1171 lines
104 KiB
JSON
1171 lines
104 KiB
JSON
{
|
||
"星锁": "Блокування зірок",
|
||
"锁通通": "Замикання",
|
||
"点击开锁,长按闭锁": "Торкніться, щоб розблокувати, утримуйте, щоб заблокувати",
|
||
"考勤": "Відвідування",
|
||
"考勤设置": "Налаштування відвідуваності",
|
||
"电子钥匙": "eKey",
|
||
"添加卡": "Додати картку",
|
||
"卡号": "Номер картки",
|
||
"添加指纹": "Додайте відбиток пальця",
|
||
"指纹号": "Номер відбитка пальця",
|
||
"遥控": "Віддаленого",
|
||
"添加人脸": "Додати обличчя",
|
||
"门锁日志": "Колода дверного замка",
|
||
"密码号": "Номер пароля",
|
||
"添加者": "Оператор",
|
||
"添加时间": "Час",
|
||
"重置": "Скинути",
|
||
"请输入手机号或者邮箱": "Номер телефону/Email",
|
||
"工作时间": "Робочий час",
|
||
"工作日设置": "Налаштування робочого дня",
|
||
"星期一": "Понеділок",
|
||
"星期二": "Вівторок",
|
||
"星期三": "Середа",
|
||
"星期四": "Четвер",
|
||
"星期五": "П’ятниця",
|
||
"星期六": "Субота",
|
||
"星期日": "Неділя",
|
||
"简写周一": "M",
|
||
"简写周二": "T",
|
||
"简写周三": "W",
|
||
"简写周四": "T",
|
||
"简写周五": "F",
|
||
"简写周六": "S",
|
||
"简写周日": "S",
|
||
"周一": "Пн",
|
||
"周二": "Вів",
|
||
"周三": "Ср",
|
||
"周四": "чт",
|
||
"周五": "Пт",
|
||
"周六": "Сб",
|
||
"周日": "Сонце",
|
||
"群发钥匙": "Надсилання кількох електронних ключів",
|
||
"锁": "Замок",
|
||
"请添加": "Одержувача",
|
||
"允许远程开锁": "Дистанційне розблокування",
|
||
"请输入验证码": "Код підтвердження",
|
||
"获取密码": "Згенерувати код допуску",
|
||
"请给密码命名": "Введіть ім'я для цього коду допуску",
|
||
"密码有限期为6个小时,只能使用一次": "Цей пароль ПОВИНЕН бути використаний протягом 6 годин від поточного часу, інакше він буде ПРИЗУПИНЕНО з міркувань безпеки. Цей пароль можна використовувати лише ОДИН РАЗ.",
|
||
"手动输入6-9位数字作为密码。可在锁旁边通过手机蓝牙添加,也可以通过网关远程添加": "Вручну введіть в якості пароля 6-9 цифр. Можна додати по телефону Bluetooth поруч із замком, або віддалено додати через шлюз",
|
||
"获取": "Отримати",
|
||
"添加": "Додати",
|
||
"删除公司": "Видалити компанію",
|
||
"密码详情": "Інформація про пароль",
|
||
"修改密码": "Зміна коду допуску",
|
||
"添加虹膜": "Додайте ірис",
|
||
"添加门磁": "Датчик дверей",
|
||
"添加无线键盘": "Бездротова клавіатура",
|
||
"添加手掌": "Додати долоню",
|
||
"请输入员工账号": "Увійдіть в особистий кабінет співробітника",
|
||
"批量授权锁": "Надайте кілька замків",
|
||
"授权管理员拥有操作这把锁的重要权限,请确保只发给我你信任的人": "Авторизований адміністратор матиме більшість дозволів на експлуатацію цього замка.",
|
||
"功能开启后,你将可以通过网关远程开锁。此功能的开启和关闭只能在锁附近通过手机蓝牙进行。": "Ця функція дозволяє розблокувати Smart Lock віддалено через шлюз.Цю функцію можна увімкнути або вимкнути ЛИШЕ через Bluetooth.",
|
||
"排列方式": "Тип списку",
|
||
"早到榜": "Ранній список",
|
||
"迟到榜": "Пізній список",
|
||
"当前模式": "Поточний режим",
|
||
"勤奋榜": "Список працьовитості",
|
||
"延迟时间": "Час затримки",
|
||
"经过以上设定的时间,锁会自动关闭。开启或修改设置后,请先开一次锁,使时间生效。": "Замок заблокується автоматично через деякий час. Будь ласка, спочатку розблокуйте його один раз, щоб зробити налаштування доступним.",
|
||
"时间": "Час",
|
||
"开始时间": "Час початку",
|
||
"结束时间": "Час закінчення",
|
||
"工作时间设置": "Налаштування робочого часу",
|
||
"常开模式": "Прохідний РЕЖИМ",
|
||
"常开时间": "У цей часовий проміжок",
|
||
"常开日期": "У ці дні",
|
||
"添加员工": "Додати персонал",
|
||
"编辑员工": "Редагувати персонал",
|
||
"节假日": "Свято",
|
||
"打卡方式": "Метод",
|
||
"员工是否有钥匙": "Вже є екей",
|
||
"上班时间": "Час початку",
|
||
"下班时间": "Час закриття",
|
||
"本周": "Цього тижня",
|
||
"单休": "Одноденні вихідні",
|
||
"双休": "Дводенні вихідні",
|
||
"单双休": "Одно-дводенні вихідні",
|
||
"年": "Рік",
|
||
"月": "Місяць",
|
||
"放假日期": "Свято",
|
||
"补班日期": "Робочі будні",
|
||
"添加假日": "Додати свято",
|
||
"开始日期": "Дата початку",
|
||
"必填": "Необхідний",
|
||
"结束日期": "Кінцева дата",
|
||
"日榜": "Щоденний",
|
||
"月榜": "Щомісяця",
|
||
"考勤记录": "Записи",
|
||
"假日信息": "Інформація про свято",
|
||
"基本信息": "Базові фрази",
|
||
"无线键盘": "Бездротова клавіатура",
|
||
"选择无线键盘": "Додайте клавіатуру",
|
||
"门磁": "Датчик дверей",
|
||
"自动闭锁": "Автоматичне блокування",
|
||
"锁声音": "Заблокувати звук",
|
||
"防撬报警": "Сповіщення про несанкціонований доступ",
|
||
"重置键": "Кнопка скидання",
|
||
"锁时间": "Заблокувати годинник",
|
||
"诊断": "Діагностувати",
|
||
"上传数据": "Завантажити дані",
|
||
"导入其他锁数据": "Імпортувати з іншого замка",
|
||
"锁升级": "Оновлення прошивки",
|
||
"标记房态": "Статус кімнати",
|
||
"开锁提醒": "Сповіщення про розблокування",
|
||
"微信二维码": "Розблокувати QR-код",
|
||
"拥有电子钥匙的人,通过微信扫一扫这个二维码,即可开门。每把锁的二维码都不相同,你可以将其打印出来贴在对应的锁旁边": "Люди з електронними ключами можуть відкрити двері, відсканувавши цей QR-код через WeChat. QR-код кожного замка відрізняється. Ви можете роздрукувати його і приклеїти поруч з відповідним замком",
|
||
"锁编号": "Номер замка",
|
||
"电量": "Батарея",
|
||
"锁分组": "Група замків",
|
||
"选择分组": "Вибрати групу",
|
||
"创建新分组": "Створення групи",
|
||
"管理员开锁密码": "Пароль адміністратора",
|
||
"更新": "Оновлювати",
|
||
"电量信息可以通过网关远程更新,或通过手机蓝牙在锁旁边更新": "Рівень заряду батареї буде оновлюватися шлюзом або телефоном Bluetooth",
|
||
"当屏幕闪烁时,点击下一步": "Натисніть далі, коли почне блимати клавіатура",
|
||
"输入*529#或按设置键": "Введіть *529# або натисніть клавішу Налаштування",
|
||
"长按重置键2秒": "Натисніть і утримуйте кнопку скидання 2 секунди",
|
||
"附近的设备": "Обладнання поблизу",
|
||
"暂无数据": "Немає даних",
|
||
"通过门磁可查询门的开、关状态。每把锁咳添加一个门磁": "Ви зможете отримати статус дверей за допомогою датчика дверей разом зі шлюзом. Тільки один датчик може бути пов'язаний із замком.",
|
||
"开始": "Почати",
|
||
"全天": "Цілодобово",
|
||
"你可以设置多个常开时间段,在设置的时间段内,锁被打开后一直处于打开的状态。": "Ви можете встановити кілька періодів часу для режиму проходження. Протягом встановлених періодів часу замок залишатиметься у відкритому стані після розблокування.",
|
||
"请选择锁音量": "Будь ласка, виберіть блокування гучності",
|
||
"功能开启后,你将可以听到智能锁的提示音。包括电量过低,密码错误等提示。": "Увімкнувши, ви почуєте звук із замка",
|
||
"低": "Низький",
|
||
"较低": "Середньо низький",
|
||
"中": "Середнє",
|
||
"较高": "Середньо високий",
|
||
"高": "Високий",
|
||
"开启后,锁被撬动时,会发出报警声": "Увімкнувши, ви вмикаєте оповіщення про несанкціонований доступ.",
|
||
"关闭后,重置键无效,锁要通过app删除后才能重新添加": "При вимкненні кнопка RESET відключається.",
|
||
"校准时间": "Час калібрування",
|
||
"诊断是读取锁内的配置信息并上传,以便工作人员分析故障的原因": "Діагностика полягає в зчитуванні інформації про конфігурацію всередині замку та її завантаженні, щоб персонал міг проаналізувати причину несправності",
|
||
"上传": "Завантажити",
|
||
"本操作将上传锁内数据到服务器,过程可能需要几分钟,请耐心等待": "Передавайте дані із замка на сервер. Це може зайняти кілька хвилин",
|
||
"请选择要从哪把锁导入": "Виберіть замок для імпорту",
|
||
"有新版本": "Мають нову версію",
|
||
"当前版本": "Поточна Версія",
|
||
"升级": "Оновлювати",
|
||
"空闲": "Вакантні",
|
||
"已入住": "Зайняли",
|
||
"多语言": "Мови",
|
||
"添加锁": "Додати замок",
|
||
"锁地址": "Адреса блокування",
|
||
"选择锁类型": "Виберіть тип замка",
|
||
"NFC无源锁": "Пасивне блокування NFC",
|
||
"添加设备": "Додати пристрій",
|
||
"网关": "Шлюз",
|
||
"客服": "Обслуговування клієнтів",
|
||
"设置": "Параметри",
|
||
"更多设置": "Більше наборів",
|
||
"消息推送": "Push-сповіщення",
|
||
"锁用户管理": "Блокування користувачів",
|
||
"拥有的钥匙": "eKeys, пов'язані з цим Користувачем",
|
||
"批量授权": "Управління повноваженнями",
|
||
"关联设备": "Пов'язаний пристрій",
|
||
"关联姓名": "Пов'язане ім'я",
|
||
"转移智能锁": "Блокування передачі даних",
|
||
"选择锁": "Блокування екрана",
|
||
"接收人信息": "Одержувача",
|
||
"转移网关": "Трансферний шлюз",
|
||
"锁屏": "Блокування екрана",
|
||
"已关闭": "Вимкнено",
|
||
"已开启": "На",
|
||
"开启": "Увімкніть",
|
||
"确定要开启重置键?": "Продовжуйте включати кнопку Reset?",
|
||
"确定要关闭重置键?": "Продовжуєте відключати кнопку Reset?",
|
||
"隐藏无效开锁权限": "Приховування недійсного доступу",
|
||
"APP开锁时需手机连网的锁": "Замки, що вимагають телефонного зв'язку онлайн",
|
||
"增值服务": "Послуги",
|
||
"关于": "Про",
|
||
"退出": "Вихід",
|
||
"删除账号": "Видалити обліковий запис",
|
||
"个人信息": "Інформація про обліковий запис",
|
||
"头像": "Аватар",
