућена",
|
||
"下载完成,请到相册查看": "Преузимање завршено, идите на албум да видите",
|
||
"猫眼设置为省电模式时无法进行监控,请在猫眼设置中切换为其他模式": "Када је Цат Еие подешен на режим за уштеду енергије, праћење се не може извршити. Молимо Вас да пређете на друге режиме у подешавањима Цат Еие",
|
||
"猫眼设置为省电模式时无法进行远程开锁,请在猫眼设置中切换为其他模式": "Даљинско откључавање није могуће када је Цат Еие подешен на режим за уштеду енергије. Молимо Вас да пређете на други режим у подешавањима Цат Еие",
|
||
"呼叫目标": "Циљ позива",
|
||
"管理员APP": "Администратор АПП",
|
||
"可视门铃码": "Визуелни код звона",
|
||
"电子反锁": "Електронски против блокирања",
|
||
"双重认证": "Двофакторска аутентификација",
|
||
"双锁联动": "Двострука брава веза",
|
||
"1.用智能锁APP添加锁和网关": "1 . Додајте браве и гатеваи помоћу апликације Смарт Лоцк",
|
||
"2.在APP里开启锁的远程开锁功能(这个功能默认是关闭的)。如果没有这个选项,则锁不支持Google Home": "2 . Омогућите функцију даљинског откључавања браве у АПП-у (ова функција је подразумевано искључена). Ако ова опција није доступна, брава неће подржати Гоогле Хоме",
|
||
"3.安装Google Home APP,点击左上角的加号按钮": "3 . Инсталирајте апликацију Гоогле Хоме и кликните на дугме плус у горњем левом углу",
|
||
"暂无最新记录": "Тренутно нема доступних најновијих података",
|
||
"请将手机切换至2.4G WiFi进行手动连接": "Пребаците телефон на КСНУМКСГ ВиФи за ручно повезивање",
|
||
"语音包设置": "Подешавања гласовног пакета",
|
||
"第三方平台设置": "Подешавања платформе трећих страна",
|
||
"涂鸦智能": "Tuya Smart",
|
||
"锁语音包设置": "Закључајте подешавања говорног пакета",
|
||
"(中国台湾)": "(中国台湾)",
|
||
"男声": "мушки глас",
|
||
"女声": "женски глас",
|
||
"您的图像和视频数据仅保留": "Ваши подаци о слици и видео записима се задржавају само",
|
||
"后图像和视频数据将会失效,开通": "Након тога, сликовни и видео подаци ће бити неважећи и активирани",
|
||
"云存会员": "Чланство у облаку за складиштење",
|
||
"服务,图像视频信息随心存!": "Сервис , слике и видео информације су у вашем срцу!",
|
||
"图像": "Слика",
|
||
"视频": "Пријава",
|
||
"当前国家不支持手机验证码注册,请使用邮箱进行注册": "Тренутно , земља не подржава регистрацију кода за верификацију мобилног телефона, молимо вас да користите своју адресу е-поште за регистрацију",
|
||
"注:": "Напомена:",
|
||
"必需在开始时间24小时内使用一次,否则将失效": "Мора се користити једном у року од 24 сата од времена почетка, иначе истиче",
|
||
"这是单次密码,只能使用一次": "Ово је једнократна лозинка која се може користити само једном",
|
||
"您好": "Здраво",
|
||
"您的开门密码是": "Ваш код за отварање врата је",
|
||
"开锁时,先激活锁键盘,再输入密码,以#号结束,#号键在键盘右下角,有可能是其他图标": "Да бисте откључали, прво активирајте тастатуру браве, затим унесите лозинку и завршите са #. Тастер # се налази у доњем десном углу тастатуре и може имати другу икону"
|
||
} |