|
||
"昵称": "Псевдонім",
|
||
"请输入昵称": "Будь ласка, введіть свій нікнейм",
|
||
"修改昵称": "Перейменувати",
|
||
"修改账号": "Редагувати обліковий запис",
|
||
"重置密码": "Скинути пароль",
|
||
"安全问题": "Контрольне запитання",
|
||
"为了你的账号安全,修改账号前请先使用验证码验证": "З міркувань безпеки вашого облікового запису, будь ласка, скористайтеся верифікацією пароля облікового запису перед зміною облікового запису",
|
||
"请输入新账号": "Будь ласка, увійдіть до нового облікового запису",
|
||
"找回密码和登录新设备时,可通过绑定的手机验证": "Номер телефону для прив'язки буде використовуватися для отримання коду підтвердження.",
|
||
"找回密码和登录新设备时,可通过绑定的邮箱验证": "Обов'язковий електронний лист буде використано для отримання коду підтвердження.",
|
||
"原密码": "Поточний пароль",
|
||
"新密码": "Новий пароль",
|
||
"确认密码": "Підтвердіть пароль",
|
||
"当你手机丢了,可以通过回答设置的安全问题来登录新设备": "У разі втрати телефону ви можете увійти на новий телефон, відповівши на контрольні запитання.",
|
||
"问题一": "Питання 1",
|
||
"问题二": "Питання 2",
|
||
"问题三": "Питання 3",
|
||
"请输入你的答案": "Будь ласка, введіть Вашу відповідь",
|
||
"即将到期": "Термін дії скоро закінчується",
|
||
"去授权": "Перейти до авторизації",
|
||
"修改名称": "Редагувати ім'я",
|
||
"状态": "Статус",
|
||
"WiFi名称": "Назва Wi-Fi",
|
||
"网络MAC": "Мережевий MAC",
|
||
"网关升级": "Оновлення шлюзу",
|
||
"网关连接的锁": "Замок(и), підключений до цього шлюзу",
|
||
"信号强": "Сильний",
|
||
"选择网关类型": "Виберіть тип шлюзу",
|
||
"添加网关": "Додати шлюз",
|
||
"重新通电": "Повторно підключіть живлення",
|
||
"指示灯": "Світловий індикатор",
|
||
"选择网关": "Виберіть шлюз",
|
||
"不支持5G WiFi网络,请选择2.4G WiFi网络进行配置": "5G не підтримується,. Будь ласка, виберіть Wi-Fi 2.4G.",
|
||
"WiFi密码": "WiFi Passward",
|
||
"请输入WiFi密码": "Введіть пароль WiFi",
|
||
"网关名称": "Ім'я шлюзу",
|
||
"请输入网关名称": "Введіть ім'я шлюзу",
|
||
"IP地址": "IP-адреса",
|
||
"子网掩码": "Маска підмережі",
|
||
"默认网关": "Шлюз за замовчуванням",
|
||
"自动获取DNS服务器地址": "Автоматичне отримання адреси DNS-сервера",
|
||
"首选DNS": "Бажаний DNS",
|
||
"备选DNS": "Альтернативний DNS",
|
||
"不使用静态IP": "Не використовується статичний IP",
|
||
"使用静态IP": "Використовуйте статичну IP-адресу",
|
||
"请输入IP地址": "Введіть IP-адресу",
|
||
"请输入子网掩码": "Введіть маску підмережі",
|
||
"请输入默认网关": "Введіть шлюз за замовчуванням",
|
||
"所有锁": "Всі замки",
|
||
"搜索所有类型的锁": "Сканування всіх типів замків",
|
||
"门锁": "Дверний замок",
|
||
"挂锁": "Замок",
|
||
"保险箱锁": "Замок сейфа",
|
||
"智能门禁": "Інтелектуальний контроль доступу",
|
||
"车位锁": "Паркувальний замок",
|
||
"摸亮触摸屏": "Торкніться будь-якої клавіші, щоб активувати клавіатуру",
|
||
"摸亮触摸屏,锁进入可添加状态,点击下一步": "Будь ласка, торкніться будь-якої клавіші, щоб активувати блокування, і переведіть його в режим СПОЛУЧЕННЯ.Натисніть Далі",
|
||
"附近的锁": "Найближчі замки",
|
||
"如需修改名字请重新命名,点击确定添加锁": "Якщо ви хочете змінити ім'я, будь ласка, перейменуйте, натисніть OK, щоб додати блокування",
|
||
"添加锁时,手机必须在锁旁边": "При додаванні блокування телефон повинен знаходитися поруч із замком",
|
||
"登录": "Логін",
|
||
"注册": "Зареєструватися",
|
||
"我已阅读并同意": "Я прочитав і погодився",
|
||
"验证码": "Код",
|
||
"密码必须是8-20位,至少包括数字/字母/符号中的2种": "Ваш пароль повинен складатися з 8-20 символів і включати мінімум два типи цифр, букв і символів",
|
||
"手机": "Телефон",
|
||
"邮箱": "Електронна пошта",
|
||
"请输入邮箱": "Введіть свою електронну пошту",
|
||
"国家/地区": "Країна/регіон",
|
||
"你所在的国家/地区": "Ваша країна або регіон",
|
||
"选择国家/地区": "Виберіть свою країну або регіон",
|
||
"获取验证码": "Отримати код",
|
||
"商务合作": "Бізнес",
|
||
"电脑网页版": "Веб-система",
|
||
"酒店系统": "Готельна система",
|
||
"说明书网页版": "Інструкція з експлуатації",
|
||
"高级功能": "Розширена функція",
|
||
"记录保存": "Зберігання записів",
|
||
"您可通过短信将密码、电子钥匙信息发给接收人。": "SMS можна використовувати для надсилання коду допуску та інформації електронного ключа одержувачу.",
|
||
"您可通过邮件将密码、电子钥匙信息发给接收人。": "Електронний лист можна використовувати для надсилання коду допуску та інформації електронного ключа одержувачу.",
|
||
"购买实名认证提示": "Після ввімкнення функції вам потрібно використовувати відбиток пальця, обличчя або пароль облікового запису, щоб відкрити APP. Немає необхідності повторно перевіряти протягом 3 хвилин",
|
||
"请选择你希望的实名认证频次": "Будь ласка, виберіть потрібну частоту автентифікації справжнього імені",
|
||
"仅首次": "Вперше",
|
||
"每日一次": "один раз на добу",
|
||
"每周一次": "раз на тиждень",
|
||
"每月一次": "раз на місяць",
|
||
"当前状态": "Поточний статус",
|
||
"试用中": "Під судом",
|
||
"高级功能权益内容": "Розширені функції",
|
||
"短信模板": "Шаблон SMS",
|
||
"邮件模板": "Шаблон листа",
|
||
"发卡工具": "Кодувальник карток",
|
||
"购买高级功能须知": "Повідомлення",
|
||
"购买高级功能提示": "Більш просунуті функції знаходяться в розробці, і якщо вони вам потрібні, ви можете відкрити сервіс виходячи з кількості замків. Розширені функції доступні лише для ваших власних замків. Якщо ви є авторизованим адміністратором, будь ласка, зверніться до топ-адміністратора замка для відкриття сервісу",
|
||
"免费体验": "Безкоштовна пробна версія",
|
||
"立即开通": "Закрито",
|
||
"购买短信": "Купити SMS",
|
||
"购买邮件": "Купити EMail",
|
||
"购买实名认证次数": "Купуйте час автентифікації справжнього імені",
|
||
"开通高级功能": "Увімкніть функцію «Додатково»",
|
||
"选择套餐": "Оберіть пакет",
|
||
"支付方式": "Спосіб Оплати",
|
||
"支付宝": "Аліпай",
|
||
"去支付": "Зарплата",
|
||
"你可以自己定义模版的内容,用于发送密码或电子钥匙信息给他人": "Ви можете самостійно визначити повідомлення. Він використовується для надсилання інформації про код допуску та електронний ключ іншим особам.",
|
||
"高级功能仅能用于你自己的锁": "Розширена функція може бути застосована тільки власними локонами.",
|
||
"新建模板": "Створити шаблон",
|
||
"类型": "Тип",
|
||
"模版内容": "Зміст шаблону",
|
||
"预览": "Попередній перегляд",
|
||
"房间名": "Кімната",
|
||
"预计产生短信条数": "Приблизна кількість сегментів повідомлень",
|
||
"功能开启后,已失效较长时间的密码、电子钥匙、卡、指纹等开锁权限将被隐藏,不在列表里显示。": "Ця функція дозволяє приховувати коди доступу, електронні ключі, картки та відбитки пальців, які є недійсними протягом певного періоду часу.",
|
||
"对于选中的这些锁,当用户用APP开锁时,他的手机需要是连网的,否则无法开锁": "Телефон користувача повинен бути підключений до Інтернету, щоб розблокувати ці вибрані замки за допомогою APP.",
|
||
"配置WiFi": "Налаштування WiFi",
|
||
"请输入WiFi名字": "Будь ласка, введіть назву Wi-Fi",
|
||
"WiFi配网": "Розподільча мережа WiFi",
|
||
"胁迫卡": "Карта стресу",
|
||
"员工是否有密码": "Вже має пароль",
|
||
"员工是否有卡": "Вже має картку",
|
||
"员工是否有指纹": "Вже встановлено відбиток пальця",
|
||
"获取钥匙": "Отримати ключ",
|
||
"获取卡": "Отримати картку",
|
||
"获取指纹": "Отримати відбиток пальця",
|
||
"安全验证": "Верифікація особи",
|
||
"删除账号后,你的所有信息及相关记录都会从平台彻底删除,且不可恢复,是否删除?": "Вся інформація вашого Облікового запису буде видалена з Платформи НАЗАВЖДИ і не може бути Recovered.Do ви хочете Видалити?",
|
||
"监控": "Монітор",
|
||
"视频日志": "Відео журнал",
|
||
"开门器": "Відкривач дверей",
|
||
"面容开锁": "Розблокування по обличчю",
|
||
"开门方向设置": "Встановлено напрямок відкривання",
|
||
"电机功率设置": "Налаштування потужності двигуна",
|
||
"开锁时是否需联网": "Якщо потрібен інтернет при розблокуванні",
|
||
"选择要加入分组的锁": "Виберіть замки, щоб додати їх до цієї групи",
|
||
"锁数量": "Лічильник замків",
|
||
"小米IOT平台": "Платформа Xiaomi IOT",
|
||
"面容开锁设置": "Набір розблокувань по обличчю",
|
||
"感应距离": "Відстань зондування",
|
||
"防误开": "Запобігайте неправильному відкриттю",
|
||
"防误开已关闭,关门后仍可使用面容开锁": "Запобігти неправильному відкриттю було закрито, після закриття дверей все ще можна використовувати розблокування обличчям",
|
||
"添加和使用面容开锁时": "Додавання та використання обличчя під час розблокування",
|
||
"添加和使用面容开锁时提示": "\n1. Будь ласка, намагайтеся тримати одну людину перед дверима;\n2, будь ласка, встаньте перед дверним замком приблизно на 0,5 ~ 0,8 метра, обличчям до дверного замка;\n3. Будь ласка, тримайте обличчя вільним і оголюйте риси обличчя;\n4. Коли розпізнавання обличчя ненормальне, ви можете торкнутися будь-якої клавіші на цифровій клавіатурі, щоб перезапустити розпізнавання обличчя вручну.",
|
||
"秒": "S",
|
||
"请根据门锁实际情况,请谨慎选择电机功率:": "Будь ласка, уважно вибирайте потужність двигуна відповідно до фактичної ситуації з дверним замком:",
|
||
"小功率:": "Мініват:",
|
||
"耗电少": "Менше споживання енергії",
|
||
"大功率": "Потужні:",
|
||
"大功率提示": "Якщо язичок фіксатора не може нормально втягнутися при розблокуванні, або його потрібно водити\nГачок неба і землі рекомендується вибирати високої потужності. У цей момент споживана потужність складе\nЗбільшення.",
|
||
"开门方向设置提示": "Будь ласка, уважно виберіть напрямок для відкриття дверей вашого будинку (якщо ви виберете неправильний напрямок, ви не зможете відкрити та закрити двері належним чином):",
|
||
"左开": "Відкрити ліворуч",
|
||
"右开": "Відкрити праворуч",
|
||
"判断方法:": "判断方法:",
|
||
"判断方法内容": "Чоловік стояв біля будинку, обличчям до вхідних дверей.\nЯкщо петля або вал дверей знаходиться зліва, двері залишають відкритими;\nДвері відкриті вправо, якщо їх петля або вал знаходяться справа.\nЯкщо налаштування неправильне, він не буде відкривати та закривати дверцята належним чином.\nРекомендується для експлуатації монтажним або обслуговуючим персоналом.",
|
||
"录像时段": "Відео слот",
|
||
"密码": "Коди доступу",
|
||
"卡": "Карти",
|
||
"指纹": "Відбитків пальців",
|
||
"人脸": "Обличчя",
|
||
"配件商城": "Lock Mall",
|
||
"公司名称": "Назва компанії",
|
||
"请输入公司名字": "Введіть назву компанії",
|
||
"提示": "Підказка",
|
||
"是否删除?": "Чи потрібно видаляти?",
|
||
"员工信息": "Інформація про персонал",
|
||
"员工": "Персонал",
|
||
"打卡方式无效": "Недоступний",
|
||
"中国": "Китай",
|
||
"选择钥匙": "Вибираємо ekey",
|
||
"编辑": "Редагувати",
|
||
"无": "Ні",
|
||
"有": "Так",
|
||
"请输入姓名": "Будь ласка, введіть ім'я",
|
||
"获取人脸": "Отримання облич",
|
||
"选择密码": "Виберіть код допуску",
|
||
"选择卡": "Оберіть картку",
|
||
"选择指纹": "Виберіть відбиток пальця",
|
||
"选择人脸": "Вибрати обличчя",
|
||
"员工是否有人脸": "Чи є у працівника обличчя",
|
||
"同时删除员工钥匙": "Видалити його/її ekey",
|
||
"删除": "Видалення",
|
||
"确定要删除员工吗?": "Видалити цього співробітника",
|
||
"月统计": "Щомісячна статистика",
|
||
"迟到": "пізно",
|
||
"早退": "Ідіть раніше",
|
||
"未打卡": "Запис відсутній",
|
||
"钥匙将在": "Термін дії цього ключа закінчується через",
|
||
"天后失效": "день(и)",
|
||
"电量更新时间:": "Час оновлення акумулятора:",
|
||
"新增配件": "Додати",
|
||
"钥匙不可用": "Ключ недоступний",
|
||
"正在开锁中...": "Розблокування...",
|
||
"你的钥匙": "Ваш ключ",
|
||
"常开模式启动!长按闭锁": "Відкритий режим запущено! Натисніть і утримуйте, щоб заблокувати",
|
||
"演示模式": "Демонстраційний режим",
|
||
"请先同意用户协议及隐私政策": "Будь ласка, спочатку погодьтеся з угодою користувача та політикою конфіденційності",
|
||
"用户协议": "Умови користувача",
|
||
"隐私政策": "Політика конфіденційності",
|
||
"注册成功": "Реєстрація успішна",
|
||
"你所在的": "Ви знаходитесь в",
|
||
"手机号": "Контактний телефон",
|
||
"忘记密码": "Забули пароль",
|
||
"重置成功": "Скидання успіху",
|
||
"确定要退出吗?": "Вийти?",
|
||
"功能暂未开放": "Функція ще не відкрита",
|
||
"设置成功": "Налаштування виконано успішно",
|
||
"删除成功": "Успішне видалення",
|
||
"单次": "Одноразова",
|
||
"永久": "Постійний",
|
||
"限时": "Приурочений",
|
||
"自定义": "Нестандартний",
|
||
"清空码": "Видалити",
|
||
"循环": "Повторювані",
|
||
"工作日": "Робочого дня",
|
||
"每日": "Щоденний",
|
||
"周末": "Вихідні",
|
||
"确定要删除吗?": "Видалити?",
|
||
"该锁的密码都将被删除": "Усі коди доступу для цього замка будуть ВИДАЛЕНІ",
|
||
"已过期": "Інвалід",
|
||
"该锁的电子钥匙都将被删除": "Усі eKey для цього замка будуть ВИДАЛЕНІ",
|
||
"同时删除其发送的所有钥匙,钥匙删除后不能恢复": "DELETE Усі ключі, пов'язані з цим ключем. Цей крок не може бути СКАСОВАНИЙ!",
|
||
"删除钥匙会在用户APP连网后生效": "Ключ буде ВИДАЛЕНО",
|
||
"有效时间": "Ефективний час",
|
||
"接收者": "Одержувача",
|
||
"仅管理自己创建的用户": "Керує тільки своїми користувачами",
|
||
"远程开锁": "Дистанційне розблокування",
|
||
"请输入钥匙名称": "Будь ласка, введіть назву ключа",
|
||
"修改成功": "Змінюйте успіх",
|
||
"冻结": "Заморожувати",
|
||
"解除冻结": "Відлиги",
|
||
"授权": "Авторизувати",
|
||
"取消授权": "Скасувати авторизацію",
|
||
"同时解冻其发送的钥匙": "Розморожувати всі ключі, видані цим користувачем",
|
||
"会在用户APP连网后生效": "Цей ключ буде РОЗМОРОЖЕНИЙ, коли APP користувача підключається до мережі",
|
||
"同时冻结其发送的钥匙": "Заморозити всі електронні ключі, видані цим користувачем",
|
||
"冻结会在用户APP连网后生效": "Цей ключ буде ЗАМОРОЖЕНО, коли APP користувача підключається до мережі",
|
||
"取消授权会在用户APP连网后生效": "Користувач ВТРАТИТЬ СВОЇ Дозволи, коли ДОДАТОК Користувача підключається до Мережі",
|
||
"授权用户拥有管理员的大部分权限,比如发送钥匙、发送密码": "Авторизований користувач має майже такі ж дозволи, як і менеджер LOCK (наприклад. Можливість надсилати електронні ключі та паролі)",
|
||
"失效时间需晚于生效时间": "Термін придатності повинен бути пізніше терміну набрання чинності",
|
||
"生效时间需晚于当前时间": "Час набрання чинності має бути пізніше поточного часу",
|
||
"失效日期需晚于生效日期": "Термін придатності має бути пізнішим за дату набрання чинності",
|
||
"修改有效期": "Період зміни",
|
||
"生效日期": "Дата початку",
|
||
"失效日期": "Кінцева дата",
|
||
"开锁": "Розблокувати",
|
||
"开锁成功": "Розблокуйте успіх",
|
||
"请选择锁": "Будь ласка, виберіть замки",
|
||
"请选择接收者": "Будь ласка, виберіть приймач",
|
||
"请选择有效期": "Будь ласка, оберіть термін дії",
|
||
"请选择发送方式": "Будь ласка, виберіть спосіб відправки",
|
||
"请选择结束时间": "Будь ласка, виберіть час завершення",
|
||
"完成": "Повний",
|
||
"有效日": "Цикл увімкнено",
|
||
"发送成功": "Надішліть успіх",
|
||
"请选择开始时间": "Будь ласка, оберіть час початку",
|
||
"选择用户": "Виберіть отримувачів",
|
||
"已选中": "Вибрані",
|
||
"确定": "ГАРАЗД",
|
||
"请选择要发送的锁": "Будь ласка, виберіть замки",
|
||
"人脸实名认证指的是用户在使用手机APP开锁时,需要先进行本人人脸验证,验证通过才能开锁。": "Автентифікація справжнього імені обличчя означає потребу користувача підтвердити своє обличчя перед розблокуванням програми телефону, і підтвердження можна розблокувати.",
|
||
"分享": "Ділити",
|
||
"请输入接收者账号": "Будь ласка, введіть обліковий запис одержувача",
|
||
"接收者号码未注册,请重新发送": "Номер одержувача не зареєстрований, будь ласка, надішліть ще раз",
|
||
"是否发送电子钥匙给未注册账号": "Ви хочете відправити ekey на новий обліковий запис",
|
||
"取消": "Скасувати",
|
||
"标记成功": "Позначте успіх",
|
||
"微信好友": "Друзі WeChat",
|
||
"短信": "SMS",
|
||
"邮件": "Електронна пошта",
|
||
"更多": "Більше",
|
||
"您好,您的电子钥匙生成成功": "Доброго дня, ваш електронний ключ успішно згенеровано",
|
||
"生效时间不能小于当前时间": "Час дії не може бути меншим за поточний час",
|
||
"结束时间不能小于当前时间": "Час завершення не може бути меншим за поточний час",
|
||
"是否为管理员": "Це адміністратор",
|
||
"已连接到锁,请将卡靠近门锁的读卡区": "Підключено.Прикладіть картку до пристрою зчитування карток",
|
||
"尝试连接设备...": "Підключення за допомогою замка.Будь ласка, зачекайте...",
|
||
"地理位置": "Географічне положення",
|
||
"检查以确保以下地址是正确的": "Перевірте, чи правильна наступна адреса",
|
||
"地图加载中,请稍候。。": "Карта завантажується, будь ласка, зачекайте...",
|
||
"跳过": "Пропустити",
|
||
"还未获取到位置信息哦,请耐心等待一下!": "Інформація про місцезнаходження ще не отримана, будь ласка, зачекайте терпляче!",
|
||
"请填写信息": "Будь ласка, заповніть інформацію",
|
||
"有效期": "Термін дії",
|
||
"生效时间": "Час початку",
|
||
"失效时间": "Час закінчення",
|
||
"上传成功": "Завантажено успішно",
|
||
"未生效": "Неактивні",
|
||
"已生效": "Ефективний",
|
||
"指纹详情": "Інформація про відбитки пальців",
|
||
"添加过程中,请根据提示,在指纹采集器上进行多次的抬起按压": "Вам потрібно буде кілька разів прикласти палець до датчика. Будь ласка, дотримуйтесь підказок...",
|
||
"开始添加": "Почати",
|
||
"请将您的手指按下": "Покладіть палець на датчик",
|
||
"根据提示,抬起手指后再进行下一次指纹采集": "Дотримуйтесь підказок... Вам потрібно буде видалити та прикласти палець до датчика для наступного запису",
|
||
"添加成功": "Додайте успіху",
|
||
"更新成功": "Успішне оновлення",
|
||
"搜索": "Шукати",
|
||
"重置后,该锁的卡都将被删除哦,确认要重置吗?": "Після скидання карта замка буде видалена, хочете скинути?",
|
||
"已失效": "Інвалід",
|
||
"卡详情": "Інформація про картку",
|
||
"请输入": "Будь ласка, введіть тут",
|
||
"关闭后,智能锁将设置为全天常开模式,直到手动关闭": "Вимкнувши, замок залишатиметься розблокованим протягом усього дня, доки його не буде заблоковано вручну",
|
||
"请输入小于或等于60的数字": "Будь ласка, введіть число менше 60",
|
||
"操作成功": "Операція пройшла успішно",
|
||
"管理员密码相同,无需修改": "Пароль адміністратора такий самий і його не потрібно змінювати",
|
||
"请输入6-9位数字": "Довжина 6-9 цифр",
|
||
"请输入6-9位管理员密码": "Будь ласка, введіть 6-9-значний пароль адміністратора",
|
||
"请输入新的管理员密码": "Будь ласка, введіть новий пароль адміністратора",
|
||
"未分组": "Незгруповані",
|
||
"请输入分组名称": "Створення групи",
|
||
"创建成功": "Створюйте успіх",
|
||
"设置锁分组成功": "Успішне налаштування групи замків",
|
||
"电池1电量": "Акумулятор 1",
|
||
"电池2电量": "Акумулятор 2",
|
||
"电量更新时间": "Час оновлення акумулятора",
|
||
"锁电量更新成功": "Успішне оновлення живлення блокування",
|
||
"您的钥匙未生效": "Ваш ключ неефективний",
|
||
"您的钥匙已冻结": "Ваш ключ заморожено",
|
||
"您的钥匙已过期": "Термін дії вашого ключа закінчився",
|
||
"常开模式开启": "Замок знаходиться в режимі проходу",
|
||
"超级管理员": "Супер адмін",
|
||
"授权管理员": "Авторизований адміністратор",
|
||
"普通用户": "Звичайний користувач",
|
||
"余": "Баланс",
|
||
"天": "День",
|
||
"删除锁后,所有信息都会一起删除,确定删除锁吗?": "Після зняття блокування вся інформація буде видалена разом, ви впевнені, що хочете видалити блокування?",
|
||
"请输入登录密码": "Будь ласка, введіть пароль програми",
|
||
"删除设备失败,请确保在设备附近,设备未被连接,设备已打开": "Не вдалося видалити пристрій, переконайтеся, що пристрій знаходиться поруч із пристроєм, пристрій не підключено та пристрій увімкнено",
|
||
"用户无权限": "Користувач не має дозволу",
|
||
"创建公司后,考勤功能才能使用": "Будь ласка, спочатку створіть компанію",
|
||
"是否删除钥匙?": "Видалити цей екей?",
|
||
"邮箱绑定成功": "Успішна прив'язка електронної пошти",
|
||
"手机绑定成功": "Успішна прив'язка мобільного телефону",
|
||
"网络访问失败,请检查网络是否正常": "Запит не вдалося.Мережа недоступна, будь ласка, перевірте та підключіть свій пристрій до 3G/4G/WIFI",
|
||
"清空": "Ясний",
|
||
"是否清空?": "Ясний?",
|
||
"消息详情": "Інформація про повідомлення",
|
||
"创建时间": "Час створення",
|
||
"管理员详情": "Відомості про адміністратора",
|
||
"当被胁迫要求强行开锁时,使用胁迫卡会触发报警,报警信息会推送给管理员,该功能需要锁联网。": "Якщо хтось змусить вас відкрити двері, ви можете скористатися цією карткою. Повідомлення про тривогу буде надіслано адміністраторам. Щоб скористатися цією функцією, переконайтеся, що ваш замок підключено до Інтернету.",
|
||
"请不要将胁迫卡用于日常开锁": "Будь ласка, не використовуйте примусову картку для щоденного використання.",
|
||
"当被胁迫要求强行开锁时,使用胁迫指纹会触发报警,报警信息会推送给管理员,该功能需要锁联网。": "Якщо хтось змушує вас відкрити двері, ви можете використовувати цей відбиток пальця. Повідомлення про тривогу буде надіслано адміністраторам. Щоб скористатися цією функцією, переконайтеся, що ваш замок підключено до Інтернету.",
|
||
"请不要将胁迫指纹用于日常开锁": "Будь ласка, не використовуйте примусовий відбиток пальця для щоденного використання.",
|
||
"创建公司": "Створити компанію",
|
||
"公司名称不能超过30个字符": "Назва компанії не може перевищувати 30 символів",
|
||
"公司名称不能小于6个字符": "Назва компанії не може бути меншою за 6 символів",
|
||
"WIFI列表": "Список WIFI",
|
||
"刷新": "Оновити",
|
||
"手动配网": "Мережа ручного розподілу",
|
||
"远距离": "Міжміські",
|
||
"中距离": "Середня дистанція",
|
||
"近距离": "Коротка дистанція",
|
||
"锁时间更新成功": "Успішне блокування часу оновлення",
|
||
"锁用户": "Блокування користувачів",
|
||
"请选择常开日期": "Будь ласка, оберіть дату відкриття",
|
||
"结束时间不能小于开始时间哦": "Час завершення не може бути меншим за час початку",
|
||
"介绍": "Наша історія",
|
||
"个人信息收集清单": "Список збору особистої інформації",
|
||
"应用权限说明": "Опис дозволу на застосування",
|
||
"第三方信息共享清单": "Список спільного доступу до інформації третіх сторін",
|
||
"请选择您的位置": "Будь ласка, оберіть своє місцезнаходження",
|
||
"请先选择位置": "Будь ласка, спочатку виберіть місце розташування",
|
||
"管理员密码": "Пароль адміністратора",
|
||
"如需修改,请输入新的管理员密码(6位),点击确定即可修改": "Якщо вам потрібно внести зміни, будь ласка, введіть новий пароль адміністратора (6 цифр), натисніть OK для зміни",
|
||
"修改": "Змінити",
|
||
"网络摄像头": "Камери",
|
||
"重命名": "Перейменувати",
|
||
"分组下的锁将被移到未分组里": "Замки під групою будуть перенесені в розгруповані",
|
||
"编辑成功": "Успішне редагування",
|
||
"厂商": "Виробник",
|
||
"型号": "Модель",
|
||
"密码生成后,请在当日23:59前使用一次进行激活,否则过0点后未激活则失效。密码激活后,有效期内不限次数使用。": "Після того, як пароль буде згенерований, будь ласка, використовуйте його один раз для активації до 23:59 того ж дня, інакше він буде недійсним після 0 години. Після активації пароля його можна використовувати необмежену кількість разів протягом терміну дії.",
|
||
"密码生成后,请在当日23:59前使用,否则过0点后失效。清空码用于清空今天0点之前生成的所有密码。": "Після того, як пароль буде згенерований, будь ласка, використовуйте його до 23:59 того ж дня, інакше він буде недійсним після 0 години. Чіткий код використовується для очищення всіх паролів, згенерованих до 0 години сьогоднішнього дня.",
|
||
"密码生成后,请在当日23:59前使用,否则过0点后失效。": "Після того, як пароль буде згенерований, будь ласка, використовуйте його до 23:59 того ж дня, інакше він буде недійсним після 0 години.",
|
||
"清空密码底部提示": "Пароль дійсний до 23:59 в день спустошення\n Порожній вміст 1: усі паролі, згенеровані до 0:00 дня (Паролі, згенеровані після 0:00 дня, не впливають на очищення паролів і можуть використовуватися й надалі)\nПорожній контент 2: Очистіть паролі Очистіть усі власні паролі (використані та невикористані) одразу після використання\nЩоб повністю очистити всі паролі, скористайтеся функцією «Скинути всі паролі»",
|
||
"相机": "Камери",
|
||
"相册": "Фото",
|
||
"读写": "Зберігання",
|
||
"定位": "мі́сце",
|
||
"需要访问相机权限才能拍照上传文件例如头像上传": "Доступ до камери потрібен для зйомки фотографій і завантаження файлів, наприклад, для завантаження зображення профілю",
|
||
"需要访问相机权限才能使用相册图片上传文件上传头像": "Доступ до камери потрібен для завантаження файлів та аватарів за допомогою зображень з альбому",
|
||
"需要访问读写权限才能使用本地图片上传头像": "Для завантаження аватарів з використанням локальних зображень потрібен доступ до дозволів на читання та запис",
|
||
"需要访问定位权限才能使用添加钥匙功能的位置信息": "Доступ до інформації про місцезнаходження необхідний для використання функції додавання ключа",
|
||
"申请": "застосування",
|
||
"权限": "Дозволу",
|
||
"不允许": "Заборонено",
|
||
"允许": "Дозволило",
|
||
"权限被拒绝": "У дозволі відмовлено",
|
||
"请手动在系统设置中开启": "Будь ласка, увімкніть його вручну в налаштуваннях системи",
|
||
"权限以继续使用应用": "Дозвіл на подальше використання програми.",
|
||
"去设置": "Іди налаштуй",
|
||
"当前网络": "Поточна мережа",
|
||
"位置信息": "Інформація про місцезнаходження",
|
||
"请输入wifi名称": "Будь ласка, введіть назву Wi-Fi",
|
||
"虹膜": "Ірис",
|
||
"手掌": "Долоня",
|
||
"商城": "торго́вий центр",
|
||
"我的": "мій",
|
||
"微信公众号推送": "Публічний обліковий запис Wechat",
|
||
"蓝牙": "Технологія Bluetooth",
|
||
"需要访问蓝牙权限才能使用添加钥匙功能的位置信息": "Доступ до дозволів Bluetooth потрібен для використання інформації про місцезнаходження функції додавання ключа",
|
||
"请输入Email": "Введіть свою електронну пошту",
|
||
"请输入手机号": "Введіть свій номер телефону",
|
||
"家人到家": "Член сім'ї приїхав додому",
|
||
"添加家人": "Додати члена родини",
|
||
"若锁没有联网,除电子钥匙外,密码、卡、指纹等开门提醒无法及时发送,请根据你的实际情况选择。": "Якщо замок не підключений до інтернету, нагадування про пароль, картку, відбиток пальця та інші способи відкриття дверей не можуть бути своєчасно відправлені.",
|
||
"消息提醒": "Нагадування",
|
||
"开门通知": "Повідомлення про відкриття",
|
||
"N天未开门": "N днів без відкривання дверей",
|
||
"门未关好": "Дверцята не закриті",
|
||
"防拆报警": "Спрацьовування тампера",
|
||
"低电量提醒": "Низький заряд батареї",
|
||
"胁迫开门": "Примусове відкривання дверей",
|
||
"有人按门铃": "Хтось дзвонить у двері",
|
||
"有人出现在门口": "У дверях хтось з'являється",
|
||
"提醒方式": "Метод нагадування",
|
||
"开门方式": "Спосіб відкривання дверей",
|
||
"请选择": "Будь ласка, виберіть",
|
||
"家人": "Член сім'ї",
|
||
"保存": "Рятувати",
|
||
"APP推送": "Push APP",
|
||
"管理员": "Адміністратора",
|
||
"未启用": "Не ввімкнено",
|
||
"已启用": "Включений",
|
||
"省电模式": "Режим енергозбереження",
|
||
"逗留抓拍模式": "Режим зйомки в режимі зупинки",
|
||
"实时监控模式": "Режим моніторингу в реальному часі",
|
||
"自定义模式": "Користувальницький режим",
|
||
"猫眼设置": "Постановка котячого ока",
|
||
"猫眼工作模式": "Режим роботи «котяче око»",
|
||
"自动亮屏": "Автоматичний яскравий екран",
|
||
"亮屏持续时间": "Вчасно переглядайте екран",
|
||
"逗留警告": "Будьте уважні",
|
||
"异常警告": "Попередження про відхилення від норми",
|
||
"短信提醒": "SMS",
|
||
"邮件提醒": "Електронна пошта",
|
||
"N天未开门提醒": "N днів без відкривання дверей",
|
||
"当被胁迫要求强行开锁时,使用胁迫指纹会触发报警,报警消息会推送给管理员,该功能需要锁联网": "Якщо хтось змусить вас відкрити замок, ви можете скористатися цим відбитком пальця. Повідомлення про тривогу буде надіслано адміністраторам. Щоб скористатися цією функцією, переконайтеся, що ваш замок підключено до Інтернету.",
|
||
"胁迫指纹": "Примусовий відбиток пальця",
|
||
"指纹列表": "Список відбитків пальців",
|
||
"经过以上设定的时间,锁没有被开启,系统会给指定对象发送提醒消息,该功能需要锁联网": "Після закінчення встановленого часу, якщо замок не буде відкритий, система надішле повідомлення з нагадуванням призначеному одержувачу. Для цієї функції замок має бути підключений до Інтернету.",
|
||
"打开提醒后,当锁电量低于20%、10%和5%,系统会给指定对象发送提醒消息。电量读取方式:网关读取或APP读取。": "Після ввімкнення нагадування, коли заряд батареї блокування опускається нижче 20%, 10% і 5%, система надішле повідомлення з нагадуванням призначеному одержувачу.",
|
||
"未开门时间": "Дні без відкривання дверей",
|
||
"添加和使用面容开锁时:": "Додавання та використання Face під час розблокування:",
|
||
"关锁": "закрити замок",
|
||
"功能": "функція",
|
||
"配件": "Частини",
|
||
"云存": "Хмарне сховище",
|
||
"本地": "Цей населений пункт",
|
||
"3天滚动储存": "3 дні прокатного зберігання",
|
||
"去升级": "Оновити зараз",
|
||
"下载列表": "Список завантажень",
|
||
"已下载": "Завантажити",
|
||
"全部视频": "Всі відео",
|
||
"已为本设备免费提供3大滚动视频储存服务": "Для цього пристрою на безоплатній основі надано три послуги зберігання відео з прокруткою",
|
||
"视频播放": "Відтворення відео",
|
||
"全选": "Увесь",
|
||
"请选择要删除的视频": "Будь ласка, виберіть відео, яке ви хочете видалити",
|
||
"请选择要下载的视频": "Будь ласка, виберіть відео, яке ви хочете завантажити",
|
||
"欢迎使用": "Ласкаво просимо до використання",
|
||
"用户协议和隐私政策概要": "Короткий зміст Угоди користувача та Політики конфіденційності",
|
||
"协议概要": "Короткий опис протоколу",
|
||
"感谢您使用本应用。我们非常重视您的个人信息和隐私保护,在使用本产品之前,请认真阅读": "Дякуємо, що користуєтеся цією програмою. Ми надаємо великого значення вашій особистій інформації та захисту конфіденційності. Перед використанням цього продукту, будь ласка, уважно прочитайте його",
|
||
"《用户协议》": "Умови користувача",
|
||
"和": "і",
|
||
"《隐私政策》": "《Політика конфіденційності》",
|
||
"的全部内容。点击“同意”即表示您同意并接受全部条款。若选择不同意,将无法使用我们的产品和服务,并会退出应用。": "Весь зміст. Натискаючи «Згоден», ви погоджуєтеся і приймаєте всі умови. Якщо ви вирішите не погоджуватися, ви не зможете користуватися нашими продуктами та послугами та вийдете з програми.",
|
||
"不同意": "Погодитися",
|
||
"同意": "Згоден",
|
||
"该功能是高级功能,请开通后再使用": "Це розширена функція. Будь ласка, спочатку увімкніть його.",
|
||
"常用程序": "Загальні програми",
|
||
"该锁已被重置": "Блокування було скинуто",
|
||
"需要访问读写权限才能使用手动升级固件": "Для ручного оновлення прошивки потрібен доступ до дозволів на читання та запис",
|
||
"错误D固件,请选择正确的文件": "Неправильна прошивка, будь ласка, виберіть правильний файл",
|
||
"非SYD固件,请选择正确的文件": "Не використовуйте прошивку SYD, будь ласка, виберіть правильний файл",
|
||
"文件校验失败 0x01": "Не вдалося перевірити файл 0x01",
|
||
"解析元数据失败,请选择正确的文件": "Не вдалося проаналізувати метадані, будь ласка, виберіть правильний файл",
|
||
"文件校验失败 0x02": "Не вдалося перевірити файл 0x02",
|
||
"文件校验失败 0x03": "Не вдалося перевірити файл 0x03",
|
||
"固件升级完成": "Оновлення прошивки завершено",
|
||
"记录": "Записи",
|
||
"开通高级功能后才可以对锁进行管理": "Будь ласка, спочатку увімкніть розширену функцію для керування замками.",
|
||
"去开通": "Вмикати",
|
||
"实名认证": "Автентифікація справжнього імені",
|
||
"当前剩余数量": "Залишилися",
|
||
"购买": "Купити",
|
||
"实名认证为付费功能,请购买后再使用": "Аутентифікація справжнього імені є платною функцією, будь ласка, використовуйте її після покупки",
|
||
"密码不一致哦": "Паролі несумісні",
|
||
"退出添加": "Припиніть додавати",
|
||
"管理员已满": "Адміністратор повний",
|
||
"用户已满": "Користувач ситий",
|
||
"锁上面添加指纹已满": "Додати відбиток пальця при заповненні замка",
|
||
"指纹已存在": "Відбиток пальця вже існує.",
|
||
"锁上面添加人脸已满": "Замок зверху додати грань повний",
|
||
"人脸已存在": "Обличчя вже є",
|
||
"锁上面添加卡已满": "Замок над додатковою карткою заповнений",
|
||
"卡已存在": "Картка вже існує",
|
||
"锁上面添加密码已满": "Блокування зверху додати пароль заповнено",
|
||
"密码已存在": "Ідентичний пароль вже існує. Будь ласка, оберіть інший",
|
||
"请输入密码": "Будь ласка, введіть пароль",
|
||
"暂无密码,无需重置": "Немає пароля, не потрібно скидати",
|
||
"真实姓名": "Справжнє ім'я",
|
||
"身份证号": "Ідентифікаційний номер",
|
||
"请输入真实姓名": "Будь ласка, введіть своє справжнє ім'я",
|
||
"请输入身份证号": "Будь ласка, введіть свій ідентифікаційний номер",
|
||
"请输入身份证号和真实姓名": "Будь ласка, введіть свій ідентифікаційний номер та справжнє ім'я",
|
||
"点击返回设备配对": "Натисніть Назад до сполучення з пристроєм",
|
||
"无法连接?尝试升级": "Не вдається підключитися? Спроба оновлення",
|
||
"固件升级提示": "Запит на оновлення прошивки",
|
||
"请先获取固件文件到手机本地,再选择升级": "Спочатку завантажте файл прошивки на локальний телефон, а потім виберіть Оновити",
|
||
"固件升级中": "Прошивка оновлюється",
|
||
"取消升级": "Скасувати оновлення",
|
||
"固件传输中": "Прошивка під час передавання",
|
||
"关闭": "Вимикати",
|
||
"传输中'": "У дорозі",
|
||
"操作记录": "Записи",
|
||
"修改姓名": "Редагувати ім'я",
|
||
"传输中": "У дорозі",
|
||
"发送人": "Виданий",
|
||
"发送时间": "Виданий час",
|
||
"钥匙详情": "ekey Info",
|
||
"姓名": "Ім'я",
|
||
"发送": "Надіслати",
|
||
"请确认姓名全名和身份证号码是否正确": "Будь ласка, підтвердьте, що повне ім'я та ідентифікаційний номер правильні",
|
||
"传输期间请勿离开当前页面": "Не залишайте поточну сторінку під час передачі",
|
||
"机型": "Моделі",
|
||
"硬件版本": "Версія обладнання",
|
||
"固件版本": "Версія прошивки",
|
||
"手动升级": "Оновлення вручну",
|
||
"设备连接中...": "Підключення пристрою...",
|
||
"未避免异常情况,请在门打开时升级": "Неминучі винятки, будь ласка, оновлюйте, коли двері відкриті",
|
||
"钥匙无效": "Ключ недійсний",
|
||
"操作失败,请确认锁是否在附近,或重启手机蓝牙后再试。": "Не вдається підключитися до замка.Будь ласка, перезавантажте Blutooth на телефоні та повторіть спробу.",
|
||
"如果是全自动锁,请使屏幕变亮": "Якщо це повністю автоматичне блокування, будь ласка, зробіть екран яскравішим",
|
||
"正在尝试闭锁……": "Спроба заблокуватися. Будь ласка, зачекай...",
|
||
"清空记录": "Очистіть записи",
|
||
"是否要删除操作记录?": "Продовжувати видаляти записи?",
|
||
"被删除的记录不能恢复": "Записи не можуть бути відновлені після видалення.",
|
||
"全部事件": "Всі події",
|
||
"开锁事件": "Розблокувати подію",
|
||
"异常事件": "Аномальна подія",
|
||
"门铃事件": "Подія дверного дзвінка",
|
||
"视频事件": "Відео подія",
|
||
"请开启蓝牙": "Будь ласка, увімкніть Bluetooth",
|
||
"请选择有效日": "Будь ласка, виберіть день набрання чинності",
|
||
"公司名字长度不能小于 6 ": "Довжина назви компанії не може бути менше 6",
|
||
"已是最新版本": "Немає оновлень",
|
||
"一": "Один",
|
||
"二": "Два",
|
||
"三": "Три",
|
||
"四": "Чотири",
|
||
"五": "П’ять",
|
||
"六": "Шість",
|
||
"日": "Сонце",
|
||
"新建短信模版": "Створити шаблон SMS",
|
||
"新建邮件模版": "Створити шаблон листа",
|
||
"自定义短信模版": "Шаблон SMS",
|
||
"自定义邮件模版": "Шаблон листа",
|
||
"名称": "Ім'я",
|
||
"星星锁": "Зоряний замок",
|
||
"无考勤记录": "Записів немає",
|
||
"大家干劲十足": "Всі приходять вчасно",
|
||
"工作时长未出炉": "Немає робочого часу",
|
||
"国家地区的选择将影响数据安全,你当前选择的是阿尔巴尼亚,请确认后再继续": "Вибір країни/регіону вплине на безпеку даних. Ви наразі вибрали Албанію, будь ласка, підтвердьте, перш ніж продовжити.",
|
||
"确认国家或地区": "Підтвердьте країну або регіон",
|
||
"我知道了": "Зрозуміло",
|
||
"为了让您及时收到重要通知和更新,我们需要获取通知权限。请点击“确定”按钮,然后在设置页面中启用通知权限。": "Щоб отримувати важливі оновлення, натисніть «ОК» і увімкніть сповіщення в налаштуваннях.",
|
||
"开启后,可通过长按锁上的设置键重新上电,用APP重新添加": "Після ввімкнення ви можете повторно ввімкнути, утримуючи клавішу налаштування на замку, і знову додати її за допомогою APP",
|
||
"已有": "Струм",
|
||
"新增": "Новий",
|
||
"账号格式错误": "Невдалий формат",
|
||
"接收者信息为空": "Інформація про одержувача порожня",
|
||
"请输入时间(秒)": "Будь ласка, введіть час (сек)",
|
||
"加载数据失败": "Не вдалося завантажити дані",
|
||
"重试": "Спробуй ще раз",
|
||
"升级中,是否退出": "Під час оновлення, чи потрібно виходити",
|
||
"下一步": "Наступний",
|
||
"公寓": "Квартира",
|
||
"个人用户": "Особовий",
|
||
"星寓": "Зіркова квартира",
|
||
"账号": "Рахунок",
|
||
"请输入手机号或email": "Номер телефону або електронна пошта",
|
||
"请输入星寓管理员的账号": "Будь ласка, увійдіть в обліковий запис зіркового адміністратора квартири",
|
||
"选中的智能锁将会转移到您输入的账号中,您将失去锁的管理权": "Всі дані обраного замка (блокувань) будуть назавжди передані одержувачу.",
|
||
"暂不支持跨平台转移,敬请期待": "Кросплатформна передача поки що не підтримується, будь ласка, чекайте з нетерпінням",
|
||
"移除坏锁": "Винесіть несправні/пошкоджені замки на смітник",
|
||
"转移确认": "Підтвердіть переказ",
|
||
"本次共转移": "Цього разу всього",
|
||
"把智能锁": "Розумний замок",
|
||
"确认": "ГАРАЗД",
|
||
"移除成功": "Успішне видалення",
|
||
"转移成功": "Успіх переказу",
|
||
"该已锁被删除": "Заблоковане видаляється",
|
||
"授权管理员只能查看和管理自己下发的钥匙、密码等权限": "Авторизований адміністратор може керувати лише кодами доступу, ключами тощо, створеними ним самим.",
|
||
"添加授权管理员": "Створити адміністратора",
|
||
"导出记录": "Експорт записів",
|
||
"选择时间段": "Виберіть період часу",
|
||
"导出": "Експорт",
|
||
"批量导出": "Пакетний експорт",
|
||
"读取记录": "Оновити записи",
|
||
"设备": "Пристрій",
|
||
"消息": "Повідомлення",
|
||
"智能分析": "Інтелектуальна аналітика",
|
||
"精准识别设备事件,过滤无效信息": "Точно визначайте події пристрою та відфільтровуйте недійсну інформацію",
|
||
"系统设置": "Системні налаштування",
|
||
"系统的全局配置在此项内进行设置": "У цьому пункті задається глобальна конфігурація системи",
|
||
"导出操作记录": "Експорт записів",
|
||
"立即查看": "Вид",
|
||
"导出成功": "Успішно експортовано",
|
||
"发送钥匙": "Надіслати електронний ключ",
|
||
"进度": "Ставка",
|
||
"失败": "Не вдалося",
|
||
"人脸详情": "Подробиці про обличчя",
|
||
"感应到门前约1.5米有人时,将自动启动面部识别开锁。": "Коли хтось буде виявлений приблизно за 1,5 метра перед дверима, розблокування розпізнавання обличчя почнеться автоматично.",
|
||
"感应到门前约0.8米有人时,将自动启动面部识别开锁。": "Коли хтось буде виявлений приблизно за 0,8 метра перед дверима, автоматично розпочнеться розблокування розпізнавання обличчя.",
|
||
"感应到门前约0.5米有人时,将自动启动面部识别开锁。": "Коли хтось буде виявлений приблизно за 0,5 метра перед дверима, автоматично розпочнеться розблокування з розпізнаванням обличчя.",
|
||
"感应距离已关闭,需手动触摸键盘任意键,进行面部识别开锁。": "Відстань виявлення була відключена, потрібно вручну торкнутися будь-якої клавіші на клавіатурі, щоб виконати розблокування розпізнаванням обличчя.",
|
||
"防误开已打开,开锁后": "Антипомилкове відкриття було включено, а після розблокування",
|
||
"秒内不可使用面容开锁": "Розблокування по обличчю не можна використовувати за лічені секунди",
|
||
"掌静脉": "Вена долоні",
|
||
"添加掌静脉": "Додайте вену долоні",
|
||
"胁迫掌静脉": "Форсована вена долоні",
|
||
"请不要将胁迫掌静脉用于日常开锁": "Будь ласка, не використовуйте примусові вени долоні для щоденного розблокування",
|
||
"已连接到锁,请自然张开手掌,掌心正对摄像头": "Підключений до замку, природно відкрийте долоню, долоня звернена до камери",
|
||
"掌静脉详情": "Деталі вени долоні",
|
||
"掌静脉号": "Номер вени долоні",
|
||
"蓝牙未打开,请到设置里面打开蓝牙": "Bluetooth не включений, будь ласка, увімкніть Bluetooth у налаштуваннях",
|
||
"删除用户时,会将用户拥有的钥匙一起删除。": "Якщо Користувач ВИДАЛЕНИЙ, будь-які ключі, пов'язані з Користувачем, також будуть ВИДАЛЕНІ.",
|
||
"配置网络": "Налаштування мережі",
|
||
"你好": "Привіт",
|
||
"成功": "успішний",
|
||
"类型选择": "Введіть, виберіть",
|
||
"请选择要使用哪种类型": "Будь ласка, виберіть, який тип використовувати",
|
||
"系统邮件(推荐)": "Системна електронна пошта (рекомендовано)",
|
||
"系统短信(推荐)": "Системні SMS (рекомендовано)",
|
||
"邮件将从软件平台直接发给用户,请根据需要在软件里购买邮件数量。": "Електронний лист буде надіслано з цього додатка.Будь ласка, спочатку придбайте пакет електронної пошти.",
|
||
"短信将从软件平台直接发给用户,请根据需要在软件里购买短信数量。": "SMS буде надіслано з цього додатка.Будь ласка, спочатку придбайте пакет електронної пошти.",
|
||
"个人邮件": "Особиста електронна пошта",
|
||
"个人短信": "Персональні SMS",
|
||
"邮件将从你的个人邮箱发给用户": "Лист буде надіслано з вашого особистого облікового запису електронної пошти.",
|
||
"短信将从你的个人手机号发给用户,费用由运营商从你的手机号扣除": "SMS-повідомлення прийде з Вашого особистого номера телефону. Ви платите своєму оператору зв'язку.",
|
||
"为了更好地应用体验,请确定权限": "Для кращої роботи з програмою, будь ласка, підтвердьте дозволи",
|
||
"您第一次拒绝权限,请确定权限": "Ви вперше відмовилися від дозволу, будь ласка, підтвердіть дозвіл",
|
||
"您第二次拒绝权限,请去应用设置开启权限": "Ви відмовилися від дозволу вдруге, будь ласка, перейдіть до налаштувань програми, щоб увімкнути дозвіл",
|
||
"去应用市场": "Зайдіть в магазин додатків",
|
||
"温馨提示": "Тепла підказка",
|
||
"关闭应用": "Закрийте програму",
|
||
"开启微信接收报警消息需要先关注": "Щоб відкрити WeChat і отримувати повідомлення про будильники, вам потрібно слідкувати",
|
||
"微信公众号,请保存二维码并使用微信扫一扫设置": "Публічний обліковий запис WeChat, збережіть QR-код і за допомогою WeChat відскануйте налаштування",
|
||
"实名认证为付费功能,请联系锁的管理员购买后再使用": "Аутентифікація справжнього імені є платною функцією, для покупки та використання зверніться до адміністратора замка",
|
||
"位置权限": "Дозвіл на доступ до геоданих",
|
||
"请开启位置权限,应用需要位置权限才可以完成智能锁和网关的蓝牙操作": "Будь ласка, надайте Додатку можливість використовувати ваш локатор. Він використовується для сканування замків і шлюзів BLE.",
|
||
"相机/相册权限": "Дозвіл на використання камери/альбому",
|
||
"请开启本地存储权限,允许应用读写设备上的照片及文件": "Будь ласка, надайте програмі можливість читати та записувати фотографії та файли зі сховища.",
|
||
"点击选择": "Натисніть, щоб вибрати",
|
||
"微信": "WeChat",
|
||
"朋友圈": "Моменти",
|
||
"QQ": "QQ",
|
||
"QQ空间": "QQZone",
|
||
"微博": "Вейбо",
|
||
"FaceBook": "Фейсбук",
|
||
"链接": "Посилання",
|
||
"今天": "Сьогодні",
|
||
"密码错误": "Невірний пароль",
|
||
"网络中断": "Переривання мережі",
|
||
"钥匙不存在": "Ключа не існує",
|
||
"钥匙过期": "Термін дії ключа минув",
|
||
"钥匙已存在": "Ключ вже існує",
|
||
"密码失效": "Пароль невірний",
|
||
"门锁时间异常": "Ненормальний час блокування дверей",
|
||
"APP(手机)未联网": "APP (мобільний телефон) не підключений до Інтернету",
|
||
"数据不存在": "Даних не існує",
|
||
"待接收": "Отримано",
|
||
"已冻结": "Заморожені",
|
||
"已删除": "Видалені",
|
||
"未知": "Невідомий",
|
||
"拖动下方滑块完成拼图": "Перетягніть повзунок на потрібне місце",
|
||
"验证成功": "Успішна верифікація",
|
||
"验证失败": "Верифікація не пройшла",
|
||
"向右拖动滑块填充拼图": "Перетягніть повзунок вправо, щоб заповнити пазл",
|
||
"请先获取到位置信息哦": "Будь ласка, спочатку отримайте інформацію про місцезнаходження",
|
||
"请选择国家": "Будь ласка, оберіть країну",
|
||
"获取锁信息": "Отримання інформації про замок",
|
||
"锁数据异常,请重试": "Дані блокування ненормальні, будь ласка, спробуйте ще раз",
|
||
"连接设备中...": "Підключення пристрою...",
|
||
"把锁": "Замки",
|
||
"条": "смуга",
|
||
"封": "Печаткою",
|
||
"次": "Разів",
|
||
"支付成功": "Успішна оплата праці",
|
||
"查看详情": "Перегляд докладних відомостей",
|
||
"请输入模板名称": "Будь ласка, введіть назву шаблону",
|
||
"模版类型": "Тип",
|
||
"再返回一次退出": "Вихід знову",
|
||
"请先添加锁": "Будь ласка, спочатку додайте замок",
|
||
"可视对讲": "Візуальний домофон",
|
||
"详细日志": "Детальний журнал",
|
||
"已复制到剪切板": "Скопійовані",
|
||
"拍照": "Знімок",
|
||
"从相册选择": "Вибрати з альбому",
|
||
"选择问题": "Будь ласка, оберіть запитання",
|
||
"确认长度不足8位": "Підтвердьте довжину менше 8 цифр",
|
||
"新密码长度不足8位": "Довжина нового пароля менше 8 цифр",
|
||
"两次密码不一致": "Невідповідність пароля.Будь ласка, спробуйте ще раз",
|
||
"请点击获取验证码,验证码将发送到": "Будь ласка, отримайте код підтвердження. Код буде надіслано на адресу",
|
||
"切换": "Комутатор",
|
||
"验证": "Перевірити",
|
||
"验证成功,账号已删除": "Верифікація пройшла успішно, обліковий запис видалено",
|
||
"该密码不是自定义密码,无法修改": "Цей пароль не є власним паролем і не може бути змінений",
|
||
"请选择设备要关联哪些姓名": "Будь ласка, виберіть, з якими назвами має асоціюватися пристрій",
|
||
"请选择姓名要关联哪些设备": "Будь ласка, виберіть, з якими пристроями має асоціюватися назва",
|
||
"确定要移除所选中的坏锁吗?": "Зняти несправний замок?",
|
||
"邮件通知": "Повідомити електронною поштою",
|
||
"短信通知": "Сповіщати за допомогою SMS",
|
||
"您好,您的授权管理员生成成功": "Доброго дня, ваш авторизований адміністратор успішно згенерований",
|
||
"请输入接收者姓名": "Будь ласка, введіть тут",
|
||
"版本更新": "Оновлення версії",
|
||
"下次再说": "Наступного разу",
|
||
"配网成功": "Успішний розподіл по мережі",
|
||
"配网失败": "Не вдалося розподілити мережу",
|
||
"该锁的无线键盘都将被删除": "Всі бездротові клавіатури для цього замка будуть ВИДАЛЕНІ",
|
||
"实时画面": "Зображення в реальному часі",
|
||
"适合门口较为安全的环境。": "Підходить для відносно безпечних умов біля дверей.",
|
||
"仅发生特定事件才录像,并可查看实时画面。": "Записуються тільки конкретні події і можна переглядати картину в реальному часі.",
|
||
"一般情况下,满电可使用7-8个月": "За звичайних обставин його можна використовувати протягом 7-8 місяців при повній зарядці",
|
||
"有人逗留或发生特定事件才录像,可随时查看": "Хтось залишається або записуються конкретні події, і їх можна переглянути в будь-який час",
|
||
"实时画面。": "Зображення в реальному часі.",
|
||
"一般情况下,满电可使用5~6个月。": "За звичайних обставин його можна використовувати протягом 5 ~ 6 місяців при повній зарядці.",
|
||
"适合门口人员复杂、较不安全的环境。": "Підходить для складних і відносно небезпечних середовищ біля дверей.",
|
||
"有人出现就录像,可随时查看实时画面。": "Записуйте, коли хтось з'являється, і переглядайте зображення в реальному часі в будь-який час.",
|
||
"一般情况下,满电可使用2~4个月。": "За звичайних обставин його можна використовувати протягом 2~4 місяців при повній зарядці.",
|
||
"根据您家门口实际情况设置录像和实时画面功能。": "Налаштуйте функції відео та зображення в реальному часі відповідно до реальної ситуації біля ваших дверей.",
|
||
"可使用时长由具体设置决定。": "Тривалість використання визначається конкретними налаштуваннями.",
|
||
"查看": "Вид",
|
||
"有人按门铃或发生": "Хтось дзвонить у двері або",
|
||
"异常事件时": "Аномальна подія",
|
||
"不录像": "Немає відео",
|
||
"有人出现、按门铃": "Хтось з'являється, дзвонить у двері",
|
||
"或发生异常事件时": "або відбувається ненормальна подія",
|
||
"逗留达到10秒": "Затримайтеся на 10 секунд",
|
||
"约1.5米": "Близько 1,5 метрів",
|
||
"随时": "Постійного",
|
||
"立即录像": "Записуйте негайно",
|
||
"录像时机": "Хронометраж відео",
|
||
"有人出现时录像": "Записування моментів появи користувача",
|
||
"人体侦测距离": "Дальність виявлення людини",
|
||
"查看实时画面": "Перегляд зображення в реальному часі",
|
||
"自定义时间": "Нестандартний час",
|
||
"当日": "Сьогодні",
|
||
"次日": "Наступного дня",
|
||
"自定义时段": "Користувацький період часу",
|
||
"发生事件时查看": "Перегляд моментів виникнення події",
|
||
"实时查看": "Перегляд у реальному часі",
|
||
"有人在门口出现10秒后开始录像。": "Хтось з'являється у дверях на 10 секунд перед записом.",
|
||
"有人按门铃时立即录像。": "Записуйте негайно, коли хтось дзвонить у двері.",
|
||
"有人出现在门前1.5米范围时启动录像": "Починайте запис, коли хтось з'являється в радіусі 1,5 метра перед дверима",
|
||
"约0.8米": "Близько 0,8 метра",
|
||
"约3.0米": "Близько 3,0 метрів",
|
||
"添加指纹失败": "Операція не вдалася.",
|
||
"项": "Елементи",
|
||
"播放中": "Гра",
|
||
"下载": "Завантажити",
|
||
"暂无下载内容": "Контент не завантажується",
|
||
"亮度": "Яскравість",
|
||
"音量": "Обсяг",
|
||
"快进至": "Перенесемося до",
|
||
"快退至": "Перемотайте назад до",
|
||
"暂无视频信息": "Немає відеоінформації",
|
||
"加载出错": "Помилка при завантаженні",
|
||
"请单人正对门锁,距离一个成年人手臂长度": "Будь ласка, встаньте перед дверним замком наодинці, на відстані витягнутої руки",
|
||
"(约0.6米)。": "(близько 0,6 метра).",
|
||
"保持脸部无遮挡,露出五官。": "Тримайте обличчя вільним і показуйте риси обличчя.",
|
||
"准备好了,开始添加": "Готові, починаємо додавати",
|
||
"正在录入中...": "Запису...",
|
||
"添加人脸失败": "Не вдалося додати обличчя",
|
||
"重置后,该锁的人脸都将被删除哦,确认要重置吗?": "Після скидання грані замка будуть видалені. Ви впевнені, що хочете скинути налаштування?",
|
||
"人脸号": "Номер обличчя",
|
||
"虹膜详情": "Деталі про райдужну оболонку ока",
|
||
"虹膜号": "Число райдужної оболонки ока",
|
||
"选择设备类型": "Виберіть тип пристрою",
|
||
"照明灯具": "Освітлювальні прилади",
|
||
"电动窗帘": "Електричні штори",
|
||
"门窗传感器": "Датчик дверей та вікон",
|
||
"传感器": "Датчик",
|
||
"清除数据成功": "Дані успішно очищені",
|
||
"1.锁没有联网,密码、IC卡、指纹等开门记录无法实时上传,可以点击右上角按钮,然后读取记录。": "Замок не підключений до Інтернету, тому рекоди пароля, картки, відбитка пальця та інші методи відкриття дверей не можуть бути завантажені в режимі реального часу.",
|
||
"2.如果您需要保留历史记录,可以点击右上角按钮,然后导出记录": "Якщо вам потрібно зберегти історичні записи, ви можете експортувати їх.",
|
||
"看不到操作记录,可能原因有": "Не бачу записи операцій, можливі причини",
|
||
"操作记录详情": "Подробиці протоколу операції",
|
||
"操作时间": "Час операції",
|
||
"此模块功能需要锁联网后设置方可生效": "Цю функцію модуля потрібно встановити після підключення блокування до Інтернету, щоб вона набула чинності",
|
||
"用户已存在": "Користувач вже існує",
|
||
"钥匙数量已到上限": "Кількість ключів досягла верхньої межі",
|
||
"附近没有可用网关": "Поблизу немає доступного шлюзу",
|
||
"正在创建安全连接...": "Створення безпечного з'єднання...",
|
||
"监视状态下不能发送录音": "Не вдається надіслати записи в режимі моніторингу",
|
||
"挂断": "Покласти слухавку",
|
||
"监视中暂不能开锁": "Розблокування недоступне під час моніторингу",
|
||
"长按说话": "Натисніть і утримуйте, щоб говорити",
|
||
"松开发送": "Відпустіть для відправки",
|
||
"请输入6位数字开锁密码": "Будь ласка, введіть 6-значний пароль для розблокування",
|
||
"请输入开锁密码": "Будь ласка, введіть пароль для розблокування",
|
||
"接收者在有效期内可以不限次数使用": "Одержувачі можуть використовувати електронні ключі необмежену кількість разів протягом терміну дії.",
|
||
"接收者可以使用此App开关锁": "Одержувачі можуть заблокувати/розблокувати за допомогою цього додатка.",
|
||
"单次钥匙有效期为1小时,只能使用一次": "Одноразовий ключ дійсний протягом ОДНІЄЇ години і може бути використаний лише ОДИН РАЗ.",
|
||
"接收者可以在有效期内的固定时间段里,不限次数使用": "Одержувачі можуть використовувати електронні ключі необмежену кількість разів протягом встановленого часу циклу.",
|
||
"获取模板失败": "Не вдалося отримати шаблон",
|
||
"微信通知": "Сповіщення WeChat",
|
||
"系统短信": "Системні SMS",
|
||
"系统邮件": "Системна електронна пошта",
|
||
"模板": "Шаблон",
|
||
"新建模版": "Створити шаблон",
|
||
"您好,您的密码是": "Доброго дня, ваш пароль",
|
||
"密码名字": "Ім'я пароля",
|
||
"请输入6-9位密码": "Будь ласка, введіть пароль з 6-9 цифр",
|
||
"设置密码": "Встановити пароль",
|
||
"操作成功,密码为": "Успішно.Пароль - це",
|
||
"类型:自定义-永久": "Тип: Індивідуальний-Постійний",
|
||
"实时播放": "Відтворення в реальному часі",
|
||
"点击对讲": "Натисніть, щоб домофон",
|
||
"长按开锁": "Натисніть і утримуйте, щоб розблокувати",
|
||
"接听失败": "Не зміг відповісти",
|
||
"请在锁设置中开启远程开锁": "Будь ласка, увімкніть дистанційне розблокування в налаштуваннях блокування",
|
||
"接听": "Відповідь",
|
||
"截图已保存到相册": "Скріншот збережено в альбомі",
|
||
"添加遥控": "Додати пульт дистанційного керування",
|
||
"已连接到锁,请按遥控": "Підключившись до замку, будь ласка, натисніть на пульт дистанційного керування",
|
||
"遥控号": "Номер пульта дистанційного керування",
|
||
"遥控详情": "Деталі пульта дистанційного керування",
|
||
"照明": "Освітлення",
|
||
"退出演示模式": "Вихід з демо-режиму",
|
||
"提示:当前界面为展示界面,添加设备后才能继续使用": "Порада: Поточний інтерфейс є інтерфейсом дисплея. Після додавання пристрою ви можете продовжувати його використовувати",
|
||
"门已上锁": "Дверцята замкнені на замок",
|
||
"您的账号在异地登录,如非本人,请尽快修改密码": "Ваш обліковий запис було використано для входу з нового пристрою",
|
||
"开门成功": "Відчиніть двері успішно",
|
||
"开门失败": "Не вдалося відкрити двері",
|
||
"呼叫提醒": "Нагадування про дзвінок",
|
||
"收到来自": "Отримано від",
|
||
"锁的呼叫": "Заблокувати дзвінок",
|
||
"加载数据中": "Завантаження даних",
|
||
"搜索所有锁类型": "Пошук за всіма типами замків",
|
||
"锁电量更新时间": "Блокування часу оновлення акумулятора",
|
||
"1月": "Січня",
|
||
"2月": "Лютого",
|
||
"3月": "Березня",
|
||
"4月": "Квітня",
|
||
"5月": "Травень",
|
||
"6月": "Червень",
|
||
"7月": "Липня",
|
||
"8月": "Серпня",
|
||
"9月": "Вересня",
|
||
"10月": "Жовтня",
|
||
"11月": "Листопада",
|
||
"12月": "Грудня",
|
||
"热门城市": "Гарячі міста",
|
||
"导出锁数据": "Експорт даних блокування",
|
||
"一键开锁": "Розблокування в один клік",
|
||
"已开通": "Відкрив",
|
||
"英文": "English",
|
||
"简体中文": "简体中文",
|
||
"繁体中文": "繁體中文",
|
||
"法语": "Français",
|
||
"俄语": "Русский",
|
||
"德语": "Deutsch",
|
||
"日语": "日本語",
|
||
"韩语": "한국어",
|
||
"意大利语": "Italiano",
|
||
"乌克兰语": "Українська",
|
||
"葡萄牙语": "Português",
|
||
"西班牙语": "Español",
|
||
"阿拉伯语": "العربية",
|
||
"越南语": "Tiếng Việt",
|
||
"马来语": "Bahasa Melayu",
|
||
"荷兰语": "Nederlands",
|
||
"罗马尼亚语": "Română",
|
||
"立陶宛语": "Lietuvių",
|
||
"瑞典语": "Svenska",
|
||
"爱沙尼亚语": "Eesti",
|
||
"波兰语": "Polski",
|
||
"斯洛伐克语": "Slovenčina",
|
||
"捷克语": "Čeština",
|
||
"希腊语": "ελληνικά",
|
||
"希伯来语": "עברית",
|
||
"塞尔维亚语": "Српски",
|
||
"土耳其语": "Türkçe",
|
||
"匈牙利语": "Magyar",
|
||
"保加利亚语": "Български",
|
||
"哈萨克斯坦语": "Қазақ",
|
||
"孟加拉语": "বাংলা",
|
||
"克罗地亚语": "Hrvatski",
|
||
"泰语": "ไทย",
|
||
"印度尼西亚语": "Bahasa Indonesia",
|
||
"芬兰语": "Suomi",
|
||
"丹麦语": "Dansk",
|
||
"印地语": "हिंदी",
|
||
"乌尔都语": "اوردو",
|
||
"亚美尼亚语": "Հայերեն",
|
||
"格鲁吉亚语": "ქართული",
|
||
"巴西葡萄牙语": "Português do Brasil",
|
||
"繁体中文(中国台湾)": "繁體中文(中國臺灣)",
|
||
"繁体中文(中国香港)": "繁體中文(中國香港)",
|
||
"重置后,该锁的掌静脉都将被删除哦,确认要重置吗?": "Після скидання п'ясткові вени замку будуть видалені. Ви впевнені, що хочете скинути налаштування?",
|
||
"在线": "Онлайн",
|
||
"离线": "Автономних",
|
||
"购买记录": "Запис про покупку",
|
||
"使用记录": "Запис користувача",
|
||
"失效时间要大于当前时间": "Час експірації має бути довшим за поточний час",
|
||
"修改名字": "Редагувати ім'я",
|
||
"时": "година",
|
||
"分": "хвилина",
|
||
"Amazon Alexa": "Амазонка Alexa",
|
||
"您可以使用Alexa进行开锁、闭锁和查看锁状态": "Ви можете використовувати Alexa для розблокування, блокування та перевірки статусу замка",
|
||
"支持的国家": "Підтримувані країни",
|
||
"支持的国家值": "США, Канада, Великобританія, Австралія, Індія, Німеччина, Франція, Італія, Іспанія, Японія",
|
||
"操作流程": "Процес операції",
|
||
"操作流程值": "1 Додайте замок і шлюз за допомогою програми Smart lock APP\n\n2 Увімкніть функцію дистанційного розблокування замка в APP (ця функція вимкнена за замовчуванням). Якщо у вас немає цієї опції, замок не підтримує Alexa\n\n3 Додайте навички до Alexa та авторизуйте їх за допомогою облікового запису та пароля програми Smart lock. Після успішної авторизації ви зможете виявити пристрої під обліковим записом\n\n4 Знайдіть замок у програмі Alexa, увімкніть функцію голосового розблокування та встановіть пароль мови\n\n5 Замком можна керувати через Alexa",
|
||
"Google Home": "Домашня сторінка Google",
|
||
"Action name": "Назва дії",
|
||
"ScienerSmart": "ScienerSmart",
|
||
"支持的语言": "Підтримувані мови",
|
||
"英语": "Англійська",
|
||
"Google Home操作流程的值": "1. Використовуйте додаток Smart lock, щоб додати замки та шлюзи\n\n2. Увімкніть функцію дистанційного розблокування замка в APP (ця функція вимкнена за замовчуванням). Без цієї опції замок не підтримує Google Home\n\n3. Встановіть додаток Google Home і натисніть кнопку «+» у верхньому лівому куті\n\n4. На сторінці налаштувань виберіть «Робота з Google»\n\n5. Знайдіть «ScienerSmart» і використовуйте обліковий запис і пароль APP smart lock для авторизації",
|
||
"密码需至少包含数字/字母/字符中的2种组合": "Пароль повинен містити не менше 2 з наступних: цифри, букви та спеціальні символи",
|
||
"已开锁": "Розблокована",
|
||
"已闭锁": "Заблокований",
|
||
"两次密码不一致哦": "Паролі несумісні",
|
||
"中功率": "Середня потужність",
|
||
"常规使用": "Регулярне використання",
|
||
"扫描设备": "Сканування пристрою",
|
||
"删除失败,网关可能已经离线,是否强制删除该数据?": "Видалення не вдалося. Можливо, шлюз перейшов в автономний режим. Ви хочете примусово видалити дані?",
|
||
"超级管理员英文": "Super Admin",
|
||
"授权管理员英文": "Make admin",
|
||
"普通管理员英文": "Ordinary user",
|
||
"网关设备英文": "Gateway",
|
||
"手机需联网英文": "NeedNet",
|
||
"年简称": "Y",
|
||
"月简称": "M",
|
||
"日简称": "D",
|
||
"时简称": "H",
|
||
"分简称": "M",
|
||
"跟随系统": "Система стеження за",
|
||
"重置后,该锁的指纹都将被删除哦,确认要重置吗?": "Після скидання відбитки пальців замка будуть видалені. Ви впевнені, що хочете скинути налаштування?",
|
||
"重置后,该锁的遥控都将被删除哦,确认要重置吗?": "Після скидання пульт дистанційного керування замком буде видалено. Хочете його скинути?",
|
||
"版本说明": "Опис версії",
|
||
"网关通电后,长按重置按钮5秒,蓝色指示灯闪烁时点击下一步": "Після ввімкнення шлюзу натисніть і утримуйте кнопку скидання протягом 5 секунд. Натисніть «Далі», коли синій індикатор почне блимати",
|
||
"网关添加成功": "Шлюз успішно додано",
|
||
"功能开启后,你将可以通过网关远程开锁。": "Після ввімкнення функції ви зможете віддалено розблокувати через шлюз。",
|
||
"录屏已保存到相册": "Файл запису екрана, збережений в альбомі",
|
||
"通话未接通,已挂断": "Дзвінок не підключений, поклав слухавку",
|
||
"通话异常中断": "Ненормальне переривання виклику",
|
||
"通话连接失败": "Не вдалося з'єднати дзвінок",
|
||
"已挂断": "Покласти слухавку",
|
||
"正在说话...": "Говорячи зараз...",
|
||
"设备不在线": "Пристрій не підключений до мережі",
|
||
"设备未配网": "Пристрій не підключений до мережі",
|
||
"已静音": "Звук вимкнено",
|
||
"该锁的远程开锁功能未启用": "Функція дистанційного розблокування цього замка не ввімкнена",
|
||
"下载完成,请到相册查看": "Завантаження завершено, будь ласка, перейдіть до альбому для перегляду",
|
||
"猫眼设置为省电模式时无法进行监控,请在猫眼设置中切换为其他模式": "Коли функцію «Котяче око» переведено в режим енергозбереження, моніторинг неможливий. Будь ласка, перейдіть на інші режими в налаштуваннях Cat Eye",
|
||
"猫眼设置为省电模式时无法进行远程开锁,请在猫眼设置中切换为其他模式": "Віддалене розблокування неможливе, коли Cat Eye переведено в режим енергозбереження. Будь ласка, перейдіть в інший режим у налаштуваннях Cat Eye",
|
||
"呼叫目标": "Ціль дзвінка",
|
||
"管理员APP": "Додаток адміністратора",
|
||
"可视门铃码": "Візуальний код дверного дзвінка",
|
||
"电子反锁": "Електронний антиблокувальний засіб",
|
||
"双重认证": "Двофакторна аутентифікація",
|
||
"双锁联动": "Важіль з подвійним замком",
|
||
"1.用智能锁APP添加锁和网关": "1. Додайте замки та шлюзи за допомогою програми Smart Lock",
|
||
"2.在APP里开启锁的远程开锁功能(这个功能默认是关闭的)。如果没有这个选项,则锁不支持Google Home": "2. Увімкніть функцію дистанційного розблокування замка в APP (ця функція вимкнена за замовчуванням). Якщо ця опція недоступна, замок не підтримуватиме Google Home",
|
||
"3.安装Google Home APP,点击左上角的加号按钮": "3. Встановіть програму Google Home і натисніть кнопку плюс у верхньому лівому кутку",
|
||
"暂无最新记录": "Наразі немає останніх доступних записів",
|
||
"请将手机切换至2.4G WiFi进行手动连接": "Будь ласка, перемкніть свій телефон на 2.4G WiFi для ручного підключення",
|
||
"语音包设置": "Параметри голосового пакету",
|
||
"第三方平台设置": "Налаштування платформи третьої сторони",
|
||
"涂鸦智能": "Tuya Smart",
|
||
"锁语音包设置": "Параметри блокування голосового пакету",
|
||
"(中国台湾)": "(中国台湾)",
|
||
"男声": "Чоловічий голос",
|
||
"女声": "жіночий голос",
|
||
"您的图像和视频数据仅保留": "Ваші зображення та відеодані зберігаються лише",
|
||
"后图像和视频数据将会失效,开通": "Після цього дані зображення та відео будуть недійсними та активованими",
|
||
"云存会员": "Членство в хмарних сховищах",
|
||
"服务,图像视频信息随心存!": "Сервіс, зображення та відео інформація у вашому серці!",
|
||
"图像": "образ",
|
||
"视频": "Відео"
|
||
} |